background image

Instruções de Utilização e Manual de Peças

32 Pg

Garantia Limitada

1.

DURAÇÃO: A partir da data de compra por parte do comprador original, da seguinte maneira: Campbell Hausfeld

(Serviço Normal e não declarados) – Um (1) ano, (Serviço intenso) – Dois (2) anos, (Serviço extremo) – Três (3) anos;
IronForce pela Campbell Hausfeld – Um (1) ano; Farmhand – Três (3) anos; Maxus – Cinco (5) anos. 

2.

QUEM CONCEDE ESTA GARANTIA (GARANTIDOR): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, 100 Production Drive,

Harrison, Ohio, 45030, Telefone: (800) 543-6400

3.  QUEM RECEBE ESTA GARANTIA (COMPRADOR): O comprador original (não para objetivo de revenda) dos produtos da

Campbell Hausfeld. 

4.  QUAIS SÃO OS PRODUTOS COBERTOS POR ESTA GARANTIA: Todos os pregadores, grampeadores, ferramentas

pneumáticas, pistolas de pulverização, enchedores de ar ou acessórios pneumáticos fornecidos e fabricados pelo
Garantidor. 

5.  O QUE ESTÁ COBERTO NESTA GARANTIA: Defeitos substanciais de material e mão de obra que se apresentem durante

o prazo de garantia. 

6.  O QUE NÃO ESTÁ COBERTO NESTA GARANTIA:

A.

Garantias implícitas, incluindo as de comerciabilidade e ADEQUAÇÃO PARA UM OBJETIVO ESPECÍFICO SÃO
LIMITADAS A PARTIR DA DATA DA COMPRA ORIGINAL, CONFORME ESTABELECIDO NO ITEM DURAÇÃO ACIMA. Se
este produto for usado para objetivos comerciais, industriais ou para aluguel, a garantia terá a duração de noventa
(90) dias a partir da data de compra. Alguns estados (nos Estados Unidos) não permitem limites referentes ao prazo
de duração da garantia implícita, de forma que os limites acima podem não se aplicar ao seu caso.

B.  QUALQUER PERDA, DANO OU DESPESA INCIDENTAIS, INDIRETOS OU RESULTANTES QUE POSSAM RESULTAR DE

QUALQUER DEFEITO, FALHA OU MAU FUNCIONAMENTO DOS PRODUTOS DA CAMPBELL HAUSFELD. Alguns
estados (nos Estados Unidos) não permitem a exclusão ou limite de danos incidentais ou resultantes, de forma que
o limite e exclusão acima podem não se aplicar ao seu caso.

C.

Qualquer falha resultante de acidente, abuso por parte do comprador, negligência ou da não operação do produto
de acordo com as instruções no(s) manual(ais) do proprietário que acompanha(m) este produto. Acidente, abuso por
parte do comprador, negligência, não operação dos produtos de acordo com as instruções incluirão também a
retirada ou alteração de qualquer dispositivo de segurança. Se tais dispositivos de segurança forem retirados ou
alterados, esta garantia será anulada.

D.  Ajustes normais que são explicados no(s) manu(ais) do proprietário fornecido com o produto.
E.

Itens ou serviços normalmente exigidos para manter o produto, isto é, anéis em O, molas, amortecedores, proteções
contra detritos, lâminas acionadoras, fusíveis, baterias, gaxetas, vedações ou blindagens, bocais para líquidos, agulhas,
bocais de jato de areia, lubrificantes, mangueiras de materiais, elementos do filtro, palhetas de motor, abrasivos,
lâminas, discos de cortar, talhadoras, retentor de talhadoras, cortadores, pinças, pratos de tornos, mandíbulas de rebites,
brocas para chave de fenda, coxins de lixamento, coxins de apoio, mecanismo de impacto, ou qualquer outra parte
consumível não incluída especificamente nesta lista. Esses itens estarão cobertos apenas por noventa (90) dias a partir da
data da compra original. Os itens sublinhados possuem garantia apenas para defeitos de materiais e mão de obra.

F.  Defeitos cosméticos que não interferem na função do produto.

7.

RESPONSABILIDADES DO GARANTIDOR DE ACORDO COM ESTA GARANTIA: Consertar ou substituir, a critério do
garantidor, produtos ou componentes com defeitos, mau funcionamento e/ou falha durante o prazo de garantia. 

8.

RESPONSABILIDADES DO COMPRADOR DE ACORDO COM ESTA GARANTIA:
A.

Fornecer comprovante de compra datado e registros de manutenção.

B.  Entregar ou remeter o produto ou componente da Campbell Hausfeld ao mais próximo Centro de Serviço

Autorizado da Campbell Hausfeld. Os custos de frete, se houver, devem ser por conta do comprador. 

C.

Usar cuidado adequado na operação e manutenção dos produtos conforme descrito no(s) manual(ais) do proprietário.

9.

QUANDO O GARANTIDOR IRÁ CONSERTAR OU SUBSTITUIR DE ACORDO COM ESTA GARANTIA: Consertos ou

substituições serão programados e realizados de acordo com o fluxo de trabalho normal no local de conserto e
dependendo da disponibilidade da peças de substituição.

Esta garantia limitada é valida somente nos E.U.A., no Canadá e no México e oferece direitos legais específicos.Você pode
também ter outros direitos, que variam de um estado para outro (nos Estados Unidos), ou de um país para outro.

Operating Instructions and Parts Manual

WX310000AV 

S

Cordless Circular Saw
5-1/2 in, 18.0 Volt

Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain
the product described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with
instructions could result in personal injury and/or property damage! Retain instructions for future reference.

IN707600AV  11/05

For parts, product & service information

visit 

www.chpower.com

BUILT TO LAST

© 2005 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer

See Warranty on page 8 for important information about commercial use of this product.

REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping.

Description

Circular saws are designed for cutting a
variety of materials. This tool is especially
useful for cutting lumber and wood
panels for various projects.

Unpacking

When unpacking this product, carefully
inspect for any damage that may have
occurred during transit. 

General Safety
Information

This manual contains information that is
very important to know and understand.
This information is provided for SAFETY
and to PREVENT EQUIPMENT PROBLEMS.
To help recognize this information,
observe the following symbols. 

Danger indicates 

an imminently

hazardous situation which, if not
avoided, will result in death or serious
injury.

Warning indicates 
a potentially

hazardous situation which, if not
avoided, could result in death or serious
injury.

Caution indicates a 
potentially

hazardous situation which, if not
avoided, may result in minor or moderate
injury.

Notice indicates 

important

information, that if not followed, may
cause damage to equipment.

CALIFORNIA PROPOSITION 65

You
can

create dust when you cut,
sand, drill or grind
materials such as wood,
paint, metal, concrete, cement, or other
masonry. This dust often contains

!

DANGER

NOTICE

!

CAUTION

!

WARNING

!

DANGER

chemicals known to cause cancer, birth
defects, or other reproductive harm.
Wear protective gear.

This product or its

power cord contains chemicals known
to the State of California to cause
cancer and birth defects or other
reproductive harm. Wash hands after
handling.

The following safety precautions must be
followed at all times along with any
other existing safety rules.

1. Read all manuals included

with this product
carefully. Be thoroughly
familiar with the controls
and the proper use of the equipment.

2. Only persons well acquainted with

these rules of safe operation should
be allowed to use the saw.

Safety

glasses and ear protection
must be worn during
operation.

3. Do not wear loose fitting clothing,

scarves, or neck ties in work area.

!

WARNING

!

WARNING

Loose clothing may become caught
in moving parts and result in serious
personal injury.

4. Do not wear jewelry when

operating any tool. Jewelry may
become caught in moving parts and
result in serious personal injury.

5. Always use attachments designed

for use with this tool. Do not use
damaged or worn attachments.

6. Never trigger the tool when not

applied to a work object.
Attachments must be securely
attached. Loose attachments can
cause serious injury.

7. Never point a tool at oneself or any

other person. Serious injury could
occur.

8. Use steady, even pressure when

using tool. Do not force. Too much
pressure can cause blade to break
or overheat.

9. Keep all nuts, bolts and screws tight

and ensure equipment is in safe
working condition.

10. Do not put hands near or under

moving parts.

MANUAL

;;;;;;

;;;;;;

;;;;;;

;;;;;;

;;;;;;

Para obter informações sobre peças de reposição ou assistência técnica, ligue para 1-800-424-8936

Favor fornecer as seguintes informações:

- Número do modelo
- Número de série (se houver)
- Descrição e número da peça segundo a lista de peças

Envie correspondências para:

Campbell Hausfeld
Attn: Customer Service
100 Production Drive
Harrison, OH  45030   U.S.A.

Número

Descrição

da peça

Lista de peças de reposição

Carregador – 18V

DG024400PE

Bateria – 18V

DG024200PE

Summary of Contents for WX310000AV

Page 1: ...s de acordo com o fluxo de trabalho normal no local de conserto e dependendo da disponibilidade da pe as de substitui o Esta garantia limitada valida somente nos E U A no Canad e no M xico e oferece d...

Page 2: ...idents Keep bystanders children and visitors away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control ELECTRICAL SAFETY Recharge this battery operated tool only with the charger sp...

Page 3: ...r gua guia ajustando a perfeitamente contra a parte lateral da pe a de trabalho e fixe a com o parafuso do grampo na parte frontal da base A r gua guia tamb m pode ser usada para realizar cortes repet...

Page 4: ...a e a serra RESSALTE Os pain is grandes tendem a cair em raz o do seu pr prio peso Devem ser colocados apoios sob o painel de ambos os lados pr ximos linha de corte e pr ximos margem do painel 5 N o u...

Page 5: ...reely and does not touch the blade or any other part in all angles and depths of cut Check the operation of the lower guard spring If the guard and the spring are not operating properly they must be s...

Page 6: ...o desempenho da bateria 11 N o carregue a bateria em locais molhados ou midos 6 Operation Cont d 7 After finishing a cut be sure the lower guard closes and the blade comes to a complete stop before s...

Page 7: ...uados permitem o melhor controle da ferramenta nas situa es inesperadas 4 Trabalhe sempre em local bem ventilado Use uma m scara contra poeira aprovada pela OSHA e culos de seguran a 5 Segure a ferram...

Page 8: ...3 Years IronForce by Campbell Hausfeld One 1 Year Farmhand Three 3 Years Maxus Five 5 Years 2 WHO GIVES THIS WARRANTY WARRANTOR Campbell Hausfeld Scott Fetzer Company 100 Production Drive Harrison Ohi...

Page 9: ...a reparaci n o reemplazo depender del flujo normal de trabajo del centro de servicio y de la disponibilidad de repuestos Esta garant a limitada es v lida s lo en los EE UU Canad y M xico y otorga dere...

Page 10: ...ble que necesite recargarla antes de usarla LUBRICACI N Para su seguridad y protecci n el ctrica continuas la lubricaci n y el servicio de esta herramienta deber n ser realizadas NICAMENTE por un CENT...

Page 11: ...ando en una esquina alinee 22 Sp Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Directives De S curit Suite Sous des conditions d abus le liquide peut tre ject de la batterie viter tout contact S il y a un...

Page 12: ...12 Ne pas charger le bloc batteries s il est chaud au toucher Attendre que l appareil refroidisse 13 Ne pas exposer le chargeur la pluie la neige ou au gel 14 Ne pas incin rer le bloc batteries Il pe...

Page 13: ...arbre S assurer que le large diam tre de la rondelle EXT RIEURE affleure contre la lame 5 R installer la RONDELLE EXT RIEURE et bien resserrer la vis du mandrin Fonctionnement Porter des lunettes de...

Page 14: ...us susceptibles de cr er des conditions de pincement et des RECULS possibles Ne pas refendre le bois d oeuvre gauchi viter de couper les clous 10 Utiliser un guide longitudinal ou un guide de bord pou...

Page 15: ...on la ferreter a de montaje de la sierra funcionar n exc ntricamente causando un gran riesgo o lesi n al usuario y da o a la herramienta 18 Sp Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Fonctionnement...

Page 16: ...ERTS PAR CETTE GARANTIE Tous les outils de fixation cloueuses et agrafeuses outils pneumatiques pistolets vaporisateurs gonfleurs ou accessoires pneumatiques Campbell Hausfeld qui sont fournis par ou...

Reviews: