8.
Μόλις τελειώσει η εκμετάλλευση του προϊόντος ή εάν έχει υποστεί ζημιά και δεν μπορεί πλέον να χρησιμοποιείται, μη
το πετάτε μαζί με τα οικιακά απορρίμματα, αλλά παραδώστε το σε ένα σημείο συλλογής οικιακών συσκευών, όπου αυτό
μπορεί να ανακυκλωθεί
.
Με αυτό τον τρόπο βοηθάτε στην προστασία του περιβάλλοντος
.
9.
Οι μπαταρίες περιέχουν ουσίες οι οποίες μπορούν να βλάψουν το περιβάλλον
.
Μη πετάτε τις μπαταρίες μαζί με τα
απλά οικιακά απορρίμματα, αλλά τις παραδώστε σε εξειδικευμένο σημείο συλλογής μπαταριών
.
10.
Πάντα βγάλτε τις μπαταρίες πριν πετάτε τη συσκευή ή πριν την παραδώστε το σε ένα σημείο συλλογής οικιακών
συσκευών
11.
Προσοχή!
Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με αυτό το προϊόν
.
Γι
'
αυτό όταν δεν χρησιμοποιείτε το προϊόν, φυλάξτε
το σε μέρος απρόσιτο για τα παιδιά!
Κατασκευάστηκε για την
CANGAROO
;
Εισαγωγέας
:
ΜΟΝΙ ΤΡΕΪΝΤ ΕΠΕ
Διεύθυνση
:
Βουλγαρία
,
Σόφια, περιοχή Τρέμπιτς
,
οδός Ντολο
1;
Τηλ
.:
+359 2/ 936 07 90
RO
IMPORTANT!
C
ITIȚI
CU ATEN
ȚIE Ș
I P
Ă
S
TRAȚI
PENTRU CONSULT
ĂRI
VIITOAR
E!
ELE CON
ȚIN
INFORMA
ȚIE
IMPORTAN
TĂ,
INSTR
UCȚ
IUNI
Ș
I RECOMAND
ĂRI
LEGATE DE PRODUSUL
Ș
I DE UTILIZAREA SA ÎN COND
IȚII
DE
SIGURAN
ȚĂ
.
Cu ajutorul interfonului de monitorizare a bebelusului Cangaroo
,
pute
ti
auzi copilul din orice loc al casei va
a
flati,
precum si din afara casei.
DESCRIEREA PARTILOR COMPONENTE ALE DISPOZITIVULUI
А
. Emitator:
1.Antena moale; 2.Buton pentru schimbarea canalului; 3.Buton pentru pornire/ reglarea
sensibilita
tii
ariei de emitere; 4.Microfon ; 5.Indicator
,
ce indica daca dispozi
tivul
func
ti
oneaza; 6.Reglarea
puterii; 7.AC/DC mufa; 8.Compar
ti
ment pentru baterii.
B. Receptor:
1.Antena moale; 2.Buton pentru schimbarea canalului; 3.Indicator
,
ce indica daca dispozi
ti
vul
func
ti
oneaza; 4.Lumini pentru indicarea zgomotului; 5.Difuzor; 6.Buton pentru reglarea puterii sunetului;
7.Buton pentru pornire/ oprire; 8.AC/DC mufa; 9.Clema de prindere la curea; 10.Ori
fi
ciu pentru agatare;
11.Compar
ti
ment pentru baterii
Producator:
Dong Guan Reyl Power Electronics Co.
,
Ltd
Model:
RY055050EU
Putere de intrare:
100 -240V; ~ 50/60 Hz
,
0.2A
Curent de ie
ş
ire:
5.5V
,
500mA
Adaptorul AC are o alimentare cu voltaj scazut
,
ceea ce va permite sa folosi
ti
emitatorul sau
receptorul la contactul retelei de alimentare din propria locuinta. Lega
ti
adaptorul cu mufa
emitatorului sau receptorului. Conecta
ti
stecherul la priza. Este recomandabil ca dispozi
ti
vul pe care il
ve
ti
alimenta cu ajutorul adaptorului
,
sa
fie
oprit
,
atunci cand il lega
ti
sau il deconecta
ti
de la
incarcator. Stecherul foloseste la conectarea dispozi
ti
vului cu ereteaua electrica de alimentare;
dispozi
tiv
ul trebuie sa
fie
usor accesibil.
ATENTIE:
Adaptoarele au un design potrivit pentru acest
ti
p de produs. Ele nu pot
fi
folosite pentru
alte produse
,
iar alte adaptoare nu trebuie sa se foloseasca la acest
ti
p de produse
,
care nu sunt
livrate de catre producator/ importator.
ADAPTOR
AVERTIZARI SI RECOMANDARI PENTRU FUNCTIONAREA IN CONDITII DE SIGURANTA A
PRODUSULUI
1.
ATENTIE
!
Prezentul produs nu poate sa inlocuiasca supravegherea constanta si raspunderea
parin
til
or
,
si nu trebuie folosit ca un inlocuitor.
2. Cand instala
ti
emitatorul in camera copilului
,
trebuie sa conecta
ti
cu aten
tie
adaptorul la priza
,
iar
cablul acestuia trebuie sa
fie
cat se poate de departe de copil.
3. Interfonul de monitorizare pentru bebelus
,
este doar un mijloc de ajutor pentru parin
ti
. El nu
trebuie folosit ca un monitor in scopuri medicinale si nici nu trebuie sa inlocuie supravegherea
TECHNISCHE DATEN DES PRODUKTS
1. Spannungsversorgung:
Sender: 3 AAA Alkaline-
Batt
erien und Adapter: AC100-230V DC 5.5V
Empfänger: 3 AAA Alkaline-
Batt
erien
,
wiederau
fl
adbare
Batt
erien und Adapter: AC100-230V DC 5.5V
2. Frequenz: 446.00 - 446.10 MHz
3. Kanäle: 2
4. Reichweite: bis 1300 Meter im Idealfall
5. Im Lieferumfang enthalten: 1 Sender
,
1 Empfänger
,
1 Adapter und Gebrauchsanweisung. Die Ba
tt
erien sind
nicht mitgeliefert
FEHLER
FEHLERBEHEBUNG
5. Töne zu laut
‒
Sender und Empfänger sind zu nah aneinander. Erhöhen Sie die Distanz
zwischen Sender und Empfänger.
‒
Lautstärke zu hoch. Verringern Sie die Lautstärke des Empfängers mit der
jeweiligen Taste.
1. Tauchen Sie Sender und Empfänger nicht in Wasser ein und reinigen Sie sie auch nicht unter
fl
ießendem
Wasser.
2. Verwenden Sie weder Reinigungsspray noch
fl
üssige Reinigungsmi
tt
el.
3. Ziehen Sie den Adapter des Senders/Empfängers aus der Steckdo
se,
sofern ein von diesen Geräten durch
das Ladegerät eingesteckt ist.
4. Reinigen Sie Sender und Empfänger mit einem feuchten weichen Tuch. Trocknen Sie anschließend mit einem
weichen trockenen Tuch gut ab.
5. Achten Sie darau
f,
dass das Gerät trocken
ist,
bevor Sie es wieder an die Steckdose anschließen.
6. Wenn Sie vorhab
en,
das Babyphone längere Zeit nicht zu benutzen
,
entnehmen Sie die Ba
tt
erien aus den
Geräten
,
damit sie nicht auslaufen und eine Korrosion des Produkts verursachen.
7. Verwahren Sie die Geräte und den Adapter an einem kühlen und trockenen Ort.
8. Werfen Sie das Gerät am Ende der Lebensdauer oder wenn es schon beschädigt ist und nicht benutzt
werden kann
,
nicht in den normalen Hausmüll. Bringen Sie es zum Recycling zu einer o
ffi
ziellen Sammelstelle
für Haushaltsgeräte. Auf diese Weise helfen Si
e,
die Umwelt zu schonen.
9. Ba
tt
erien enthalten Substanz
en,
die die Umwelt gefährden können. Entsorgen Sie Ba
tt
erien nicht im
normalen Hausmüll
,
geben Sie sie an einer o
ffi
ziellen Sammelstelle ab.
10. Entnehmen Sie in jedem Fall die Ba
tterie,
bevor Sie das Gerät entsorgen und an einer o
ffi
ziellen
Sammelstelle abgeben.
11. Warnung
!
Kinder dürfen mit diesem Produkt nicht sp
ielen!
Verwahren Sie deswegen das Produk
t,
wenn
Sie es nicht nutzen
,
außerhalb der Reichweite von Kindern
!
REINIGUNGS- UND PFLEGEHINWEISE DES BABYPHONES
Hergestellt für
CANGAROO
Importeur:
Moni Trade GmBH
Anschri
ft
:
Bulgarien
,
So
fia,
Wohnv. Trebich
,
Dolo Str. 1
Tel.:
+359 2/936 07 90
22
33