background image

14

F

 Nie użytkować samochodu w pobliżu rzek, jezior lub stawów, aby samochód nie wpadł do wody. Unikaj-

cie Państwo jazdy po wyłącznie piaszczystych odcinkach.

G

 Nie narażać samochodu Carrera RC na bezpośrednie oddziaływanie promieni słonecznych. W celu 

uniknięcia przegrzania elektroniki pojazdu przy  temperaturze ponad 35 ° C istnieje konieczność robienia 

regularnych krótkich przerw.

H

 Nigdy nie narażajcie Państwo pojazdu Carrera RC na zmiany obciążenia, to znaczy na ciągłą jazdę do 

przodu i do tyłu.

I

 Zawsze stawiajcie Państwo pojazd na podłoge ręcznie. Nigdy nie rzucajcie Państwo pojazdu z góry na 

podłogę.

K

  Unikajcie Państwo skoków ze skoczni lub ramp, których wysokość wynosi ponad 5 cm.

L

  Do czyszczenia modelu samochodu nie stosować agresywnych rozpuszczalników.

M

 Aby zapobiec zakłóceniom systemu sterowania pojazdem Carrera RC i jednoczesnej niekontrolowanej 

jeździe, należy od czasu do czasu sprawdzać baterie kontrolera i akumulatory w samochodzie pod ką-

tem prawidłowego stanu naładowania. Nie zwierać przewodów ładowarek z zasilaczami sieciowymi. 

N

 Przed i po każdej jeździe spraw-dzać prawidłowy montaż samochodu  Carrera RC, w razie konieczności 

dokręcić śruby i nakrętki.

Wskazówki dotyczące obsługi
Zakres dostawy

1

1 x Carrera RC Pojazd 

1 x Kontroler

 

1 x Kabel do ładowania USB

 

1 x LiFePO

4  

Akumulator

 

1 x Zestaw baterii (nie przeznaczone do ponownego ładowania)

Ładowanie akumulatorka

2

Zwracajcie  Państwo  uwagę,  aby  ładowanie  dostarczonego  akumulatora  LiFePO

4

  odbywało  się  przy 

pomocy dostarczonej ładowarki baterii LiFePO

4

 (kabla do ładowania USB). Próby ładowania dostarczo-

nego akumulatora przy pomocy innej ładowarki baterii LiFePO

4

 lub innej ładowarki mogą doprowadzić do 

powstania znacznych uszkodzeń. Akumulator można ładować za pomocą dołączonego kabla do ładowania 

USB z gniazda USB komputera lub zasilacza USB o wyjściowym natężeniu prądu co najmniej 1 A:  

•  Podłączcie Państwo kabel do ładowania USB do portu USB komputera 

. Dioda LED znajdująca się przy 

kablu do ładowania USB świeci się na zielono i wskazuje, że połączenie kabla do ładowania z komputerem 

zostało wykonane prawidłowo. Po podłączeniu wyczerpanego akumulatora dioda LED w kablu ładowania 

USB przestaje się świecić i sygnalizuje ładowanie akumulatora. 

 Konstrukcja kabla do ładowania USB 

wyklucza nieprawidłowość biegunowości. 

•  Ponowne ładowanie wyładowanego (nie całkowicie rozładowanego) akumulatora trwa około 90 minut. Jeże-

li akumulator jest całkowicie naładowany, wtedy dioda LED znajdująca się przy kablu do ładowania USB 

ponownie świeci się na zielono.

Po użytkowaniu prosimy bezwarunkowo ponownie naładować akumulator w celu uniknięcia tzw. głę-

bokiego rozładowania akumulatora. Po zużytkowaniu akumulator musi 20 minut  stygnąć zanim może 

zostać w pełni naładowany. Nieprzestrzeganie przerw może doprowadzić do uszkodzenia akumulato-

ra. Prosimy o ładowanie akumulatora co pewien czas (raz na około 2–3 miesiące). Nieprzestrzeganie 

powyżej podanych zasad obsługi może doprowadzić do uszkodzenia akumulatora.

Wkładanie akumulatorka

3

Za pomocą wkrętaka usunąć pokrywę komory na akumulatorek, która umieszczona jest w samochodzie 

Carrera RC. Połączyć koniec przewodu samochodu Carrera RC z przewodem akumulatorka. Włożyć 

akumulatorek. Dokręcić pokrywę za pomocą wkrętaka.

Włożenie baterii

4

Otwórzcie Państwo komorę baterii przy pomocy śrubokrętu i umieśćcie Państwo baterie w kontrolerze. 

Zwróćcie Państwo uwagę na prawidłową biegunowość. Nigdy nie używajcie Państwo jednocześnie no-

wych i starych baterii lub baterii pochodzących od różnych producentów. Po zamknięciu komory baterii mogą 

Państwo sprawdzić działanie kontrolera przy pomocy przycisku Power znajdującego się na przedniej stronie. 

Jeżeli przycisk Power znajduje się w połozeniu ON i kontroler działa prawidłowo, wtedy powinien zabłysnąć 

na czerwono wskaźnik LED znajdujący się u góry na środku kontrolera.

Można rozpocząć jazdę

Połączenie pojazdu z kontrolerem

Pojazd Carrera RC i kontroler są fabrycznie dostosowane do współpracy. 

5

Włączcie Państwo pojazd naciskając przycisk ON/OFF. 

6

Włączcie Państwo kontroler naciskając przełącznik ON/OFF. 

7

Zaczekać kilka sekund na połączenie kontrolera i pojazdu. Proces łączenia jest zakończony, jeśli pojazd 

poruszy się przez chwilę.

Poćwiczmy!

8

Ostrzeżenie, ten pojazd osiąga prędkości do 15 km/h. 

Prosimy Państwa o ćwiczenie na pustych 

powierzchniach o wymiarach wynoszących przynajmniej 4 x 5 m. 

Przy pierwszym użytkowaniu poru-

szajcie Państwo bardzo ostrożnie dźwignię gazu.

9

Za pomocą ograniczników lub pustych puszek zbudować na dużej i wolnej przestrzeni tor wyścigowy. 

Szybka jazda na prostych odcinkach trasy i hamowanie na zakrętach to podstawowa technika sterowa-

nia podczas jazdy samochodem Carrera RC.

•  Przy wymianie pierwszego akumulatora na drugi musi  zostać zachowana przerwa w jeździe trwająca 

co najmniej 10 minut. Przy następnej wymianie musi koniecznie zostać zachowana przerwa trwająca 

co najmniej 20 minut.

•  Unikać ciągłego używania silnika.

•  Jeżeli pojazd kilkakrotnie sam się wyłącza, oznacza to, że akumulator jest pusty. Prosimy o nałado-

wanie akumulatora. 

•   W ciągu postoju trwającego 30 minut kontroler i pojazd same się wyłączają. W celu ponownego 

użytkowania prosimy Państwa o przestawienie przełącznika ON/OFF znajdującego się przy kontro-

lerze i pojeździe najpierw do pozycji OFF i następnie ponownie do pozycji ON.

•  Celem wyłączenia samochodu po zakończeniu jazdy postępować w odwrotnej kolejności.

•  Po wykonanej jeździe wyjąć akumulatorek lub odłączyć go. Po użytkowaniu prosimy bezwarunkowo 

ponownie naładować akumulator w celu uniknięcia tzw. głębokiego rozładowania akumulatora. Po 

zużytkowaniu akumulator musi 20 minut stygnąć zanim może zostać w pełni naładowany.

•  Akumulatory zawsze należy przechowywać poza pojazdem.

•  Oczyścić samochód Carrera RC po zakończeniu jazdy.

Funkcje kontrolera

10

Sterowanie różnicowe

Przy pomocy dżojstika mogą Państwo przeprowadzać precyzyjne manewry sterowania i jazdy.

Joystick lewy i prawy:

 jazda do przodu i do tyłu przy równomiernym i jednoczesnym naciskaniu lewego i 

prawego joysticka. Ruch kierownicy w lewo powoduje przechylenie prawego joysticka do przodu i następnie 

zwolnienie nacisku. Przechylić lewy joystick do przodu i następnie zwolnić nacisk.

11

Obrót o 360°

Poprzez wolne i równomierne przechylanie obu joysticków w przeciwne kierunki pojazd obraca się w 

miejscu o 360°.

12

Dzięki technologii 2,4 GHz po torze może jeździć do 16 pojazdów jednocześnie. Ta możliwość istnieje 

bez  konieczności uzgodnienia częstotliwości między kierowcami  pojazdów.

Usuwanie problemów (usterek)

Problem: 

Model samochodu nie jedzie.

Przyczyna: 

Przełącznik(i) na nadajniku lub/i modelu jest/są w pozycji „OFF”.

Sposób usunięcia usterki: 

Włączyć.

Przyczyna: 

Słaby akumulatorek w samochodzie lub brak akumulatorka.

Sposób usunięcia usterki: 

Zamontować naładowany akumulatorek (baterie).

Przyczyna: 

Słaby akumulatorek/bateria w nadajniku lub w modelu samochodu.

Sposób usunięcia usterki: 

Zamontować naładowany akumulatorek lub baterie.

Przyczyna: 

Kontroler jest ewentualnie nieprawidłowo połączony z odbiornikiem znajdującym się w modelu.

Sposób usunięcia usterki: 

Połączcie Państwo model z kontrolerem w sposób opisany w punkcie “Można 

rozpocząć jazdę”.

Przyczyna: 

W ciągu postoju trwającego 30 minut kontroler i pojazd same się wyłączają. 

Sposób usunięcia usterki: 

W celu ponownego użytkowania  prosimy o przestawienie przełącznika ON/OFF 

znajdującego się przy kontrolerze i pojeździe najpierw do pozycji OFF i następnie ponownie do pozycji ON. 

Przyczyna: 

Pojazd jest bardzo ciepły.

Sposób usunięcia usterki: 

Wyłączyc pojazd i kontroler i pozostawić pojazd przez około 30 minut do ostygnięcia.

Przyczyna: 

System zabezpieczania przed przegrzaniem spowodował zatrzymanie auta ze względu na zbyt 

duże  rozgrzanie.

Sposób usunięcia usterki: Wyłączyć odbiornik. Pozostawić samochód RC przez około 30 minut do 

ochłodzenia. 

Problem: 

Brak kontroli.

Przyczyna: 

Pojazd porusza się mimowolnie.

Sposób usunięcia usterki: 

Najpierw włączyć pojazd, dopiero potem nadajnik.  

5

 

6

 

7

 

Błąd i zmiany zastrzeżone · Kolory / ostateczny wzorzec – zmiany zastrzeżone 

Techniczne i uwarunkowane wzorcem zmiany zastrzeżone · Piktogramy = symbole

 Igen tisztelt Vevőnk!

Gratulálunk Önnek a Carrera RC-modellautó megvásárlásához, melynek gyártása a technika mai állásának 

megfelelően történt. Mivel folyamatosan fáradozunk termékeink  fejlesztésén és tökéletesítésén, a műszaki, 

valamint a felszereltséget, az anyagokat és a formatervezést érintő módosítások jogát mindenkor és előzetes 

értesítés nélkül fenntartjuk. Az Ön rendelkezésére álló termék  jelen útmutató adataitól és ábráitól való csekély 

eltéréseiből ezért semmiféle igény nem származtatható. Jelen összeszerelési és használati útmutató a ter-

mék részét képezi. A használati útmutató és az abban feltűntetett biztonsági tudnivalók figyelmen kívül ha-

gyása esetén a garanciaigény megszűnik. Kérjük, az útmutatót a jövőbeni tanulmányozás és a modell harma-

dik személyeknek történő átengedése esetére őrizze meg.

Jelen  használati  utasítás  legaktuálisabb  verzióját,  valamint  a  rendelkezésre  álló  pótalkatrészekkel 

kapcsolatos információkat a 

carrera-rc.com

 címen a szerviz-területen találhat.

Garanciális feltételek

A Carrera termékek műszaki szempontból igényes játékok, melyek gondos kezelést igényelnek. Kérjük, feltét-

lenül vegye figyelembe a használati útmutatóban szereplő tudnivalókat. Minden alkatrészt gondos ellenőrzés-

nek vetettek alá (a termék fejlesztését szolgáló műszaki módosítások és modellváltozások joga fenntartott).

Ha ennek ellenére hibák mutatkoznának, garanciát a lenti  garanciális feltételek keretében nyújtunk: 

A garan-

cia magába foglalja a Carrera termék vásárlásának időpontjában fennálló bizonyítható anyag- és gyártási hibákat. 

A  garancia időtartama az értékesítés napjától számítva 24 hónap. Kizárt a garanciaigény a kopó alkatrészek (mint 

pl. a Carrera RC akkuk, antennák, abroncsok, sebességváltóelemek, stb.), valamint a szakszerűtlen kezelés/hasz-

nálat (pl. az ajánlott magassági előírások feletti magas ugrások, a termék leejtése, stb.) vagy az idegen beavatkozás 

következtében keletkező károk esetében. A javítást csak a Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH cég, vagy egy 

általa feljogosított cég végezheti. A garancia keretében a Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH választása szerint 

a  Carrera terméket egészben cserélik, vagy csak annak meghibásodott alkatrészeit, illetve a terméket egyenértékű 

termékkel pótolják. A garancia alól kizártak a szállítási, csomagolási és fuvarköltségek, valamint a Vevőnek felróha-

tó károk, melyeket a Vevő visel. A garanciaigényeket kizárólag a Carrera termék első vevője veheti igénybe.

A garanciális szolgáltatásra csak akkor áll fenn igény, ha:

•  a szabályosan kitöltött garancialevelet a meghibásodott Carrera termékkel, a vásárlást igazoló bizonylattal / 

a számlával / a pénztárblokkal együtt beküldik.

•  a garancialevélen nem végeztek önhatalmú módosításokat.

•  a játékot a használati útmutatónak megfelelően kezelték és rendeltetésszerűen használták.

•  a károk / hibás működések nem vis major eseteire vagy használatból eredő kopásra vezethetők vissza.

A garancialevelek nem pótolhatók.

Tájékoztató EU államok esetében: 

Felhívjuk a figyelmet az eladó törvényes jótállási kötelezettségére, vala-

mint arra, hogy a tárgyban forgó garancia ezt a jótállási  kötelezettséget nem korlátozza.

 

Megfelelőségi nyilatkozat

A Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH ezennel kijelenti, hogy ez a modell a vezérlővel együtt összhangban 

van a következő Tanácsi (EK) irányelvek alapvető követelményeivel: 2009/48/EC és az 2014/53/EU (RED) irány-

elv egyéb vonatkozó rendelkezéseivel. Az eredeti megfelelőségi nyilatkozat a 

carrera-rc.com 

 címen kérhető.

POLSKI

MAGYAR

Summary of Contents for 370160136

Page 1: ...il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instru es de montagem e modo de utiliza o Monterings och bruksanvisning Asennus ja k ytt ohje Instrukcja monta u i obs ugi Szerel si s haszn lati ut...

Page 2: ...mit diesem Spielzeug geliefert wird Bei regelm igem Gebrauch des Ladeger ts muss dieses am Kabel Anschluss Abdeckungen und anderen Teilen kontrolliert werden Im Schadensfall darf das Ladeger t erst n...

Page 3: ...restricted by the product guarantee Notes for AUSTRALIA Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the ACL You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for co...

Page 4: ...eleasing it again 11 360 turn By moving both joysticks slowly and steadily up and down in opposite directions the vehicle can be made to rotate 360 on the spot 12 Thanks to 2 4 GHz technology up to 16...

Page 5: ...bles Chargement de la batterie 2 Veillez ce que la batterie LiFePO4 fournie soit charg e uniquement avec l appareil de charge LiFePO4 fourni c ble USB Le chargement de la batterie avec l appareil de c...

Page 6: ...gar la bater a utilice exclusivamente la unidad de alimentaci n desmontable que se suministra con este juguete Si se usa peri dicamente el cargador deben controlarse su cable conexi n coberturas y dem...

Page 7: ...ato trattato e usato in modo appropriato secondo le istruzioni per l uso i danni malfunzionamenti non sono riconducibili a forza maggiore o normale usura I tagliandi di garanzia non possono essere sos...

Page 8: ...nte Rimedio Per il riutilizzo posizionare l interruttore ON OFF del controller dell auto prima su OFF e quindi di nuovo su ON Causa L auto molto calda Rimedio Spegnere l auto e il controller e lasciar...

Page 9: ...ON positie van de Powerschakelaar en reglementaire functie dient de LED bovenaan in het midden van de controller rood op te lichten Nu kan de rit beginnen Binding van voertuig en controller Het Carre...

Page 10: ...r a 35 C dever se fazer pausas breves regular mente H Nunca exponha o carro Carrera RC a uma mudan a de carga permanente ou seja n o ande com o carro para a frente e para tr s continuamente I Coloque...

Page 11: ...risk f r explosion Se till att polariteten blir r tt VARNING Batterier f r laddas upp endast av vuxna L mna aldrig batteriet utan uppsikt medan det laddas Ta ur teruppladdningsbara batterier ur leksa...

Page 12: ...se voi aiheuttaa vakavia tapaturmia ja tai aineellisia vahinkoja Ep asiallisessa k yt ss se voi aiheuttaa vakavia tapaturmia ja tai aineellisia vahinkoja Sit on ohjattava varovasti ja huolel la ja se...

Page 13: ...arancja nie obejmuje cz ci zu ywalnych jak np akumulatory anteny opony cz ci skrzyni bieg w itp do Carrery RC uszkodze powsta ych w wyniku niew a ciwego obchodzenia si u ytkowania jak np skoki powy ej...

Page 14: ...ywa poza pojazdem Oczy ci samoch d Carrera RC po zako czeniu jazdy Funkcje kontrolera 10 Sterowanie r nicowe Przy pomocy d ojstika mog Pa stwo przeprowadza precyzyjne manewry sterowania i jazdy Joysti...

Page 15: ...dszere seg ts g vel a kil p si fesz lts g min 1A Csatlakoztassa az USB t lt k belt egy sz m t g p USB portj ra Az USB t lt k belen l v LED z l den vil g tani kezd ezzel jelezve hogy a t lt egys g szab...

Page 16: ...h med skladi em in mestom uporabe pro simo po akajte da se vozilo aklimatizira za prepre itev nastajanja kondenza in posledi no motenj delovanja D Izdelka nikoli ne vozite po travnatih povr inah Ovita...

Page 17: ...e ve ker obalov materi l a dr ty pou it p i balen jako upev ovac materi l Uschovejte si obal a adresu pro informace a p padn dotazy Symbol p e krtnut ch popelnic na tomto obr zku m upozornit na to e p...

Page 18: ...lebo pri cudzom zasahovan Opravy smie vykona iba firma Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH alebo niektor touto firmou autorizovan podnik V r mci tejto z ruky sa v z vislosti od rozhodnutia firmy Stadlb...

Page 19: ...hrana proti prehriatiu zastavila auto kv li pr li siln mu zohriatiu Rie enie Vypnite prij ma Vozidlo RC nechajte asi na 30 min t ochladn Probl m iadna kontrola Pr ina Vozidlo sa nechcene d do pohybu R...

Page 20: ...tet sl r kontroller og kj ret y seg av automatisk For kj re p nytt settes ON OFF bryteren p kontroller kj ret y f rst p OFF og deretter p ON Sl av i omvendt rekkef lge etter at du har kj rt ferdig Ett...

Page 21: ...B port p en computer eller med en USB str mforsyningsdel med mindst 1A udgangsp nding Tilslut USB ladekablet til en USB port p en computer LED en p USB ladekablet lyser gr nt og viser at ladeenheden e...

Page 22: ...4 53 EU RED 48 2009 carrera rc com MHz 2483 5 2400 10 3 II A Carrera RC LiFePO4 B C D E F G 35 Carrera RC H I 5 K L M N Carrera RC x 1 1 x 1 USB x 1 LiFePO4 x 1 x 1 LiFePO4 2 USB LiFePO4 USB LiFePO4 1...

Page 23: ...23 OFF 30 OFF ON OFF ON 30 30 7 6 5...

Page 24: ...Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Rennbahn Allee 1 5412 Puch Salzburg Austria 06 2020_A6_V03...

Reviews: