Compa II
18
Български
Клавиш:
Flip label
(
Огледален етикет)
Огледалната ос се намира в средата на етикета. Ако ширината на етикета не бъде
прехвърлена на печатащия модул, се използва ширината по подразбиране, т.е. ширината
на печатащата глава. Поради това трябва да се внимава, етикетът да бъде широк колкото
печатната глава. В противен случай може да се стигне до проблеми с позиционирането.
Клавиш:
Rotate label
(Завъртане на етикет)
Стандартно етикетът се отпечатва с глава, завъртяна предварително на 0°. Ако функцията
е активирана, етикетът се завърта на 180° и се отпечатва в посоката на четене.
Клавиш:
Alignment
(
Подравняване)
Подравняването на етикета се постига едва след завъртане/обръщане, т.е. подравняването
не зависи от завъртането или обръщането.
Вляво:
Етикетът се подравнява по левия ръб на печатната глава.
В средата:
Етикетът се подравнява (центрова) по средната точка на печатната глава.
Вдясно:
Етикетът се подравнява по десния ръб на печатната глава.
Клавиш:
Auto label measurement
(
Автоматично измерване
на етикет)
Вкл.:
След включване на принтера поставеният етикет се измерва незабавно.
Изкл.:
За да започне процес по измерване, той трябва да бъде променен в съответното
меню.
Device settings (Параметри на уреда)
Последователност от клавиши:
,
,
,
Field handling
(Управление на полето)
Изкл.:
Цялата памет на принтера се изтрива.
Задържане на графика:
Графика, респективно, респ. мащабируем (TrueType) шрифт се
прехвърля еднократно в принтера и се съхранява във вътрешната памет на принтера.
При следващата задача за печат сега се подават само променените данни в принтера.
Предимство при това е спестяването на време за прехвърляне на данни в принтера.
Изтриване на графика:
Запаметените в паметта на принтера графики, респ.
мащабируем (TrueType) шрифт се изтриват, а другите полета се запазват.
Клавиш:
Codepage
(
Кодова страница)
Избор на кодовата страница, която ще се използва. На разположение са следните
възможности: ANSI-набор от знаци / Codepage 437 / Codepage 850 / GEM немски / GEM
английски / GEM френски / GEM шведски / GEM датски.
Клавиш:
External parameters
(
Външ. параметър)
Вкл.:
Параметрите могат да бъдат прехвърляни в принтера чрез нашия софтуер за
създаване на етикети. Параметрите, които са били директно настроени в принтера, няма
да се вземат под внимание.
Изкл.:
Ще се вземат предвид само настройките, извършени директно в принтера.
Клавиш:
Buzzer
(
Зумер)
Вкл.:
При натискането на който и да е клавиш се чува звуков сигнал.
Изкл.:
Не се чува сигнал.
Display
(
Дисплей)
Настройка на контраста на дисплея.
Диапазон на стойностите: от 35 до 85
Клавиш:
Language
(
Език на принтера)
Избор на езика, на който трябва да бъде изписвани текстовете върху дисплея на
принтера. На разположение са следните възможности: Немски, английски, френски,
испански, португалски, нидерландски, италиански, датски, фински или полски.
Клавиш:
Keyboard layout
(Разположение на
клавиатурата)
Избор на схемата на страната за желаното разположение на клавиатурата.
На разположение са следните възможности: Може да се избере Германия, Англия,
Франция, Гърция, Испания, Швеция и САЩ.
Клавиш:
Customized entry
(Въвеждане от
оператора)
Вкл.:
Запитване за въвежданите от оператора променливи се появява еднократно на
дисплея преди старт на печата.
Авто:
Запитване за въвежданите от оператора променливи се появява след всеки
лейаут.
Изкл.:
На дисплея не се появяват запитвания за въвежданите от оператора променливи.
В този случай се печата запаметената фабрична стойност.
Клавиш:
Hotstart
(
Топъл старт)
Вкл.:
Прекъсната задача на принтера може да бъде продължена след ново включване
на принтера.
Изкл.:
След изключване на принтера всички данни се изгубват.
Summary of Contents for COMPA II
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 5: ...Кратко ръководство и указания за безопасност на изделието Български ...
Page 31: ...Zkrácený návod a pokyny pro bezpečnost produktu Čeština ...
Page 57: ...Kurzanleitung und Hinweise zur Produktsicherheit Deutsch ...
Page 83: ...Quick reference guide and product safety English ...
Page 109: ...Rövid bevezetés és útmutató a termékbiztonsággal kapcsolatban Magyar ...
Page 135: ...Skrócona instrukcja i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa wyrobu Polski ...
Page 161: ...Краткое руководство и указания по безопасности изделия Русский ...