81
Materialul principal al conectorului este indicat în
tab. K
în coloana „Material”: S = Oțel, SS = Oțel
inoxidabil, AL = Aliaj de aluminiu.
Utilizarea
Trebuie avută în vedere lungimea conectorului atunci când este utilizat cu un sistem anticădere, deoarece
influențează înălțimea de cădere.
Legătura corectă a conectorului este indicată în
tab. K
și în
fig. de la K1 la K6
. Utilizatorul unui conector cu închidere
manuală (
fig. K1
) trebuie să evite să îl scoată de mai multe ori în timpul aceleiași ture de lucru.
Legăturile rapide sunt utilizate pentru legături cu deschideri mai puțin frecvente, se recomandă închiderea cu cuplu
de strângere de 3 Nm pentru legăturile rapide cu diametru de 8 mm și de 7 Nm pentru cele cu diametru de 10-12
mm, închiderea parțială a piuliței trebuie întotdeauna evitată (
fig. K5
). Pentru utilizarea corectă și pentru legătura
la un punct de ancorare de încredere, la un sub-sistem și la alte componente ale unui sistem anticădere, consultați
fig. K6
. Unele situații pot reduce rezistența conectorului (
fig. K7-K8
). Evitați poziționări care solicită clapeta (
fig. K9-
K10
); în cazul în care nu este posibilă evitarea solicitărilor pe clapetă, alegeți conectori ANSI Z359.12 care prezintă
o rezistență mai bună a clapetei (
fig. K11
).
CONTROLUL ȘI MENTENANȚA –
CONECTOR
Un conector pierde mai mult de jumătate din rezistența sa atunci când clapeta este deschisă (consultați
tab.
K
): verificați funcționarea corectă a clapetei înainte de utilizare: clapeta trebuie să revină la corpul conectorului
în momentul închiderii, dispozitivul de blocare automată trebuie să se închidă complet fără ajutor extern. Noroiul,
nisipul, lacul, gheața, apa murdară și alți agenți pot compromite funcționarea. Nu utilizați conectori cu funcționare
defectuoasă.
În cazul în care apare un defect de funcționare, curățați și lubrifiați mecanismul cu un lubrifiant pe bază de silicon.
Curățarea și lubrifierea sunt recomandate după fiecare utilizare în mediu marin. Dacă, după lubrifiere, defectul
persistă, scoateți conectorii din uz.
VERIFICĂRI
Siguranța utilizatorilor depinde de eficiența și durabilitatea continuă a echipamentului. Verificați vizual produsul
înainte, în timpul şi după fiecare utilizare; în afară de aceasta, produsul trebuie să fie examinat de o persoană
competentă o dată la 12 luni, cu începere de la data primei utilizări; înregistraţi această dată, precum şi următoarele
verificări pe fişa produsului: păstraţi documentaţia pentru verificări şi pentru consultări pe toată durata de viaţă a
produsului. Verificaţi dacă marcajul produsului este lizibil.
În cazul în care apare unul dintre următoarele defecte, produsul trebuie să fie scos din uz:
•
prezența tăieturilor și/sau arsurilor pe cabluri/corzi portante
•
prezența tăieturilor și/sau arsurilor pe cusături portante
• deteriorarea cablului metalic
•
coroziune care alterează grav starea suprafeței metalului (nu dispar după o ușoară frecare cu șmirghel)
•
jocul sau ieşirea nitului clapetei din carabină
•
cuplarea incorectă a clapetei pe corpul
carabinei
•
jocul sau ieşirea axei de rotaţie a clapetei
•
uzura generală a carabinierei ce provoacă o ușoară reducere a secțiunii, a cărei profunzime este estimată la
peste 1 mm
•
prezenţa de fisuri mai ales la nivelul axei de rotaţie al clapetei
•
pentru verigile rapide, dificultatea în efectuarea închiderii complete a piuliţei în mod manual
Dacă articolul sau unul din componentele sale prezintă semne de uzură sau defecte, trebuie să fie înlocuit, chiar și
numai în cazul în care aveți dubii. Orice element ce face parte din sistemul de siguranță se poate deteriora în timpul
unei căderi, motiv pentru care trebuie să fie examinat înainte de a fi folosit. Orice produs implicat într-o cădere gravă
Summary of Contents for LANYARDS
Page 4: ...2 XMARKING MARCATURA MARQUAGES CORDINI...
Page 5: ...3 CARABINERS CONNETTORI CONNECTEURS...
Page 7: ...5 YNOMENCLATURE NOMENCLATURA NOMENCLATURE CORDINI...
Page 8: ...6 LANYARDS CORDINI LONGES CARABINERS CONNETTORI CONNECTEURS...
Page 10: ...8 LANYARDS CORDINI LONGES...
Page 11: ...9...
Page 12: ...10...
Page 13: ...11...
Page 14: ...12...
Page 15: ...13...
Page 16: ...14...
Page 17: ...15...
Page 18: ...16...
Page 19: ...17 CARABINERS CONNETTORI CONNECTEURS...
Page 20: ...18...
Page 21: ...19...
Page 22: ...20...
Page 23: ...21 K1 K2 K3 K4...
Page 24: ...22 K5...
Page 25: ...23 K6...
Page 26: ...24 K7 K8...
Page 27: ...25 K10 K9...
Page 28: ...26 GATE STRENGTH GATE STRENGTH K11 16 kN 3600 LBS 16 kN 3600 LBS ANSI ASSE Z359 12 2009...
Page 113: ...111 EN 30 80 C A M P spa CAMP Safety 3 3 O 354 EN 354 361 EN 795 B ANSI ASSE Z359 1 2007...
Page 116: ...114 12 1 12 CAMP a b c d 10 12 2020 2032 10...
Page 126: ...124 K6 K7 K8 K9 K10 ANSI Z359 12 K11 K 12 1 12 a b c d 10 12 2020 2032 E X 1 2...
Page 128: ...126 W1 W2 EU J 1 2 3 4 5 6 7 8 12 9 10 11 12 C A M P www camp it EU EN 30 C 80 C...
Page 131: ...129 K1 K6 K1 8mm 3Nm 10 12mm 7Nm K5 K6 K7 K8 K9 K10 ANSI Z359 12 K11 12 1 mm 12...
Page 144: ...142 1 12 C A M P spa a b c d 10 2020 2032 e...
Page 146: ...144 4 5 6 7 9 10 11 12 13 14 15 16 17 W1 W2 EU J 1 2 3 4 5 6 7 8 12 9 10 11 12...
Page 147: ...145...