39
✓
Кнопка 8 для скорости качания:
Каждый раз, когда вы нажимаете кнопку, скорость качания
увеличивается на
одной передаче. 5 скоростей –
когда вы достигнете максимальной
5
скорости, нажмите кнопку еще раз, чтобы
изменить скорость циклически.
✓
Кнопка 9 для режима качания:
каждый раз, когда кнопка нажимается, передача переключается в другой режим
качания, всего 6 различных режимов качания.
✓
Кнопка 10 для автоматического улавливания движений ребенка.
При нажатии кнопки индикатор включается
или выключается.
Использование функции «Режим качания» –
иллюстрация M:
Чтобы активировать функцию «Режим качания», используйте кнопку 3 на панели управления. Качели имеют 7 режимов
качания, как следует:
✓
Режим
1 -
автоматического цикла: Убедитесь, что качели находятся в положении, указанном на рисунке 19,
нажимайте кнопку 3, пока не загорится первый индикатор: 5 различных режимов качания будут чередоваться
один за другим каждые 16 секунд.
✓
Р
ежим
2
–
убедитесь, что качели находятся в положении, указанном на рисунке 20. Чтобы активировать
траекторию качания сиденья, указанную на рисунке, нажимайте кнопку 3 до включения второго индикатора.
✓
Режим
3
–
убедитесь, что качели находятся в положении, указанном на рисунке 21. Чтобы активировать
траекторию качания сиденья, указанную на рисунке, нажимайте кнопку 3 до включения третьего индикатора.
✓
Режим
4
–
убедитесь, что качели находятся в положении, указанном на рисунке 22. Чтобы активировать
траекторию качания сиденья, указанную на рисунке, нажимайте кнопку 3 до включения четвертого индикатора.
✓
Режим
5
–
убедитесь, что качели находятся в положении, указанном на рисунке 23. Чтобы активировать
траекторию качания сиденья, указанную на рисунке, нажимайте кнопку 3, пока не загорится пятый индикатор.
✓
Режим
6
–
убедитесь, что качели находятся в положении, указанном на рисунке 24. Чтобы активировать
траекторию качания сиденья, указанную на рисунке, нажимайте кнопку 3 до включения шестого индикатора.
✓
Режим
7
–
спящий режим, указанный на рисунке 25. В каждом направлении качания при нажатии кнопки 3 до
включения седьмого индикатора функция качания автоматически выключается и активируется дополнительная
функция сна.
Если вы хотите снова переключиться в режим качания, нажмите кнопку 2 и выберите нужный режим качания. В
дополнение к основным режимам поворота, упомянутым выше, пользователь может поворачивать направление
сиденья или на основание качелей, чтобы активировать пять дополнительных режимов качания, показанных на
рисунках 26, 27, 28, 29 и 30.
Использование функции „Режим вибрации“ –
илюстрация
N (
Рисунок 32
) :
Вибрационный механизм имеет три передачи
(рисунок 32). Нажмите переключатель, чтобы постепенно увеличивать амплитуду вибрации слева направо. Чтобы
выключить питание, переключитесь в крайнее левое положение.
Использование функции „Механическое качание“ –
илюстрация О
:
Чтобы снять сиденье с панели управления, нажмите
кнопку, расположенную сбоку на основном корпусе внутрь, как показано на рисунке 33. Сиденье освобождается от
корпуса и может быть снято. Поместите шезлонг на гладкую горизонтальную поверхность, поддерживая его на опорных
ножках, как показано на рис. 34, чтобы придать креслу
-
качалке устойчивость. Вручную встряхните шезлонг вверх и вниз,
как показано на рисунке 35.
ЧИСТКА
✓
Обивка изделия очистите мягкой тканью, смоченной теплой водой с мягким мылом. После очистки дайте изделию
полностью высохнуть. Не используйте сильнодействующие моющие средства, отбеливатели или моющие средства с
абразивными частицами. Запрещается чистка обивки в стиральной машине, сушилке, химчистке, отбеливании и отжиме.
✓
Очистите конструкцию влажной мягкой тканью с мягким мылом. Высушите сухой мягкой тканью. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ
ВЛАЖНЫЕ ПОЛОТЕНЦА, СИЛЬНЫЕ ОЧИСТИТЕЛИ, ДЕЗИНФЕКЦИОННЫЕ СРЕДСТВА ИЛИ ТАКИЕ СРЕДСТВА С АБРАЗИВНЫМИ
ЧАСТИЦАМИ!
✓
Чистите игрушки только мягкой, слегка влажной тканью. НЕЛЬЗЯ ИХ МОЧИТЬ!
ПОДДЕРЖКА
Регулярно проверяйте неподвижные и подвижные части на предмет ослабления, повреждений или поломки.
Не ремонтируйте продукт самостоятельно, а обратитесь в авторизованный сервисный центр или к торговому агенту, у
которого вы приобрели продукт. В противном случае ваша гарантия будет аннулирована.
Периодически очищайте изделие.
Не подвергайте изделие вредному воздействию внешних факторов –
прямых солнечных лучей, дождя, снега или ветра.
Это может привести к повреждению металлических и пластиковых деталей и побелению обивки.
Храните продукт в сухом и проветриваемом месте, не в пыльных, влажных помещениях с очень низкой или очень высокой
комнатной температурой.
УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
№
Возможные проблемы:
Решения
ИНСТРУКЦИИ ПО ЧИСТКЕ И ПОДДЕРЖКЕ
Summary of Contents for LA SCALA
Page 2: ...2...
Page 3: ...3...
Page 4: ...4...
Page 5: ...5 BG 6 EN 14 DE 19 EL 24 ES 30 RO 35 RU 40 IT 45 FR 50 SR 55 NL 60...
Page 6: ...6 EN 12790 2009 9 kg AC DC AC DC 3 5 3 31 4 1 5 V A N BG...
Page 7: ...7 32 32 1 5 V A 100 240V 50 60Hz 5 6V 0 8A 2002 96 1 2 3 4 5 6 7 3 8 9 1 B 1 1 1 2 3...
Page 10: ...10 1 3 5 2 3 4 5 6 Cangaroo 1 02 936 07 90 www cangaroo bg com M 2 1 2 3 2 1 2 3 4 5 6...
Page 11: ...11 24 1 2 3 112 4 113 4 1 4 2 4 1 54 3 4 4 5 114 4 5 1 5 2 115 5 3 6 115 6 1 6 6 2 6 6 119...
Page 21: ...21 EN12790 2009 9 kg AC DC AC DC 3 5 3 EL...
Page 22: ...22 4 1 5 V A LR6 32 32 1 5 V 100 240V 50 60Hz 5 6V 0 8A 2002 96 1 2 3 4 5 6 7 3 8 9...
Page 36: ...36 EN 12790 2009 9 AC DC AC DC 3 5 3 B RU...
Page 40: ...40 1 3 5 2 3 4 5 6 Cangaroo 1 003592 936 07 90 www cangaroo bg com...