background image

6

Problème: 

Contrôle du véhicule.

Cause : 

Le véhicule démarre intempestivement.

Remède : 

Enclencher tout d‘abord le véhicule puis l’émetteur. 

5

 

6

 

7

 

Sous réserve d´erreurs et de modifications · Couleurs / design final – sous réserve de modifications

Sous réserve de modifications techniques et relatives au design · ictogrammes = photos symboliques

 Estimado cliente

Le felicitamos por la compra de su modelo de vehículo  Carrera RC que ha sido fabricado conforme a la tecno-

logía más avanzada. Constantemente nos esforzamos por perfeccionar y mejorar nuestros productos, por lo 

que nos  reservamos el derecho de realizar modificaciones en el  aspecto técnico y en relación al equipamiento, 

material y diseño en cualquier momento y sin previo aviso. Por ello, no podrá derivarse ningún derecho por pe-

queñas diferencias entre este producto y los datos y las figuras de estas instrucciones. Estas instrucciones de 

uso y de montaje son parte integrante del producto. En caso de que no se cumplan las instrucciones de uso y 

las indicaciones de seguridad contenidas en ellas, se extinguirá el derecho de garantía. Guarde bien estas ins-

trucciones para poder consultarlas más tarde, y entréguelas a terceros cuando les traspase el modelo.

La versión más actual de este manual de servicio e  información acerca de los recambios disponibles 

la encontrará en 

carrera-rc.com

 en el área de Servicio.

Condiciones de garantía

Los productos Carrera son juguetes de alto valor técnico, que  deben ser tratados con cuidado. Es necesario 

que observe las indicaciones de estas instrucciones de uso. Todas las piezas han sido sometidas a un control 

riguroso (queda reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y cambios en el modelo, destinados 

a mejorar el producto).

Si, a pesar de ello, se presentaran defectos, se aplicará una garantía en el marco de las siguientes 

condiciones:

 La garantía comprenderá los fallos demostrables de material y de fabricación existentes en el 

momento de la compra del producto Carrera. Esta garantía es válida durante 24 meses a partir de la fecha 

de compra. Quedan excluidas del derecho de garantía las piezas de desgaste (como p. ej. baterías, antenas, 

neumáticos, engranajes, etc. de Carrera RC) y los daños debidos al tratamiento o uso incorrecto (como p. ej. 

saltos altos superiores a la especificación recomendada, dejar caer el producto, etc.) y a intervenciones 

ajenas. Las reparaciones sólo las debe realizar la empresa Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH o una 

empresa autorizada por ella. En el marco de esta garantía, la empresa Stadlbauer Mar Vertrieb 

GmbH decidirá si se cambia el producto  Carrera en su totalidad o solamente las piezas defectuosas, o si se 

sustituye por otro producto equivalente. Quedan excluidos de la garantía los gastos de transporte, embalaje 

y flete, así como los daños imputables al comprador. Estos corren por cuenta del  comprador. Solamente el 

primer comprador del producto Carrera podrá ejercer el  derecho de garantía.

El derecho a la aplicación de la garantía solamente existirá si:

•  se presenta la tarjeta rellenada correctamente junto con el  producto Carrera defectuoso y el recibo de 

compra, la  factura o el tíquet de caja.

•  no se han realizado modificaciones por cuenta propia en la  tarjeta de garantía.

•  el juguete ha sido tratado y usado correctamente de acuerdo a las instrucciones de uso.

•  los daños o el funcionamiento defectuoso no se deben a circunstancias de fuerza mayor o al desgaste 

debido al uso.

Las tarjetas de garantía no se pueden sustituir.

Instrucciones para los Estados de la Unión Europea: 

se hace referencia al deber de prestación de garan-

tía legal del vendedor, en tanto que este deber no se vea limitado por alguna garantía contraria. 

Declaración de conformidad

Por la presente, Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH declara la conformidad de este modelo, inclusive el 

 controlador, con los requisitos básicos de las siguientes directrices CE: Directrices CE 2009/48/EC y las de-

más normas relevantes de la directriz 2014/53/EU (RED). 

Puede solicitar la declaración de conformidad original bajo: 

carrera-rc.com

.

          

 

Potencia de radiofrecuencia máxima <10 dBm · Rango de frecuencia: 2400 – 2483.5 MHz

¡Advertencias!

Un uso inadecuado puede conllevar lesiones graves o daños materiales. Debe ser dirigido con precaución y 

requiere ciertas habilidades mecánicas y mentales. El manual incluye instrucciones de seguridad y normas, 

así como indicaciones relativas al mantenimiento y el manejo del producto. Es imprescindible haber leído y 

comprendido el presente manual, antes de la primera puesta en marcha del aparato. Sólo así pueden evitar-

se accidentes con lesiones y daños.

¡ADVERTENCIA! 

Este juguete no es adecuado para niños menores de 3 años, ya que 

contiene piezas pequeñas que se podrían ingerir. ¡ADVERTENCIA! Existe peligro de 

quedar atrapado por motivos funcionales. Retire todo el material de embalaje y los 

alambres de fijación antes de entregar este juguete al niño. Guarde el embalaje y la 

dirección para su información y para eventuales preguntas.

El símbolo aquí representado, con los cubos de basura tachados,   indica que las pilas 

gastadas, las baterías recargables, las pilas de botón, los paquetes de baterías, las pilas 

de los aparatos, los aparatos eléctricos usados, etc., no deben tirarse a la basura domés-

tica, ya que pueden dañar al medio ambiente y a la salud. Ayude a conservar el medio 

ambiente y a cuidar de la salud pública, y enseñe también a sus hijos cómo eliminar co-

rrectamente las pilas gastadas y los aparatos eléctricos usados. Las pilas gastadas y los aparatos eléctricos viejos 

deben entregarse en los puntos de recogida conocidos. Así se reciclarán de una forma correcta. No deben utilizarse 

juntas pilas de diferente tipo, ni pilas nuevas con usadas. Extraiga las pilas gastadas del juguete. No deben recargar-

se las pilas no recargables debido al riesgo de explosión. Asegúrese de que la polaridad sea la correcta.

¡ADVERTENCIA! 

Únicamente los adultos deben cargar las baterías. 

No deje de vigilar las baterías cuando se estén cargando. 

Saque las pilas recargables del juguete antes 

de cargarlas. Los bornes conectores no deben cortocircuitarse. Sólo deben utilizarse las pilas recomendadas 

o pilas de un tipo equivalente. 

ADVERTENCIA: Para recargar la batería, utilice exclusivamente la unidad 

de alimentación desmontable que se suministra con este juguete. 

Si se usa periódicamente el cargador, 

deben controlarse su cable, conexión, coberturas y demás piezas. En caso de avería, el cargador primero 

debe ser reparado, antes de volverlo a poner en marcha. El juguete solo debe conectarse a un equipo de la 

Clase II que tenga el siguiente símbolo. 

 

El manejo de este equipo requiere los dos siguientes requerimientos: 

(1) Es posible que este equipo o aparato no cause ninguna interferencia perjudicial, y 

(2) este equipo o aparato debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo interferencias que podrían ser 

originadas por su operación no intencional. 

Disposiciones de seguridad

A

 El automóvil Carrera RC es un modelo teledirigido que funciona con una batería especial. Sólo deben 

utilizarse las baterías de LiFePO

4

 Carrera RC originales. Retire la batería del vehículo antes de cargarla.

B

 El vehículo Carrera RC ha sido diseñado exclusivamente con fines de entretenimiento, y sólo debe ser 

conducido  por  las  pistas  y  los  lugares  previstos  para  ello. 

ADVERTENCIA: 

No  utilice  el  vehículo  

Carrera RC por la vía pública.

C

 No hacer funcionar el aparato bajo líneas de alta tensión o torres radiofónicas, ni en caso de tormenta. 

Las perturbaciones atmosféricas pueden producir fallos en el funcionamiento. Si existe una gran dife-

rencia de temperatura entre el lugar donde guarda el vehículo y el lugar donde se vaya a conducir, es-

pere hasta que el vehículo se haya aclimatado para evitar que se forme agua de condensación (ello 

podría producir averías funcionales).

D

 No haga funcionar nunca este producto sobre superficies de hierba. La hierba que se enrolla con fuer-

za, puede dificultar la rotación de los ejes y calentar el motor. El vehículo Carrera RC no debe usarse 

para transportar productos, personas ni animales.

E

 Nunca haga funcionar el vehículo Carrera RC al aire libre con lluvia o nieve. El vehículo no debe conducirse 

a través del agua, charcos o nieve, y debe guardarse en lugar seco. La superficie mojada sin charcos no 

constituye un obstáculo para el vehículo, ya que el sistema electrónico está protegido contra salpicaduras.

F

 No utilice nunca el vehículo Carrera RC cerca de ríos, estanques o lagos para que así no se caiga al 

agua. Evite pasar por tramos que sólo consistan de arena.

G

 No exponga el vehículo Carrera RC nunca a la  radiación solar directa. Parta evitar el sobrecalentamien-

to de la electrónica del vehículo, deben efectuarse periódicamente  breves descansos si la temperatura 

es superior a los 35 ° C.

H

 No someta nunca el vehículo Carrera RC a cambios de carga repetidos, es decir, conduciéndolo a 

marcha adelante y marcha atrás de forma continua.

I

 Deposite el vehículo siempre con la mano sobre el suelo, y no lo tire  nunca desde cierta altura al suelo.

K

 Evite saltar desde rampas o trampolines de más de 5 cm de altura.

L

 No utilice nunca disolventes agresivos para limpiar el modelo.

M

 Para evitar que el vehículo Carrera RC funcione con el sistema de control averiado y de forma incontro-

lada, se debe comprobar que las pilas del controlador y la batería del vehículo tengan un nivel de carga 

correcto. No cortocircuite los cargadores ni los cables de red. 

N

 Antes y después de cada carrera, se debe verificar que el vehículo Carrera RC aún está correctamente 

montado y, si fuese necesario, reapretar tornillos y tuercas. 

Indicaciones de manejo
Contenido del embalaje

1

1 x Carrera RC vehículo 

1 x Controlador

 

1 x Cable de carga USB

 

1 x LiFePO

4  

Batería recargable

 

1 x Juego de baterías(no recargables)

Cargar de la batería

2

Asegúrese de cargar la batería recargable de LiFePO

4

 suministrada únicamente con en cargador de 

LiFePO

4

 suministrado (cable de carga USB). Si intenta cargar la batería recargable con otro cargador 

de baterías recargables de LiFePO

4

 o con otro cargador, puede provocar graves daños. Puede cargar la 

batería recargable con el cable de carga USB correspondiente en un puerto USB de un ordenador o con un 

adaptador USB con una tensión de salida de al menos 1A:  

•  Conecte el cable de carga USB con el puerto USB de un ordenador 

. El LED en el cable de carga USB se 

enciende en verde e indica que la unidad de carga está conectada correctamente con el ordenador. Si coloca 

una batería descargada, el LED en el cable de carga USB no se encenderá, indicando que la batería se está 

cargando. 

 El cable de carga USB está fabricado de tal manera que queda descartada la polaridad invertida.

•  Tarda aproximadamente 90 minutos en recargar una batería recargable descargada (no totalmente descar-

gada). Cuando la batería recargable se encuentra totalmente cargada, el indicador LED en el cable de 

carga USB se vuelve a encender en verde.

Tras usarla, cargue la batería de nuevo para evitar una así llamada descarga en profundidad. La bate-

ría debe enfriarse como mín. 20 minutos tras usarse, antes de que se pueda volver a cargar comple-

tamente. Si no se mantiene este descanso, puede  averiarse la batería. Cargue la batería de vez en 

cuando (aprox. cada 2–3 meses). Si no se tienen en cuenta las instrucciones de manejo de la batería 

indicadas antes, puede producirse una avería.

Colocación de la batería recargable

3

Retire con un destornillador la tapa del compartimento de la batería del vehículo Carrera RC. El extremo 

del cable del vehículo Carrera RC, con el de la batería. Introduzca la batería. Atornille la tapa con un 

destornillador.

Colocación de las pilas

4

Con ayuda de un destornillador abra el compartimiento de las baterías e inserte éstas en el controlador. 

Asegúrese de que la polaridad sea la correcta. Nunca utilice conjuntamente pilas nuevas y viejas o de dife-

rentes fabricantes. Tras cerrar el compartimiento puede verificarse el funcionamiento del controlador con ayuda del 

interruptor de encendido ubicado en la cara anterior. Con el interruptor de encendido en la posición ON y un co-

rrecto funcionamiento, debería encenderse el LED de color rojo situado en la parte superior central del controlador.

¡Ahora ya puede empezar la carrera!

Vinculación de vehículo y controlador

 

El vehículo Carrera RC y el controlador vienen unidos defábrica.

5

Encienda el vehículo en el interruptor ON-/OFF. 

6

Conecte el controlador en el interruptor ON/OFF.

7

Espere un par de segundos hasta que se hayan conectado el controlador y el vehículo. El proceso de 

conexión ha finalizado cuando el vehículo se mueva brevemente.

ESPAŃOL

Summary of Contents for 370160136

Page 1: ...il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instru es de montagem e modo de utiliza o Monterings och bruksanvisning Asennus ja k ytt ohje Instrukcja monta u i obs ugi Szerel si s haszn lati ut...

Page 2: ...mit diesem Spielzeug geliefert wird Bei regelm igem Gebrauch des Ladeger ts muss dieses am Kabel Anschluss Abdeckungen und anderen Teilen kontrolliert werden Im Schadensfall darf das Ladeger t erst n...

Page 3: ...restricted by the product guarantee Notes for AUSTRALIA Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the ACL You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for co...

Page 4: ...eleasing it again 11 360 turn By moving both joysticks slowly and steadily up and down in opposite directions the vehicle can be made to rotate 360 on the spot 12 Thanks to 2 4 GHz technology up to 16...

Page 5: ...bles Chargement de la batterie 2 Veillez ce que la batterie LiFePO4 fournie soit charg e uniquement avec l appareil de charge LiFePO4 fourni c ble USB Le chargement de la batterie avec l appareil de c...

Page 6: ...gar la bater a utilice exclusivamente la unidad de alimentaci n desmontable que se suministra con este juguete Si se usa peri dicamente el cargador deben controlarse su cable conexi n coberturas y dem...

Page 7: ...ato trattato e usato in modo appropriato secondo le istruzioni per l uso i danni malfunzionamenti non sono riconducibili a forza maggiore o normale usura I tagliandi di garanzia non possono essere sos...

Page 8: ...nte Rimedio Per il riutilizzo posizionare l interruttore ON OFF del controller dell auto prima su OFF e quindi di nuovo su ON Causa L auto molto calda Rimedio Spegnere l auto e il controller e lasciar...

Page 9: ...ON positie van de Powerschakelaar en reglementaire functie dient de LED bovenaan in het midden van de controller rood op te lichten Nu kan de rit beginnen Binding van voertuig en controller Het Carre...

Page 10: ...r a 35 C dever se fazer pausas breves regular mente H Nunca exponha o carro Carrera RC a uma mudan a de carga permanente ou seja n o ande com o carro para a frente e para tr s continuamente I Coloque...

Page 11: ...risk f r explosion Se till att polariteten blir r tt VARNING Batterier f r laddas upp endast av vuxna L mna aldrig batteriet utan uppsikt medan det laddas Ta ur teruppladdningsbara batterier ur leksa...

Page 12: ...se voi aiheuttaa vakavia tapaturmia ja tai aineellisia vahinkoja Ep asiallisessa k yt ss se voi aiheuttaa vakavia tapaturmia ja tai aineellisia vahinkoja Sit on ohjattava varovasti ja huolel la ja se...

Page 13: ...arancja nie obejmuje cz ci zu ywalnych jak np akumulatory anteny opony cz ci skrzyni bieg w itp do Carrery RC uszkodze powsta ych w wyniku niew a ciwego obchodzenia si u ytkowania jak np skoki powy ej...

Page 14: ...ywa poza pojazdem Oczy ci samoch d Carrera RC po zako czeniu jazdy Funkcje kontrolera 10 Sterowanie r nicowe Przy pomocy d ojstika mog Pa stwo przeprowadza precyzyjne manewry sterowania i jazdy Joysti...

Page 15: ...dszere seg ts g vel a kil p si fesz lts g min 1A Csatlakoztassa az USB t lt k belt egy sz m t g p USB portj ra Az USB t lt k belen l v LED z l den vil g tani kezd ezzel jelezve hogy a t lt egys g szab...

Page 16: ...h med skladi em in mestom uporabe pro simo po akajte da se vozilo aklimatizira za prepre itev nastajanja kondenza in posledi no motenj delovanja D Izdelka nikoli ne vozite po travnatih povr inah Ovita...

Page 17: ...e ve ker obalov materi l a dr ty pou it p i balen jako upev ovac materi l Uschovejte si obal a adresu pro informace a p padn dotazy Symbol p e krtnut ch popelnic na tomto obr zku m upozornit na to e p...

Page 18: ...lebo pri cudzom zasahovan Opravy smie vykona iba firma Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH alebo niektor touto firmou autorizovan podnik V r mci tejto z ruky sa v z vislosti od rozhodnutia firmy Stadlb...

Page 19: ...hrana proti prehriatiu zastavila auto kv li pr li siln mu zohriatiu Rie enie Vypnite prij ma Vozidlo RC nechajte asi na 30 min t ochladn Probl m iadna kontrola Pr ina Vozidlo sa nechcene d do pohybu R...

Page 20: ...tet sl r kontroller og kj ret y seg av automatisk For kj re p nytt settes ON OFF bryteren p kontroller kj ret y f rst p OFF og deretter p ON Sl av i omvendt rekkef lge etter at du har kj rt ferdig Ett...

Page 21: ...B port p en computer eller med en USB str mforsyningsdel med mindst 1A udgangsp nding Tilslut USB ladekablet til en USB port p en computer LED en p USB ladekablet lyser gr nt og viser at ladeenheden e...

Page 22: ...4 53 EU RED 48 2009 carrera rc com MHz 2483 5 2400 10 3 II A Carrera RC LiFePO4 B C D E F G 35 Carrera RC H I 5 K L M N Carrera RC x 1 1 x 1 USB x 1 LiFePO4 x 1 x 1 LiFePO4 2 USB LiFePO4 USB LiFePO4 1...

Page 23: ...23 OFF 30 OFF ON OFF ON 30 30 7 6 5...

Page 24: ...Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Rennbahn Allee 1 5412 Puch Salzburg Austria 06 2020_A6_V03...

Reviews: