Nikdy nepúšťajte varnú dosku grilu na
maximálny
prietok
(
). Po zapnutí sa uistite, že sa
nastavovacie kolieska prístroja sa
nachádzajú v polohe grilu ( ).
Nikdy nenechávajte gril (nastavovacie
koliesko v polohe gril )
potravín viac ako 2 až 3 minúty počas
predohrevu, inak sa poškodí špeciálny
povlak.
Modely 400 SG a 400 S
Počas prevádzky
podkladu, na ktorom
zariadenie dôležité
inštalovaný na
tkaniny, atď
prístrojom a
dobrú tepelnú
Počkajte na
pred manipuláciou
1) FUNKCIA OHRIEVANIA
- Ak je prístroj zabalený na prepravu, vyb
varné dosky grilu (modely
SG
), držiaky na hrnce a nádobky na vodu.
- Vráťte a znovu namontujte držiaky na hrnce
do polohy
používanie
cez kotevné body do otvorov na to
určených.
- Ak sa prístroj používal ako gril, vy
varné dosky grilu a nádržky s vodou (uistite
sa, že sú studené).
Zapnutie
- Otvori prívod plynu (kohútik alebo páku
redukčného ventilu).
Nikdy nepúšťajte varnú dosku grilu na
maximálny
prietok
Po zapnutí sa uistite, že sa
nastavovacie kolieska prístroja sa
nachádzajú v polohe grilu ( ).
Nikdy nenechávajte gril (nastavovacie
koliesko v polohe gril )
potravín viac ako 2 až 3 minúty počas
predohrevu, inak sa poškodí špeciálny
Modely 400 SG a 400 S
prevádzky, môže byť teplota
na ktorom je umiestnené
dôležité. Spotrebič nesmie
na horľavý povrch
...). Umiestnený
jeho podporné materiálne
dobrú tepelnú izoláciu a protipožiarne
úplné chladiace jednotky
manipuláciou pre skladovanie
1) FUNKCIA OHRIEVANIA
Ak je prístroj zabalený na prepravu, vyb
varné dosky grilu (modely
400 SG
), držiaky na hrnce a nádobky na vodu.
Vráťte a znovu namontujte držiaky na hrnce
používanie
pretiahnutím drôtu
cez kotevné body do otvorov na to
Ak sa prístroj používal ako gril, vy
varné dosky grilu a nádržky s vodou (uistite
sa, že sú studené).
prívod plynu (kohútik alebo páku
redukčného ventilu).
-141-
Nikdy nepúšťajte varnú dosku grilu na
maximálny
prietok
Po zapnutí sa uistite, že sa
nastavovacie kolieska prístroja sa
nachádzajú v polohe grilu ( ).
Nikdy nenechávajte gril (nastavovacie
koliesko v polohe gril ) bez
potravín viac ako 2 až 3 minúty počas
predohrevu, inak sa poškodí špeciálny
byť teplota
je umiestnené
nesmie byť
povrch (plast,
Umiestnený medzi
materiálne
protipožiarne.
chladiace jednotky
skladovanie.
Ak je prístroj zabalený na prepravu, vyberte
400 SG
a
600
), držiaky na hrnce a nádobky na vodu.
Vráťte a znovu namontujte držiaky na hrnce
pretiahnutím drôtu
cez kotevné body do otvorov na to
Ak sa prístroj používal ako gril, vyberte
varné dosky grilu a nádržky s vodou (uistite
prívod plynu (kohútik alebo páku
- Otočte príslušné koliesko na horáku proti
smeru hodinových ručičiek do polohy
maximálneho prietoku (
- Počkajte 2 až 3 sekundy a niekoľko krát
stlačte tlačidlo zapaľovača ( ) až po
zapálenie horáku.
po 3 pokusoch, otočte nastavovacie
koliesko do polohy „VYP“ (
v
minútu a obnov
- Nastavte plame
nastavením kolieska na stanovený rozsah
medzi (
V prípade silného vetra nastavte prístroj tak,
aby kryt tvoril prekážku vetra.
prístroj obsahuje nový horák Campingaz
„
vo vetre spojený s držiakom na hrnce
(patentovaný), ktorý má úlohy výčnelku v
uhle 360°.
-
Po skon
koliesko na horáku v smere hodinových
ru
2)
Poznámka
hrnce musia z plošiny odstrániť.
Ak sa prístroj používal na ohrievanie
- Vyberte držiaky na hrnce z 2 horákov
(uistite sa, že sú studené).
- Vložte nádobku s vodou.
Otočte príslušné koliesko na horáku proti
smeru hodinových ručičiek do polohy
maximálneho prietoku (
Počkajte 2 až 3 sekundy a niekoľko krát
stlačte tlačidlo zapaľovača ( ) až po
zapálenie horáku. Ak sa horák nezapne ani
po 3 pokusoch, otočte nastavovacie
koliesko do polohy „VYP“ (
v smere hodinových ručičiek.
minútu a obnovte prevádzku.
Nastavte plameň na rozmer použitej nádoby
nastavením kolieska na stanovený rozsah
medzi (
) a ( ).
V prípade silného vetra nastavte prístroj tak,
aby kryt tvoril prekážku vetra.
prístroj obsahuje nový horák Campingaz
„
xcelerate burner
“ patentovaný a výkonný
vo vetre spojený s držiakom na hrnce
(patentovaný), ktorý má úlohy výčnelku v
uhle 360°.
Po skončení varenia oto
koliesko na horáku v smere hodinových
ručičiek až do polohy (
2) FUNKCIA GRILU
(modely
400 SG
a
Poznámka
: pri funkcii grilu sa držiaky na
hrnce musia z plošiny odstrániť.
Ak sa prístroj používal na ohrievanie
Vyberte držiaky na hrnce z 2 horákov
(uistite sa, že sú studené).
Vložte nádobku s vodou.
Otočte príslušné koliesko na horáku proti
smeru hodinových ručičiek do polohy
maximálneho prietoku (
).
Počkajte 2 až 3 sekundy a niekoľko krát
stlačte tlačidlo zapaľovača ( ) až po
Ak sa horák nezapne ani
po 3 pokusoch, otočte nastavovacie
koliesko do polohy „VYP“ (
) jeho otočením
smere hodinových ručičiek. Počkajte 1
te prevádzku.
na rozmer použitej nádoby
nastavením kolieska na stanovený rozsah
V prípade silného vetra nastavte prístroj tak,
aby kryt tvoril prekážku vetra. Napokon váš
prístroj obsahuje nový horák Campingaz
“ patentovaný a výkonný
vo vetre spojený s držiakom na hrnce
(patentovaný), ktorý má úlohy výčnelku v
ení varenia otočte príslušné
koliesko na horáku v smere hodinových
iek až do polohy (
).
FUNKCIA GRILU
a
600 SG
)
pri funkcii grilu sa držiaky na
hrnce musia z plošiny odstrániť.
Ak sa prístroj používal na ohrievanie:
Vyberte držiaky na hrnce z 2 horákov
(uistite sa, že sú studené).
Vložte nádobku s vodou.
Otočte príslušné koliesko na horáku proti
smeru hodinových ručičiek do polohy
Počkajte 2 až 3 sekundy a niekoľko krát
stlačte tlačidlo zapaľovača ( ) až po
Ak sa horák nezapne ani
po 3 pokusoch, otočte nastavovacie
) jeho otočením
Počkajte 1
na rozmer použitej nádoby
nastavením kolieska na stanovený rozsah
V prípade silného vetra nastavte prístroj tak,
Napokon váš
prístroj obsahuje nový horák Campingaz
®
“ patentovaný a výkonný
vo vetre spojený s držiakom na hrnce
(patentovaný), ktorý má úlohy výčnelku v
te príslušné
koliesko na horáku v smere hodinových
pri funkcii grilu sa držiaky na
Vyberte držiaky na hrnce z 2 horákov
SK
Summary of Contents for 400 SG
Page 4: ...4 A B C D E F...
Page 5: ...5 F G H P...
Page 168: ...168 F 20 cm 26 cm 16 cm L L BG...
Page 170: ...1 2 BG 25 cl 1 2 170 1 2 2 3 OFF 1 2 3 3 OFF 1 3 Grill 1 2 2 3 3 OFF 1 3 Grill 2 3 3 1 3 Grill...
Page 171: ...171 3 G H 400 SG 600 SG BG...
Page 172: ...172 600 SG 4 4 2 Velcro 4 G 1 600 SG 30 2 XP D 36 110 BG...
Page 173: ...173 1 50 m B 600 SG 8 9 7 2 2 2 7 1 0 BG...
Page 178: ...178 F F F F 20 26 16 L L GR...
Page 180: ...250 ml 1 2 2 3 GR 250 ml 1 2 3 180 250 ml 1 2 OFF 3 OFF 3 1 2 1 2 3 1 1 2 3...
Page 181: ...181 G 400 SG 600 SG 600 SG 4 GR...
Page 182: ...182 4 2 4 I I I I Venturi SG 600 30 b b b b XP D 36 110 1 50 m GR...