background image

36

Manual de instrucciones y lista de repuestos

DIAGNOSTICO DE AVERIAS

Problema

Posibles Causas

Acción a tomar

La soldadora no hace ruido al
encenderla (La luz verde no está å

La soldadora hace ruido pero no
suelda

L

a s

oldadora le da corrientasos 

La soldadora se sobrecalienta - se
queman los fusibles o el
cortacircuito se activa

Se le dificulta encender el arco

Reborde es muy delgado en
algunos sitios

Reborde es muy grueso en algunos
sitios

Los bordes de la soldadura están
disparejos

El reborde no penetra el metal
básico

El electrodo se pega a la pieza de
trabajo 

El electrodo salpica y se pega

1. No hay corriente en el

tomacorrientes

2. El cordón eléctrico está

roto o dañado 

1. La electricidad en el

electrodo no es la
adecuada

2. Hay conexiones mal

hechas en la soldadora

1. Contacto accidental con

la pieza de trabajo

2. Hay transmisión de

corriente debido a la
humedad en la ropa o el
área de trabajo 

1. Uso de un cordón de

extensión 

2. El diámetro del elec-

trodo es muy grande

3. El circuito está sobre-

cargado

1. El diámetro del

electrodo es muy grande

2. La pieza de trabajo no

está conectada a tierra
adecuadamente. 

3. El voltaje se ha reducido

debido a carga excesiva

1. La velocidad de

desplazamiento varia

2. El nivel del amperaje es

muy bajo

1. La velocidad de

desplazamiento varia o
es muy lenta

2. El nivel del amperaje es

muy alto

1. La velocidad de

desplazamiento es muy
rápida

2. El arco es muy corto
3. El nivel del amperaje es

muy alto

1. ILa velocidad de

desplazamiento varia

2. l nivel del amperaje es

muy bajo

El electrodo está en
contacto con la pieza de
trabajo cuando el arco está
encendido 

Los electrodos están

húmedos

1. Chequée el fusible o el cortacircuito

2. Debe darle servicio

1. Chequee la pinza de conexión a tierra, el cable y la conexión a la

pieza. Chequee el cable del electrodo y la pinza.

2. Chequee todas las conexiones externas de la soldadora

1. Evite hacer contacto con la pieza de trabajo 

2. Cerciórese de que la ropa y el área de trabajo estén secas

1. Si es posible, reubique la soldadora para evitar el uso de cordones de

extensión. Si no la puede reubicar, use un cordón de extensión más
grueso (de un número más bajo) 

2. Use un electrodo de un diámetro más pequeño

3. La soldadora requiere una línea 

exclusiva

1. Use un electrodo de un diámetro más pequeño

2. Cerciórese de que la conexión a tierra es adecuada ( no hay pintura,

barniz u óxido)

3. Conecte la soldadora a una línea exclusiva

1. Disminuya y mantenga la velocidad de desplazamiento

2. Debe aumentarlo o usar un electrodo de un diámetro más pequeño

1. Debe aumentarla y mantenerla constante

2. Debe bajarlo

1. Debe reducirla

2. Debe aumentarlo
3. Debe bajarlo

1. Debe reducirla y mantenerla constante

2. Debe aumentarlo

Mantenga el electrodo a la distancia adecuada tan pronto haya
encendido el arco

Use electrodos secos y siempre almacene los electrodos en un sitio seco

Para mayor información sobre este producto llame al 

1-800-746-5641 (desde los E.E.U.U.)

4. Connect the ground clamp to the

work piece or workbench (if metal).
Make sure the contact is secure, and
not obstructed by paint, varnish,
corrosion, or non-metallic materials. 

5. Insert the exposed part of the

electrode (the end with no flux) into
the jaws of the electrode holder.

6. Set the amperage adjustment knob

to the proper amperage for the
electrode diameter. Refer to the
following chart for proper electrode
current settings.

The electrode 
holder and rod are

electrically "hot"(have current
potential) when the welder is on.
Grounding against any metallic surface
may produce an arc which could cause
sparks and damage eyesight. 

7. Hold the electrode and holder away

from the grounded work piece or
workbench. Turn on the welder. A
green light is illuminated when the
welder power is on.

8. Position the electrode to begin weld,

lower the welding helmet or
position the hand shield, and strike
an arc. Adjust weld amperage as
needed.

9. When finished welding, turn welder

off and store properly.

Duty Cycle / Thermostatic
Protection

Welder duty cycle is the percentage of
actual weld time that can occur in a ten
minute interval. For example, at a 10%
duty cycle, actual welding can occur for
one minute, then the welder must cool
for nine minutes.

Internal components of this welder are
protected from overheating with an
automatic  thermal switch. A yellow
lamp is illuminated on the control panel

!

WARNING

Model WS2800

5

Operation

1. Be sure to read, understand, and

comply with all precautions in the
General Safety Information section.
Be sure to read the entire section
entitled Welding Guidelines prior to
using this equipment.

2. Turn welder off and plug into

appropriate receptacle: 230v-50 amp

3. Verify that the surfaces of metals to

be joined are free from dirt, rust,
paint, oil, scale or other
contaminants. These contaminants
make welding difficult and cause
poor welds.

All persons 
operating this

equipment or in the area while
equipment is in use must wear
protective welding gear including: eye
protection with proper shade, flame
resistant clothing, leather welding
gloves, and full foot protection. 

If heating,
welding, or cutting

materials that are galvanized, zinc
plated, lead, or cadmium plated refer
to the General Safety Information
Section for instructions. Extremely
toxic fumes are created when these
metals are heated.

!

WARNING

!

WARNING

if the duty cycle is exceeded. Welding
operations may continue when the
yellow lamp is no longer illuminated.

Maintenance

Disconnect power 
supply and turn

machine off before inspecting or
servicing any components.

Before every use:

1. Check condition of weld cables and

immediately repair or replace any
cables with damaged insulation.

2. Check condition of power cord and

immediately repair or replace any
cord if damaged.

3. Check condition of electrode holder

insulating pieces and immediately
replace cracked or missing insulators.
Verify that all fasteners are tight and
insulated.

Do not operate this 

welding machine

with cracked or missing insulation on
welding cables, electrode holder, or
power cord.

Every 3 months:
Replace any unreadable labels on the
welder. Use compressed air to blow all
dust and lint from the ventilation
openings.

Welding Guidelines

General

This line of welding machines utilizes a
process known as Shielded Metal-Arc
Welding (SMAW). This process is used
to bond metals by heating them with
an electric arc created between the
electrode and the work piece.

Electrodes used for shielded metal arc
welding have two parts. The inner core
is a metal rod or wire that should be
similar in composition to the base
metal. The outer coating is called flux.
Various types of flux exist. Each coating
is used for a particular welding
situation.

While the metal is molten, it can be
contaminated by elements in the air.
This contamination could weaken the
weld. The flux coating creates a
protective barrier called slag that
protects the molten metal from
contaminants.

!

WARNING

!

WARNING

www.chpower.com

Figure 8 – Helmet Assembly

Headgear

Face Shield

Shaded Lens

Clear Lens Cover (2)

Post

Lens Retainer

Adjustment
Arm (2)

Tension Nut (2)

Stud Screw (2)

face shield. If the shield is too far or
too close to the face, use a different
hole in the adjustment arm. Adjust the
tension nuts so that helmet can be
easily lowered over the face by
nodding the head.

Electrode

Current

Diameter

Setting (Amps)

3/32" (2.5 mm)

60-110

1/8" (3.2 mm)

110-160

5/32" (4.0 mm)

150-230

Summary of Contents for WS2800

Page 1: ...current potential when machine is turned on Components and Controls 1 Work Clamp connect to work piece 2 Electrode Holder holds welding electrode 3 Power Cord plug into 230 volt outlet 4 On Off Switc...

Page 2: ...Welder ANSI Standard Z49 1 Safety in Welding and Cutting This publication may be ordered from the American Welding Society 550 NW LeJune Rd Miami FL 33135 All installation maintenance repair and oper...

Page 3: ...t circuit capacity The use of an extension cord is not recommended for electric arc welding machines The voltage drop in the extension cord may significantly degrade the performance of the welder Fire...

Page 4: ...ith ring connector through hole in work clamp 3 Attach ring connector to work clamp with hex nut removed in step 1 ELECTRODE HOLDER ASSEMBLY See Figure 5 1 Loosen the handle setscrew in the electrode...

Page 5: ...esight 7 Hold the electrode and holder away from the grounded work piece or workbench Turn on the welder A green light is illuminated when the welder power is on 8 Position the electrode to begin weld...

Page 6: ...it from the holder Arc Welding Basics Five basic techniques affect weld quality These are electrode selection current setting weld angle arc length and travel speed Proper implementation of these tech...

Page 7: ...Manual de instrucciones y lista de repuestos Soldadora De Arco Con Electrodo Revestido Angulo de desplazamiento Angulo de trabajo 5 45 Figura 11 Angulo de soldadura Current The correct current involv...

Page 8: ...tes CA o CD polaridad reversa 2 E 6013 PARA TODO TIPO DE USO Este electrodo se puede usar para soldar en cualquier posici n le ofrece poca salpicadura o dep sito de residuos Para usarse con aceros dul...

Page 9: ...ersa dentro de la ranura del metal derretido en la pieza y los une tal como se muestra en la figura Nota Debe cambiar el electrodo cuando su longitud sea de 1 a 2 pulgadas del portaelectrodo PARA ENCE...

Page 10: ...e fijaci n del mango Tornillo de fijaci n del cable Manga acodada Mango Cable de soldar Figura 5 Portaelectrodo Lente Ret n del lente Soporte del ret n Figura 6 Protector manual Figura 7 Protector man...

Page 11: ...manga de cobre 3 Inserte el ensamblaje del cable de soldar manga de cobre dentro de la parte trasera del enchufe dinse 4 Ajuste los tornillos de fijaci n asegurando el cable en su lugar 5 Deslice el...

Page 12: ...paises ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA Modelo WS2800 29 AC or Alternating Current electric current that reverses direction periodically...

Page 13: ...a tabla a continuaci n ropa resistente al fuego guantes de cuero para soldar y zapatos de protecci n Hasta 160 a 10 de 160 a 250 a 12 Nunca mire hacia el rea donde est soldando sin protegerse la vista...

Page 14: ...la publication ANSI Standard Z49 1 Safety in Welding and Cutting Cette publication est disponible l American Welding Society 550 NW LeJune Rd Miami FL 33135 Toute installation entretien r paration et...

Page 15: ...e avec le fonctionnement de plusieurs appareils lectriques tels que les pacemakers cardiaques Toutes les personnes qui utilisent ces appareils doivent consulter leur m decin avant tout soudage lectriq...

Page 16: ...lectrode Angle de Travail l angle de l lectrode angle droit de la ligne de soudure electrode Lexique De Termes De Soudage National Standards Institute 1430 Broadway New York NY 10018 Se r f rer aux Ma...

Page 17: ...e t te et dans le casque et le bras de r glage du c t droit puis dans l crou de tension tel qu illustr Ne pas resserrer l crou de tension jusqu au bout 5 Faire l essai de l ajustement du casque de sou...

Page 18: ...t l entreposer correctement FACTEUR D UTILISATION PROTECTION THERMOSTATIQUE Le facteur d utilisation de soudage est le pourcentage du temps de soudage actuel qui peut se passer dans un interval de dix...

Page 19: ...rode l ments fondamentaux Du Soudage L Arc Il y a cinq m thodes fondamentales qui on un effet sur la qualit de la soudure s lection de l lectrode r glage du courant angle de soudure longueur de l arc...

Page 20: ...a vitesse est trop rapide le cordon est troit et les ondulations du cordon sont pointues comme indiqu Si la vitesse est trop lente la soudure se tasse et le cordon est haut et large RETRAIT DES SCORIE...

Reviews: