background image

Instruções de Utilização e Manual de Peças

WX310000AV 

S

Serra Circular Sem Fio 
5-1/2 polegadas, 18.0 Volts

Por favor, leia e guarde essas instruções. Leia com atenção antes de tentar montar, instalar, utilizar ou fazer
manutenção no produto descrito. Proteja a si mesmo e outras pessoas observando todas as informações de segurança,
caso contrário podem ocorrer lesões pessoais e/ou danos materiais! Guarde essas instruções para futuras consultas.

IN707600AV  11/05

BUILT TO LAST

© 2005 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer

Veja a Garantia na página 32 para informações importantes sobre o uso comercial deste produto.

Descrição

As serras circulares são projetadas para
cortar vários tipos de materiais. Essa
ferramenta é especialmente útil para
cortar madeira de construção e painéis
de madeira para vários projetos.

Remoção da
Embalagem

Ao desembalar este produto,
inspecione-o com cuidado procurando
qualquer dano que possa ter ocorrido
durante o transporte.

Informações Gerais
de Segurança

Esse manual contém informações muito
importantes de serem conhecidas e
compreendidas. Essas informações são
fornecidas para SEGURANÇA e para
EVITAR PROBLEMAS COM O
EQUIPAMENTO. Para ajudar a
reconhecer essas informações, observe
os seguintes símbolos.

Perigo

indica uma situação de perigo iminente
que, se não evitada, resulta em morte ou
lesão grave.

Advertência indica uma situação
potencialmente perigosa que, se não
evitada, pode resultar em morte ou lesão
grave.

Atenção

indica uma situação potencialmente
perigosa que, se não evitada, pode
resultar em lesão menor ou moderada.

Aviso

indica informação importante que, se não
for seguida, pode causar dano ao
equipamento.

PROPOSIÇÃO 65 DA CALIFÓRNIA

NOTA

!

CUIDADO

!

AVISO

!

PERIGO

Você

pode produzir poeira ao cortar, lixar,
furar ou triturar materiais
como madeira, tinta, metal,
concreto, cimento ou outro
tipo de alvenaria. Essa
poeira freqüentemente
contém substâncias
químicas conhecidas por causarem
câncer, defeitos congênitos ou outras
lesões ao sistema reprodutor. Use
equipamentos de proteção.

Esse

produto ou o seu cabo de alimentação
contém chumbo, um produto químico
conhecido no Estado da Califórnia por
causar câncer e defeitos congênitos ou
outras lesões ao sistema reprodutor.
Lave as mãos após o manuseio.

As seguintes precauções de segurança
devem ser seguidas em todos os
momentos juntamente com
quaisquer outras normas de
segurança existentes.
1. Leia com atenção todos

os manuais incluídos com
esse produto. Familiarize-

!

AVISO

!

PERIGO

se com os controles e o uso
apropriado do equipamento.

2. Somente pessoas bem familiarizadas

com essas normas de utilização segura
devem ter permissão para usar a serra.

Use óculos de segurança e
protetor auditivo durante a
operação.

3. Não use roupas largas,

cachecóis ou gravatas na
área de trabalho. As
roupas largas podem ficar presas
nas partes em movimento e resultar
em graves lesões pessoais.

4. Não use jóias ao utilizar qualquer

ferramenta. As jóias podem ficar
presas nas partes em movimento e
resultar em graves lesões pessoais.

5. Use sempre braçadeiras projetadas

para o uso com essa ferramenta.
Não use braçadeiras danificadas ou
gastas.

6. Nunca opere a ferramenta se a

mesma não estiver em contato com
um objeto de trabalho. As
braçadeiras devem estar presas de 

!

AVISO

MANUAL

;;;;;;

;;;;;;

;;;;;;

;;;;;;

;;;;;;

25 Pg

LEMBRETE: Guarde o seu comprovante de compra datado para fins de garantia do produto! 

Anexe-o junto desse manual ou arquivo para melhor proteção.

Limited Warranty

1. DURATION: From the date of purchase by the original purchaser as follows: Campbell Hausfeld (Standard

Duty and Unannounced) – One (1) Year, (Serious Duty) – Two (2) Years, (Extreme Duty) – Three (3) Years;
IronForce by Campbell Hausfeld – One (1) Year; Farmhand – Three (3) Years; Maxus – Five (5) Years. 

2. WHO GIVES THIS WARRANTY (WARRANTOR): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, 100 Production

Drive, Harrison, Ohio, 45030, Telephone: (800) 543-6400

3.  WHO RECEIVES THIS WARRANTY (PURCHASER): The original purchaser (other than for purposes of resale)

of the Campbell Hausfeld product. 

4.  WHAT PRODUCTS ARE COVERED BY THIS WARRANTY: Any Campbell Hausfeld nailer, stapler, air tool, spray

gun, inflator or air accessory supplied or manufactured by Warrantor. 

5.  WHAT IS COVERED UNDER THIS WARRANTY: Substantial defects in material and workmanship which occur

within the duration of the warranty period. 

6.  WHAT IS NOT COVERED UNDER THIS WARRANTY:

A. Implied warranties, including those of merchantability and FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE

LIMITED FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE AS STATED IN THE DURATION. If this product is used
for commercial, industrial or rental purposes, the warranty will apply for ninety (90) days from the date
of purchase. Some States do not allow limitation on how long an implied warranty lasts, so the above
limitations may not apply to you.

B. ANY INCIDENTAL, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL LOSS, DAMAGE, OR EXPENSE THAT MAY RESULT

FROM ANY DEFECT, FAILURE, OR MALFUNCTION OF THE CAMPBELL HAUSFELD PRODUCT. Some States
do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation
or exclusion may not apply to you.

C. Any failure that results from an accident, purchaser’s abuse, neglect or failure to operate products in

accordance with instructions provided in the owner’s manual(s) supplied with product. Accident,
purchaser's abuse, neglect or failure to operate products in accordance with instructions shall also
include the removal or alteration of any safety devices. If such safety devices are removed or altered,
this warranty is void.

D. Normal adjustments which are explained in the owner’s manual(s) provided with the product.
E.

Items or service that are normally required to maintain the product, i.e. o-rings, springs, bumpers,
debris shields, driver blades, fuses, batteries, gaskets, packings or seals, fluid nozzles, needles, sandblast
nozzles, lubricants, material hoses, filter elements, motor vanes, abrasives, blades, cut-off wheels,
chisels, chisel retainers, cutters, collets, chucks, rivet jaws, screw driver bits, sanding pads, back-up pads,
impact mechanism, or any other expendable part not specifically listed. These items will only be
covered for ninety (90) days from date of original purchase. Underlined items are warranted for defects
in material and workmanship only.

F.  Cosmetic defects that do not interfere with the product’s function.

7.

RESPONSIBILITIES OF WARRANTOR UNDER THIS WARRANTY: Repair or replace, at Warrantor’s option,
products or components which are defective, have malfunctioned and/or failed to conform within duration
of the warranty period. 

8.

RESPONSIBILITIES OF PURCHASER UNDER THIS WARRANTY:
A. Provide dated proof of purchase and maintenance records.
B. Deliver or ship the Campbell Hausfeld product or component to the nearest Campbell Hausfeld

Authorized Service Center. Freight costs, if any, must be borne by the purchaser.

C. Use reasonable care in the operation and maintenance of the products as described in the owner’s

manual(s). 

9. WHEN WARRANTOR WILL PERFORM REPAIR OR REPLACEMENT UNDER THIS WARRANTY: Repair or

replacement will be scheduled and serviced according to the normal work flow at the servicing location,
and depending on the availability of replacement parts.

This Limited Warranty applies in the United States, Canada and Mexico only and gives you specific legal rights.
You may also have other rights which vary from state to state or country to country.

8

Operating Instructions and Parts Manual

Summary of Contents for WX310000AV

Page 1: ...s de acordo com o fluxo de trabalho normal no local de conserto e dependendo da disponibilidade da pe as de substitui o Esta garantia limitada valida somente nos E U A no Canad e no M xico e oferece d...

Page 2: ...idents Keep bystanders children and visitors away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control ELECTRICAL SAFETY Recharge this battery operated tool only with the charger sp...

Page 3: ...r gua guia ajustando a perfeitamente contra a parte lateral da pe a de trabalho e fixe a com o parafuso do grampo na parte frontal da base A r gua guia tamb m pode ser usada para realizar cortes repet...

Page 4: ...a e a serra RESSALTE Os pain is grandes tendem a cair em raz o do seu pr prio peso Devem ser colocados apoios sob o painel de ambos os lados pr ximos linha de corte e pr ximos margem do painel 5 N o u...

Page 5: ...reely and does not touch the blade or any other part in all angles and depths of cut Check the operation of the lower guard spring If the guard and the spring are not operating properly they must be s...

Page 6: ...o desempenho da bateria 11 N o carregue a bateria em locais molhados ou midos 6 Operation Cont d 7 After finishing a cut be sure the lower guard closes and the blade comes to a complete stop before s...

Page 7: ...uados permitem o melhor controle da ferramenta nas situa es inesperadas 4 Trabalhe sempre em local bem ventilado Use uma m scara contra poeira aprovada pela OSHA e culos de seguran a 5 Segure a ferram...

Page 8: ...3 Years IronForce by Campbell Hausfeld One 1 Year Farmhand Three 3 Years Maxus Five 5 Years 2 WHO GIVES THIS WARRANTY WARRANTOR Campbell Hausfeld Scott Fetzer Company 100 Production Drive Harrison Ohi...

Page 9: ...a reparaci n o reemplazo depender del flujo normal de trabajo del centro de servicio y de la disponibilidad de repuestos Esta garant a limitada es v lida s lo en los EE UU Canad y M xico y otorga dere...

Page 10: ...ble que necesite recargarla antes de usarla LUBRICACI N Para su seguridad y protecci n el ctrica continuas la lubricaci n y el servicio de esta herramienta deber n ser realizadas NICAMENTE por un CENT...

Page 11: ...ando en una esquina alinee 22 Sp Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Directives De S curit Suite Sous des conditions d abus le liquide peut tre ject de la batterie viter tout contact S il y a un...

Page 12: ...12 Ne pas charger le bloc batteries s il est chaud au toucher Attendre que l appareil refroidisse 13 Ne pas exposer le chargeur la pluie la neige ou au gel 14 Ne pas incin rer le bloc batteries Il pe...

Page 13: ...arbre S assurer que le large diam tre de la rondelle EXT RIEURE affleure contre la lame 5 R installer la RONDELLE EXT RIEURE et bien resserrer la vis du mandrin Fonctionnement Porter des lunettes de...

Page 14: ...us susceptibles de cr er des conditions de pincement et des RECULS possibles Ne pas refendre le bois d oeuvre gauchi viter de couper les clous 10 Utiliser un guide longitudinal ou un guide de bord pou...

Page 15: ...on la ferreter a de montaje de la sierra funcionar n exc ntricamente causando un gran riesgo o lesi n al usuario y da o a la herramienta 18 Sp Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Fonctionnement...

Page 16: ...ERTS PAR CETTE GARANTIE Tous les outils de fixation cloueuses et agrafeuses outils pneumatiques pistolets vaporisateurs gonfleurs ou accessoires pneumatiques Campbell Hausfeld qui sont fournis par ou...

Reviews: