background image

12

•  Inom ca 30 minuters stillastående stängs kontroll och fordon av automatiskt. Starta igen genom att 

koppla ON/OFF brytaren på controller & fordon en gång på OFF och sedan på ON igen.

•  Tillämpa den omvända ordningsföljden för att stänga av  bilen efter körning.

•  Ta ur resp. koppla ifrån ackumulatorn efter körning. Ladda ovillkorligen alltid upp batteriet igen efter 

användningen för att undvika en s.k. djupurladdning av det. Efter användningen måste ackumula-

torn svalna i minst 20 minuter innan den får laddas upp igen.

•   Förvara alltid batteriet utanför modellen.

•  Rengör Carrera RC-bilen efter körning.

Fjärrkontrollfunktioner 

10

Differentialstyrning

Med hjälp av joystickarna kan du utföra exakta styr- och körmanövrar.

Joystick vänster och höger:

 Framåt- och bakåtkörning vid jämn och samtidig manövrering av vänster och 

höger joystick. Styr åt vänster genom att flytta den högra joysticken framåt och sedan släppa den igen. Styr 

åt höger genom att flytta den vänstra joysticken framåt och sedan släppa den igen.

11

Vridning 360° 

Med en långsam, motsatt och jämn uppåt- och nedåtgående rörelse av de bägge joystickarna vrider sig 

bilen 360° på stället.

12

Tack vare teknologin med 2,4 GHz kan upp till 16 fordon köras gemensamt på en tävlingssträcka. Detta 

är möjligt helt utan frekvensavstämning mellan förarna.

Felsökningsguide

Fel: 

Bilen kör inte.

Orsak: 

Omkopplaren på sändaren och/eller bilen står på “OFF”.

Åtgärd: 

Koppla in.

Orsak: 

Svag eller obefintlig ackumulator i bilen.

Åtgärd: 

Lägg i en laddad ackumulator.

Orsak: 

Svag ackumulator/svagt batteri i sändaren eller bilen.

Åtgärd: 

Lägg i en laddad ackumulator/laddat batteri.

Orsak: 

Kontrollen är ev. inte korrekt bunden med mottagaren i  modellen.

Åtgärd: 

Gör en bindning mellan modellen och kontrollen så som beskrivs i “Nu kan du börja köra”.

Orsak: 

Inom ca 30 minuters stillastående stängs kontroll och fordon av automatiskt.

Åtgärd: 

Starta på nytt genom att koppla ON/OFF brytaren på  controller & fordon en gång på OFF och sedan 

på ON igen.

Orsak: 

Fordonet är mycket varmt.

Åtgärd: 

Stäng av fordon och controller och låt fordonet kyla av sig under ca 30 minuter.

Orsak: 

Överhettningsskyddet har stoppat bilen p.g.a. för kraftig värme.

Åtgärd: Stäng av mottagaren. Låt RC-bilen svalna i ca 30 minuter.

Fel: 

Ingen kontroll.

Orsak: 

Fordonet sätter sig oavsiktligt i rörelse.

Åtgärd: 

Koppla först in fordonet, sedan sändaren. 

5

 

6

 

7

 

Fel och ändringar förbehållna · Färger / slutlig design - ändringar förbehållna

Tekniska och designrelaterade ändringar förbehållna · Piktogram = symbolfoton

 Hyvä asiakas

Onnittelumme Carrera RC -malliauton hankinnasta. Se on valmistettu nykytekniikan standardien mukaisesti. 

Koska kehitämme ja parannamme tuotteitamme jatkuvasti, pidätämme oikeuden teknisiin ja varustelu-, mate-

riaali- sekä muotoilumuutoksiin milloin  tahansa ja ilman ennakkoilmoitusta. Sen vuoksi ostamasi tuotteen 

sekä tämän ohjeen tietojen ja kuvien pienet poikkeamat eivät oikeuta korvausvaatimuksiin. Tämä käyttö- ja 

asennusohje on osa tuotetta. Takuuvaatimukset eivät ole voimassa, jos käyttöohjetta ja sen sisältämiä turval-

lisuusohjeita ei noudateta. Säilytä tämä ohje myöhempää lukemista ja mallin edelleenluovutusta varten.

Tämän käyttöohjeen uusin versio ja tiedot saatavissa olevista varaosista löytyy sivustosta 

carrera-rc.com

 

palvelujen kohdasta.

Takuuehdot

Carrera-tuotteet ovat korkealaatuisia leikkikaluja, joita tulee käsitellä huolella. Käyttöohjeen neuvot on ehdot-

tomasti otettava huomioon. Kaikki osat tarkastetaan huolellisesti (oikeudet teknisiin muutoksiin ja tuotetta 

parantaviin mallimuutoksiin pidätetään).

Jos tuotteessa kaikesta huolimatta esiintyy vikoja, sille myönnetään takuu seuraavien takuuehtojen 

mukaisesti: 

Takuuseen sisältyvät todistettavissa olevat materiaali- tai valmistusvirheet, jotka olivat Carrera-tuot-

teessa sen ostohetkellä. Takuuaika on ostopäivämäärästä lukien 24 kuukautta. Takuuseen eivät sisälly kulu-

vat osat (kuten Carrera RC akut, antennit, renkaat, vaihteisto-osat, jne.), asiattoman käsittelyn/käytön (kuten 

esim. suositellun korkeustiedon ylittävät korkeat hypyt, tuotteen pudottaminen, jne.) tai asiantuntemattoman 

korjauksen aiheuttamat vahingot. Korjauksen saa suorittaa vain Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH tai 

tämän valtuuttama yritys. Tämän takuun puitteissa Carrera- tuote vaihdetaan kokonaan tai vain vialliset osat 

tai myönnetään vastaava korvaus Stadlbauer Mar Vertrieb  GmbH:n päätöksen mukaan. Takuuseen 

eivät kuulu kuljetus-, pakkaus- ja matkakustannukset eivätkä jälleenmyyjän vastuun piiriin kuuluvat viat. Ne 

korvaa jälleenmyyjä. Vain Carrera-tuotteen ensimmäinen ostaja voi esittää takuuvaatimukset.

Takuuvaatimukset ovat voimassa vain silloin, kun

•  asianmukaisesti täytetty kortti lähetetään yhdessä viallisen  Carrera-tuotteen, ostokuitin/laskun/kassakuitin kanssa.

•  takuukorttiin ei ole tehty omavaltaisia muutoksia

•  leikkikalua on käsitelty käyttöohjeen ja käyttötarkoituksen mukaisesti

•  vikoja/vikatoimintoja eivät ole aiheuttaneet ylivoimaiset  esteet eikä käytön aiheuttama kuluminen.

Takuukortteja ei voi korvata.

Huomautus EU-jäsenmaille: 

Viitataan jälleenmyyjän lainmukaiseen takuuvelvollisuuteen siinä määrin, että 

laitetakuuta ei rajoiteta. 

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH vakuuttaa, että tämä malli ja  ohjain on seuraavien EY-direktiivien 

vaatimusten mukaisia: Sähkömagneettisesta yhteensopivuudesta annetut EY-direktiivit 2009/48 sekä muut 

asiaankuuluvat direktiivin 2014/53/EU (RED) määräykset. Alkuperäinen vaatimustenmukaisuusvakuutus löy-

tyy osoitteesta 

carrera-rc.com

.

          

 

Radiotaajuusteho enintään <10dBm · Taajuusalue: 2400 – 2483.5 MHz

Varoitukset!

Epäasiallisessa  käytössä  se  voi  aiheuttaa  vakavia  tapaturmia  ja/tai  aineellisia  vahinkoja.  Epäasiallisessa 

käytössä se voi aiheuttaa vakavia tapaturmia ja/tai aineellisia vahinkoja. Sitä on ohjattava varovasti ja huolel-

la, ja se vaatii tiettyjä mekaanisia ja myös henkisiä valmiuksia. Ohjeessa on turvaohjeita ja määräyksiä sekä 

tuotteen huolto- ja käyttöohjeita. Tämä ohje on ehdottomasti luettava ennen ensimmäistä käyttöönottoa ja 

ymmärrettävä sen sisältö. Vain näin voidaan välttää tapaturmia ja vahinkoja.

VAROITUS! 

Tämä tuote ei sovellu alle 3-vuotiaiden käyttöön, koska lapset saattavat 

niellä sen pieniä osia. 

VAROITUS! Huomaa, että toiminta voi aiheuttaa puristumisvaaran! Poista kaikki pak-

kausmateriaalit ja kiinnityslangat, ennen kuin tämä leikkikalu annetaan  lapselle. Säi-

lytä pakkaus ja osoite tietojen ja mahdollisten kysymysten varalta.

Tässä kuvattu yliviivatun jäteastian merkki kertoo siitä, että tyhjiä paristoja, akkuja, 

nappiparistoja,  latureita,  laiteparistoja,  käytettyjä  sähkölaitteita  jne.  ei  saa  laittaa 

kotitalousjätteisiin,  koska  ne  vahingoittavat  ympäristöä  ja  terveyttä.  Auta  turvaa-

maan ympäristö ja terveys ja puhu lastesi kanssa käytettyjen paristojen ja sähkölait-

teiden asianmukaisesta hävittämisestä. Paristot ja käytetyt sähkölaitteet pitää toi-

mittaa niille varattuihin keräyspaikkoihin. Niin ne pääsevät kunnolliseen kierrätykseen. Eri paristotyyppejä ja 

uusia ja vanhoja paristoja ei saa käyttää yhdessä. Tyhjät paristot otetaan pois lelusta. Tavallisia paristoja ei 

saa räjähdysvaaran vuoksi ladata. Varmista, että navat ovat oikein päin.

VAROITUS! 

Akkujen latauksen saavat tehdä vain aikuiset.  

Akkua ei latauksen aikana saa jättää ilman valvontaa. 

Ladattavat akut otetaan pois lelusta ennen latausta. 

Liittimiä ei saa oikosulkea. Saa käyttää vain suositeltuja tai samantyyppisiä paristoja. 

VAROITUS: käytä akun 

lataamiseen vain tämän lelun mukana toimitettua, irrotettavaa virransyöttöyksikköä. 

Kun laturia käytetään 

säännöllisesti, sen kaapeli, liitin, kotelo ja muut osat on tarkastettava. Vikojen esiintyessä laturin saa ottaa 

käyttöön vasta korjauksen jälkeen. Leikkikalun saa liittää vain suojaluokan II laitteisiin. 

 

  

Turvallisuusohjeet

A

 Carrera RC-auto on kauko-ohjattava, erityisillä ajoakuilla toimiva malliauto. Vain alkuperäisiä  Carrera 

RC LiFePO

4

 akkuja saa käyttää. Poista akku ajoneuvosta, ennen kuin lataat sen.

B

 Carrera RC-auto on suunniteltu ainoastaan harrastekäyttöön ja sillä saa ajaa vain sille tarkoitetuissa 

paikoissa ja radoilla. 

VAROITUS! 

Carrera RC-autoa ei saa käyttää tieliikenteessä.

C

 Ei saa ajaa suurjännitejohtojen tai antennimastojen alla tai ukonilmalla! Ilmakehähäiriöt voivat aiheuttaa 

toimintahäiriöitä. Odota varastointitilan ja ajopaikan suurten lämpötilaerojen kohdalla, kunnes auto on 

sopeutunut lämpötilaan, jotta ei muodostu toimintahäiriöitä aiheuttavaa kondenssivettä.

D

 Tällä tuotteella ei saa ajaa nurmikolla. Kiinnittyvä ruoho voi estää akselin pyörimisen ja kuumentaa 

moottorin. Carrera RC-autolla ei saa kuljettaa tavaroita, ihmisiä tai eläimiä.

E

 Carrera RC-autolla ei saa ajaa ulkona sateessa tai lumessa. Auto ei saa ajaa vedessä, lammikoissa tai 

lumessa, ja se on säilytettävä kuivassa. Märkä alusta ilman lätäkköjä ei vaikuta negatiivisesti ajoneu-

voon, koska elektroniikka on roiseksuojattu.

F

 Autoa ei saa käyttää jokien, lammikoiden tai järvien läheisyydessä, jotta Carrera RC-auto ei putoa ve-

teen. Vältä ajamista reiteillä, jotka koostuvat yksinomaan hiekasta.

G

 Carrera RC-autoa ei saa altistaa suoralle auringonpaisteelle. Yli 35 °  C:een lämpötiloissa täytyy sään-

nöllisesti pitää taukoja, jotta auton elektroniikka ei ylikuumene.

H

  Älä  altista  Carrera  RC-ajoneuvoa  koskaan  jatkuvalle  kuormituksen  vaihdolle,  eli  jatkuvalle  eteen-  ja 

taaksepäin ajolle.

I

 Aseta auto aina käsin maahan. Älä koskaan heitä autoa seisten maahan.

K

 Vältä hyppyjä mäistä tai rampeista, jotka ovat  korkeampia kuin 5 cm.

L

 Mallin puhdistukseen ei saa käyttää voimakkaita liuottimia.

M

 Ohjaimen paristojen ja auton akkujen moitteeton lataus on tarkastettava, jotta Carrera RC-auton ohjaus-

järjestelmä toimii moitteettomasti eikä auto voi liikkua kontrolloimattomasti. Latureita tai verkkolaitteita ei 

saa oikosulkea. 

N

 Carrera RC-auton asennus on tarkastettava ennen jokaista ajoa ja sen jälkeen, tarvittaessa ruuvit ja 

mutterit kiristetään. 

Käyttöohjeet
Toimituslaajuus

1

 1 x Carrera RC Ajoneuvo 

1 x Kauko-ohjain

 

1 x USB-latausjohto

 

1 x LiFePO

4  

Akku

 

1 x Sarja paristoja (ei voi ladata uudelleen)

Akun lataus

2

Varmista, että lataat mukana tulleen LiFePO

akun vain mukana tulleella LiFePO

laturilla (USB-lataus-

johto). Jos yrität ladata akkua jollakin toisella  LiFePO

akkujen laturilla tai jollakin muulla laturilla, voi se 

johtaa vakaviin vaurioihin. Voit ladata akun siihen kuuluvalla USB-latausjohdolla tietokoneen USB-liitännästä 

tai USB-virtalähteestä, jonka vähimmäisjännite on 1 A:  

•  Yhdistä USB-latausjohto tietokoneen USB-liitäntään 

. USB-latausjohdon ledi syttyy vihreänä ja osoittaa, 

että latausyksikkö on yhdistetty oikein tietokoneeseen. Kun liität tyhjän akun, USB-latauskaapelin LED-valo 

ei enää syty, mikä osoittaa, että akkua ladataan. 

 USB-latausjohto on valmistettu niin, että navat eivät voi 

tulla väärinpäin.

•  Tyhjän akun (ei syväpurkautuneen) lataaminen jälleen täyteen kestää suunnilleen 90 minuuttia. Kun akku on 

täynnä, USB-latausjohdon ledi syttyy jälleen vihreänä.

Lataa akku ehdottomasti aina käytön jälkeen täyteen välttääksesi akun purkautumisen täysin tyhjäksi. 

Akun on käytön jälkeen jäähdyttävä väh. 20 minuuttia, ennen kuin sen voi ladata taas täyteen. Akku 

voi vioittua, jos tätä taukoa ei pidetä. Lataa akku aika ajoin (noin 2–3 kuukauden välein). Akku voi 

vahingoittua, mikäli yllä  mainittuja ohjeita akun käsittelystä ei noudateta.

Akun asetus

3

 Carrera RC-auton akkukotelon kansi poistetaan ruuvimeisselillä. Carrera RC-auton johdon pää liitetään 

akkuun. Akku laitetaan sisään. Kansi ruuvataan kiinni ruuvimeisselillä.

SUOMI

Summary of Contents for 370160136

Page 1: ...il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instru es de montagem e modo de utiliza o Monterings och bruksanvisning Asennus ja k ytt ohje Instrukcja monta u i obs ugi Szerel si s haszn lati ut...

Page 2: ...mit diesem Spielzeug geliefert wird Bei regelm igem Gebrauch des Ladeger ts muss dieses am Kabel Anschluss Abdeckungen und anderen Teilen kontrolliert werden Im Schadensfall darf das Ladeger t erst n...

Page 3: ...restricted by the product guarantee Notes for AUSTRALIA Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the ACL You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for co...

Page 4: ...eleasing it again 11 360 turn By moving both joysticks slowly and steadily up and down in opposite directions the vehicle can be made to rotate 360 on the spot 12 Thanks to 2 4 GHz technology up to 16...

Page 5: ...bles Chargement de la batterie 2 Veillez ce que la batterie LiFePO4 fournie soit charg e uniquement avec l appareil de charge LiFePO4 fourni c ble USB Le chargement de la batterie avec l appareil de c...

Page 6: ...gar la bater a utilice exclusivamente la unidad de alimentaci n desmontable que se suministra con este juguete Si se usa peri dicamente el cargador deben controlarse su cable conexi n coberturas y dem...

Page 7: ...ato trattato e usato in modo appropriato secondo le istruzioni per l uso i danni malfunzionamenti non sono riconducibili a forza maggiore o normale usura I tagliandi di garanzia non possono essere sos...

Page 8: ...nte Rimedio Per il riutilizzo posizionare l interruttore ON OFF del controller dell auto prima su OFF e quindi di nuovo su ON Causa L auto molto calda Rimedio Spegnere l auto e il controller e lasciar...

Page 9: ...ON positie van de Powerschakelaar en reglementaire functie dient de LED bovenaan in het midden van de controller rood op te lichten Nu kan de rit beginnen Binding van voertuig en controller Het Carre...

Page 10: ...r a 35 C dever se fazer pausas breves regular mente H Nunca exponha o carro Carrera RC a uma mudan a de carga permanente ou seja n o ande com o carro para a frente e para tr s continuamente I Coloque...

Page 11: ...risk f r explosion Se till att polariteten blir r tt VARNING Batterier f r laddas upp endast av vuxna L mna aldrig batteriet utan uppsikt medan det laddas Ta ur teruppladdningsbara batterier ur leksa...

Page 12: ...se voi aiheuttaa vakavia tapaturmia ja tai aineellisia vahinkoja Ep asiallisessa k yt ss se voi aiheuttaa vakavia tapaturmia ja tai aineellisia vahinkoja Sit on ohjattava varovasti ja huolel la ja se...

Page 13: ...arancja nie obejmuje cz ci zu ywalnych jak np akumulatory anteny opony cz ci skrzyni bieg w itp do Carrery RC uszkodze powsta ych w wyniku niew a ciwego obchodzenia si u ytkowania jak np skoki powy ej...

Page 14: ...ywa poza pojazdem Oczy ci samoch d Carrera RC po zako czeniu jazdy Funkcje kontrolera 10 Sterowanie r nicowe Przy pomocy d ojstika mog Pa stwo przeprowadza precyzyjne manewry sterowania i jazdy Joysti...

Page 15: ...dszere seg ts g vel a kil p si fesz lts g min 1A Csatlakoztassa az USB t lt k belt egy sz m t g p USB portj ra Az USB t lt k belen l v LED z l den vil g tani kezd ezzel jelezve hogy a t lt egys g szab...

Page 16: ...h med skladi em in mestom uporabe pro simo po akajte da se vozilo aklimatizira za prepre itev nastajanja kondenza in posledi no motenj delovanja D Izdelka nikoli ne vozite po travnatih povr inah Ovita...

Page 17: ...e ve ker obalov materi l a dr ty pou it p i balen jako upev ovac materi l Uschovejte si obal a adresu pro informace a p padn dotazy Symbol p e krtnut ch popelnic na tomto obr zku m upozornit na to e p...

Page 18: ...lebo pri cudzom zasahovan Opravy smie vykona iba firma Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH alebo niektor touto firmou autorizovan podnik V r mci tejto z ruky sa v z vislosti od rozhodnutia firmy Stadlb...

Page 19: ...hrana proti prehriatiu zastavila auto kv li pr li siln mu zohriatiu Rie enie Vypnite prij ma Vozidlo RC nechajte asi na 30 min t ochladn Probl m iadna kontrola Pr ina Vozidlo sa nechcene d do pohybu R...

Page 20: ...tet sl r kontroller og kj ret y seg av automatisk For kj re p nytt settes ON OFF bryteren p kontroller kj ret y f rst p OFF og deretter p ON Sl av i omvendt rekkef lge etter at du har kj rt ferdig Ett...

Page 21: ...B port p en computer eller med en USB str mforsyningsdel med mindst 1A udgangsp nding Tilslut USB ladekablet til en USB port p en computer LED en p USB ladekablet lyser gr nt og viser at ladeenheden e...

Page 22: ...4 53 EU RED 48 2009 carrera rc com MHz 2483 5 2400 10 3 II A Carrera RC LiFePO4 B C D E F G 35 Carrera RC H I 5 K L M N Carrera RC x 1 1 x 1 USB x 1 LiFePO4 x 1 x 1 LiFePO4 2 USB LiFePO4 USB LiFePO4 1...

Page 23: ...23 OFF 30 OFF ON OFF ON 30 30 7 6 5...

Page 24: ...Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Rennbahn Allee 1 5412 Puch Salzburg Austria 06 2020_A6_V03...

Reviews: