CAMP KINETIC Manual Download Page 74

PRZECHOWYWANIE

Przechowywać rozpakowany produkt w suchym i chłodnym miejscu, z dala od źródeł światła i ciepła, dużej wilgotności, 
ostrych przedmiotów lub krawędzi, substancji żrących oraz innych możliwych źródeł uszkodzeń.

ODPOWIEDZIALNOŚĆ

Spółka C.A.M.P., lub dystrybutor, nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za szkody, obrażania lub śmierć spowodowane 
nieprawidłowym  użyciem  lub  modyfikacjami  wprowadzonymi  do  wyrobu.  Użytkownik  jest  odpowiedzialny  za 
zrozumienie i stosowanie się do instrukcji na temat prawidłowego i bezpiecznego korzystania z wszelkich wyrobów 
dostarczonych przez lub poprzez firmę C.A.M.P. spa oraz za korzystanie z nich wyłącznie do celów, do których zostały 
przeznaczone,  jak  również  za  stosowanie  wszystkich  procedur  bezpieczeństwa.  Przed  użyciem  sprzętu,  należy 
opracować  sposób,  w  jaki  w  przypadku  zagrożenia  może  zostać  skutecznie  i  bezpiecznie  przeprowadzona  akcja 
ratunkowa. Są Państwo osobiście odpowiedzialni za swe działania i decyzje: jeśli nie są Państwo w stanie poradzić sobie 
ze związanym z tym ryzykiem i niebezpieczeństwem, nie powinni Państwo korzystać z tego sprzętu.

TRZYLETNIA GWARANCJA

Okres gwarancji niniejszego wyrobu wynosi 3 lata począwszy od daty dokonania zakupu, i dotyczy wad materiału lub 
wad  fabrycznych.  Gwarancja  nie  obejmuje:  normalnego  zużycia,  modyfikacji  lub  poprawek,  nieprawidłowego 
przechowywania, korozji, uszkodzeń spowodowanych wypadkami lub zaniedbaniem oraz użyciem, do którego wyrób 
nie został przeznaczony.

INFORMACJE SZCZEGÓŁOWE

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Zastosowanie
Ten produkt jest przeznaczony do stosowania jako lonża wyposażona w absorber energii na drogach typu via ferrata dla 
użytkowników o wadze od 40 kg bez sprzętu do 120 kg razem ze sprzętem. Aby siła uderzenia nie przekroczyła 350 daN 
(≈350 kg) dla osoby ważącej 40 kg i nie przekroczyła 600 daN (≈600 kg) dla osoby ważącej 120 kg zgodnie z normą EN 
958:2017 długość swobodnego spadania nie może być większa niż 5 metrów (

rys.1

).

Przymocowanie do uprzęży: Produkt ten może być używany z uprzężą pełną, jak i biodrową. Stosowanie pełnej uprzęży 
lub pasa piersiowego w połączeniu z uprzężą biodrową jest koniczne jeśli użytkownik niesie ciężki plecak. Jako przykład 
ilustrujemy sposób połączenia lonży 

[2]

 z uprzężą (

rys.2

), ale radzimy zapoznać się z instrukcją użytkowania twojej 

uprzęży,  aby  uzyskać  dokładne  informacje  jak  węzeł  powinien  przechodzić  przez  punkt  asekuracyjny.  Uwaga: 
nieprawidłowe przeciągnięcie pętli może spowodować zerwanie uprzęży podczas upadku.
Wspinaczka: 

Rysunki 3-4-5-6

 przedstawiają prawidłowy sposób korzystania z zestawu ferrata.

UWAGA: Jeśli jeden z karabinków jest wpięty (

rys.8

) do uprzęży lub do pętli łączącej z uprzężą 

[2]

, absorber energii 

[1]

 

nie działa: niebezpieczeństwo śmierci. Nigdy nie zrobić węzła na lonży 

[4]

. Nigdy nie wkładać głowy między dwie lonże 

[4]:

 ryzyko uduszenia.

72

Podczas wspinaczki, należy systematycznie kontrolować prawidłowe zamknięcie ramienia karabinka.   Przestrzegać 
instrukcji użytkowania karabinka. Osłona absorbera energii 

[1]

 musi być zawsze zamknięta. Użytkownikom ważącym 

mniej niż 40 kg (waga całkowita bez sprzętu) lub więcej niż 120 kg (waga całkowita razem ze sprzętem) zalecamy 
wspinaczkę w zespole: w takim przypadku niezbędna jest znajomość technik wspinaczki w zespole.
Upadki: w razie upadku, jeśli żółta etykietka naszyta na pętlę wychodzi z osłony absorbera energii 

[1]

 (

rys.9

), zestaw 

ferrata nie nadaje się do dalszego użytku. Aby móc bezpiecznie dokończyć wspinaczkę, użytkownik musi korzystać z 
innego zestawu ferrata lub kontynuować asekurując się w zespole.
Karabinek: Karabinki należy stosować w sposób przedstawiony w tabeli A i na rys.

 5-6. 

Dla Kinetic, mocowanie O-ringu 

przedstawione jest na 

rys. 7

. Uwaga: w niektórych sytuacjach wytrzymałość karabinka może ulec zmniejszeniu (

rys.6b

).

KONTROLA

Sprawdzić czy absorber energii 

[1]

 jest w pierwotnej konfiguracji, tak jak to przedstawiono na 

rys.9

.

Podczas  użytkowania  należy  unikać  kontaktu  pętli  z  ostrymi  krawędziami,  tak  aby  nie  dopuścić  do  znacznego 
zmniejszenia  wytrzymałości  lub  przecięcia.  Wilgotność,  mróz,  wystawienia  na  działanie  promieniowania  UV  oraz 
starzenie spowodowane użytkowaniem, to również czynniki zmniejszające wytrzymałość pętli.
Karabinek  traci  ponad  połowę  swojej  wytrzymałości,  kiedy  jego  zamek  jest  otwarty  (zob. 

tabel  A

).  Należy  więc 

sprawdzać prawidłowe działanie ramienia zamka przed użyciem karabinka:

Ÿ

niepowracanie ramienia 

[8]

 w stronę korpusu 

[7]

 karabinka w momencie zamykania. Podczas kontroli należy powoli 

zwalniać ramię 

[8]

, aby zneutralizować działanie sprężyny. 

Ÿ

nieprawidłowe  lub  niepełne  domykanie  się  zamka 

[8]

.  Nie  wolno  używać  karabinka  jeśli  jest  tylko  częściowo 

zablokowany lub nie domyka się. Automatyczne zamykanie musi działać bez dodatkowej pomocy. W niektórych 
warunkach substancje zanieczyszczające (błoto, piasek, farba, lód itp.) mogą uniemożliwić prawidłowe działanie 
automatycznego systemu blokującego.

Jeśli pojawią się jakiekolwiek z wymienionych problemów, po wyczyszczeniu sprzętu, należy naoliwić system zamka 
stosując  smar  silikonowy.  Ważne:  po  użytkowaniu  produktu  w  środowisku  morskim  zalecane  jest  czyszczenie  i 
nasmarowanie go. Jeśli po naoliwieniu uszkodzenia pozostają, karabinek nie nadaje się do dalszego użytkowania.

PRZEGLĄD

Oprócz zwykłej kontroli wzrokowej przeprowadzanej przed, podczas i po każdym użyciu, niniejszy produkt musi być 
sprawdzany przez posiadającą odpowiednie kompetencje osobę co najmniej raz na 12 miesięcy

 

począwszy od daty 

pierwszego  użycia  produktu;  tę  datę  oraz  późniejsze  kontrole  należy  zapisywać  w  karcie  użytkowania  produktu: 
dokumentację należy przechowywać w celu kontroli i późniejszego korzystania przez cały okres żywotności produktu. 
Sprawdzić czytelność oznaczeń wyrobu.
W przypadku którejś z poniższych wad, zestaw ferrata nie nadaje się do dalszego użytku:

Ÿ

nacięcia i/lub przepalenia na pętlach lub linach

Ÿ

nacięcia i/lub przepalenia na szwach

73

Summary of Contents for KINETIC

Page 1: ...ES PT NL SV NO FI CS PL RO UK ZH JA KO SK SL SET FERRATA KINETIC EN 958 0123 SET FERRATA KINETIC March 2017 Rev 0 C A M P S p A Via Roma 23 23834 Premana LC ITALY Tel 39 0341 890117 Fax 39 0341 81801...

Page 2: ...dy intervening for the CE standard examination Ente riconosciuto che interviene per l esame CE del tipo Organisme notifi intervenant pour l examen CE de type DOLOMITICERT s ca r l Zona Industriale Vil...

Page 3: ...__________________ 21 DEUTSCH ___________________________ 24 ESPA OL ___________________________ 29 PORTUGU S ___________________________ 34 NEDERLANDS___________________________ 39 SVENSKA __________...

Page 4: ...trollingthemanufacturingoftheproduct N dell organismo che controlla la fabbricazione del prodotto N de l organisme contr lant la fabrication du produit 8 Breakingloadmajoraxis Caricodirotturaassemaggi...

Page 5: ...Ref 1136 EN 362 2004 B UIAA 0123 0115 kN 20 7 6 1045 Batch 0116 Serial 0400 Made in China KINETIC Ref 2742 3 0123 OK EN 958 OK UIAA OK 120 kg 40 kg...

Page 6: ...ienergia 2 Fettuccia di collegamento all imbragatura 3 Anellodiriposo 4 Longe 5 Moschettone 6 Fettucciadifrenaggio Moschettone 7 Corpo 8 Leva 9 Dispositivodibloccaggio 10 Assedirotazionedellaleva Setf...

Page 7: ...5 5 4 3 2 1 6 Kinetic 9 7 10 8 7 8 10 9...

Page 8: ...6 Classe kN kN kN Fig Abb NOMAD HERCULES HORAI 25 30 25 1 2 3 4 8 9 5 6 7 8 9 7 9 16 8 K K K A UIAA UIAA Fig Abb KINETIC KINETIC REWIND KINETIC REWIND PRO KINETIC GYRO REWIND PRO...

Page 9: ...7 5 m 2 20 m MAX 1 m 3 m 1 m EN 958 2017 MAX 3 5 kN 120 kg 40 kg...

Page 10: ...8...

Page 11: ...9...

Page 12: ...10 3...

Page 13: ...11 K EN 12275...

Page 14: ...12...

Page 15: ...13...

Page 16: ...on and according totheENstandards withdueconsideration tothelimitations ofeachindividual pieceofequipment Thisleaflet shows examples of improper utilizations of this product Note that it is impossible...

Page 17: ...for your harness for precise instructions on how the slingshouldpassthroughthepointofjuncture Attention Incorrectpassageoftheslingcancausetheharnesstofailinthecaseofafall Progression Illustrations fr...

Page 18: ...duringandaftereachuse thisproductmustbeinspectedbyaskilled person at least every 12 months starting from date the product is first used this date and the subsequent checks must be recorded on the prod...

Page 19: ...bisogni degli alpinisti e degli arrampicatori con dei prodotti leggeri e innovativi Sono progettati testati e fabbricati all interno di un sistema qualit certificato per offrirvi un prodotto affidabi...

Page 20: ...stato realizzato e applicare tutte le procedure di sicurezza Prima dell utilizzo dell attrezzatura considerare come un eventuale salvataggio in caso di emergenza possa essere eseguito in sicurezza ed...

Page 21: ...aggio dell O Ring descrittoinfig 7 Attenzione alcunesituazionipossonoridurrelaresistenzadelmoschettone fig 6b CONTROLLO Verificarechel assorbitoredienergia 1 sianellaconfigurazioneoriginariacomeindica...

Page 22: ...o di dubbio Ogni elemento che fa parte del sistema di sicurezza pu essere danneggiato durante una caduta e deve dunque sempreessereesaminatoprimadiessereriutilizzato Ogni prodotto coinvolto in una gra...

Page 23: ...triser sa s curit et les situations d urgences Le produit doit tre utilis comme indiqu dans cette notice et ne doit en aucun cas tre modifi Il doit tre utilis avec d autres articles ayant des caract...

Page 24: ...n harnais complet ou avec un harnais cuissard Lorsque l utilisateur porte un sac dos lourd l emploi du harnais complet est recommand A titre d exemple nous vous indiquons comment relier la sangle d at...

Page 25: ...nd s apr s toute utilisation en milieu marin Si apr s lubrification le d fautpersiste leconnecteurdoit tremisaurebut REVISION Outre le contr le visuel normal fait avant pendant et apr s chaque utilisa...

Page 26: ...font exception et peuvent r duire la dur e de vie du produit utilisation intense dommages caus s des composants du produit contact avec des substances chimiques temp ratures lev es abrasions coupures...

Page 27: ...werden Chemische Substanzen Verwenden Sie das Produkt nicht mehr wenn es mit chemischen Substanzen L sungsmitteln oder Kraftstoffen in Ber hrung gekommen ist die die EigenschaftendesProduktesbeeintr c...

Page 28: ...Sicherheitsgurt Abb 8 oder an der Verbindungsschlaufe zum Sicherheitsgurt 2 angebracht ist kann der Energieabsorber 1 nicht funktionieren Lebensgefahr Niemals einen KnotenindieLeine 4 machen DenKopfn...

Page 29: ...ehlt es sich den Karabiner nach jeder Verwendung zu reinigen undzuschmieren SolltederDefektauchnachdemSchmierennochanstehen darfderKarabinernichtweiterverwendet werden BERPR FUNG Dieses Produkt ist ne...

Page 30: ...hrenunddieErgebnisseindasProduktdatenblatteinzutragen Karabiner Die Lebensdauer des Produkts ist unbegrenzt sofern keine Umst nde auftreten die es au er Betrieb setzen und sofern zumindest einmal pro...

Page 31: ...trolle alle 12 Monate 9 Datum 10 OK 11 Name Unterschrift 12 Datum der n chsten berpr fung ESPA OL INFORMACI N GENERAL El grupo C A M P re ne todas las necesidades de los monta eros y escaladores en ar...

Page 32: ...quelas Temperatura mantengaesteproductosiemprea una temperatura inferior a 80 C de lo contrario podr a alterar su funcionamiento Sustancias qu micas no use este producto si ha estado en contacto con...

Page 33: ...icaciones de utilizaci n del mosquet n La funda del absorbedor de energ a 1 debe permanecer cerrada Para usuarios con un peso inferior a 40 kg peso total sin equipo y superior a 120 kg peso total con...

Page 34: ...deusarsedeinmediato presenciadecortesy oquemadurasenlascintasoenlascuerdas presenciadecortesy oquemadurasenlascosturas activaci ndelabsorbedordeenerg a 1 fig 9 Encasodequeexistaunodelossiguientesdefec...

Page 35: ...s cortes choques violentos errores en el uso y en las recomendaciones para el mantenimiento En el caso de duda sobre si el producto puedeofrecerlanecesariaseguridad p ngaseencontactoconC A M P spaoeld...

Page 36: ...sdo site www camp it O revendedor deve fornecer o manual de instru es no idioma do pa s onde se encontra o usu rio do produto USO Este equipamento deve ser utilizado apenas por pessoas treinadas e co...

Page 37: ...odososprodutosfornecidosporouatrav sdaC A M P spa al mde utiliz lo somente para as atividades para as quais foi fabricado e aplicar todos os procedimentos de seguran a Antes de utilizar o equipamento...

Page 38: ...aumgrupo Gancho Os mosquet es dever o ser utilizados como indicado na tabelaA e fig 5 6 Para o Kinetic a montagem do O Ringencontra sedescritanafig 7 Aten o algumassitua espodemdiminuiraresist nciadog...

Page 39: ...componentes apresente sinais de desgaste ou defeitos o mesmo deve ser substitu do at mesmoemcasoded vidas Cadaelementoquefazpartedosistemadeseguran apodeserdanificadoduranteuma quedae ent o devesersem...

Page 40: ...europeia 89 686 7 N do rg o que verifica a fabrica o do produto 8 Carga de ruptura do eixo maior 9 Carga de ruptura do eixo menor 10 Carga de ruptura da trava aberta 11 N mero de s rie 12 Ler as instr...

Page 41: ...lt u geen rotsklim of bergbeklimtechnieken of technieken van welke andere geassocieerde activiteit ook leren u dient gekwalificeerde training scholing te hebben genoten alvorens dit product te gebruik...

Page 42: ...ersoonlijk verantwoordelijk voor uw handelingen en beslissingen indienunietinstaatbentomderisico sdiehieruitvoortvloeientedragen dientudezeuitrustingniettegebruiken 3JAARGARANTIE Op dit product rust e...

Page 43: ...lies aan weerstand of het doorsnijden te voorkomen Vocht vorst blootstelling aan UV straling en veroudering veroorzaakt door het gebruik verminderendeweerstandvandebandslinge Eenkarabijnhaakverliestme...

Page 44: ...ienerstructureleschadekanzijnontstaandienietdirectzichtbaaris LEVENSDUUR Textielen gedeelte De levensduur bedraagt 10 jaar vanaf de datum van eerste ingebruikname van het product en kan rekening houde...

Page 45: ...ebruiksaanwijzingen 13 Productiepartijnummer Fabricagejaar 14 Oorspronkelijkeconfiguratievanhetremsysteem 15 Minimum enmaximumgewichtvandegebruiker Y TERMINOLOGIE Klettersteigset 1 Shockabsorber 2 Ban...

Page 46: ...i st nd att kunna s kerst lla sin egen s kerhet samt hantera n dsituationer Produkten f r endast anv ndas s som det beskrivsnedanochkaninte ndras Produktenskaanv ndasikombinationmedandraartiklarmedl m...

Page 47: ...N 600kg f renviktp 120kgenligtEN normen958 2017 bild1 Fasts ttning p selet Falld mparen kan anv ndas p helkroppsselen eller sittselen Om anv ndaren har en tung ryggs ck rekommenderas ett helkroppssele...

Page 48: ...sm rjning rekommenderas efter varje anv ndning i havsmilj Om problemet kvarst r efter sm rjning ska karbinhakentasurbruk BESIKTNING Ut ver en normal okul rbesiktning f re under och efter varje anv nd...

Page 49: ...av andra orsaker och att regelbundna kontroller g rs minst en g ng om ret fr o m f rsta anv ndningsdatum samt att resultatenf rdessaregistrerasp produktensunderh llskort Textildel och karbinhake F lj...

Page 50: ...dukter I instruksjonene forklares det hvordan produktet skal brukes riktig gjennom hele dets levetid Les og ta vare p instruksjonene Hvis du mister dem kandulastedemnedp www camp it Forhandlerenskalle...

Page 51: ...struksjoneneforenriktig ogsikkerbrukavproduktenesomerlevertavellerviaC A M P spa kunbrukedemtilaktiviteteneprodukteneerlagetfor og ta alle sikkerhetsforbehold F r produktet brukes m man vurdere hvorda...

Page 52: ...ant eller f et kuttp remmen Fuktighet ising UV str leroglangtidsbrukkanogs minskeremmensmotstandskraft En koplingsanordning mister mer enn halvparten av motstanden sin n r spaken er pen se tabellA Der...

Page 53: ...produksjonsdato f eks hvis produksjons ret er 2017 har produktet en levetid til slutten av 2029 Denne levetiden garanteres hvis det ikke finnes rsaker som tilsier at produktet ikke m brukes og p beti...

Page 54: ...TEGNELSER Ferratasett 1 Energiabsorberer 2 Remforfestingp selen 3 Hvileslynge 4 Rem 5 Karabiner 6 Bremserem Karabinen 7 Hoveddel 8 Spak 9 Blokkeringsanordning 10 Spakens rotasjonsakse W1 Organ som kon...

Page 55: ...sellaisten tuotteiden kanssa joiden ominaisuudet sen sallivat ja jotka ovat yhdenmukaisia eurooppalaisten standardien EY kanssa Lis ksi on huomioitava jokaiseen yksitt iseen varusteeseen kuuluvan osa...

Page 56: ...ssa Jos k ytt j kantaa painavaa reppua kokovaljaiden k ytt suositellaan Esimerkin vuoksi osoitetaan miten nauhalenkki 2 kiinnitet n valjaisiin kuva 2 mutta suosittelemme tutustumaan valjaiden k ytt oh...

Page 57: ...n meriymp rist ss suoritetun k yt n j lkeen Jos vika esiintyy voitelun j lkeen sulkurengasonpoistettavak yt st TARKASTUS Sen lis ksi ett tuote tarkastetaan silm m r isesti ennen jokaista k ytt k yt n...

Page 58: ...i esiinny syit joiden seurauksena tuotteesta tulee k ytt kelvoton T m n lis ksi on suoritettava m r aikaistarkastus v hint n 12 kuukauden v lein tuotteen ensimm isest k ytt kerrastal htienjamerkit kys...

Page 59: ...EOBECN INFORMACE Spole nost C A M P dod v lehk a inovativn v robky pro pot eby horolezc Jsou to v robky spolehliv a bezpe n proto e jsou testovan a vyr b n v r mci certifikovan ho syst mu jakosti Pou...

Page 60: ...vlastnost SKLADOV N Rozbalen v robek skladujte na such m a chladn m m st vzd len od sv tla a zdroj tepla zv en vlhkosti hran ostr chp edm t l tekzp sobuj c chkorozi nebojakoukolivmo nostpo kozen ODPOV...

Page 61: ...energie 1 obr 9 mus b t ferratov sada neprodlen vy azena z provozu Pro bezpe n ukon en ferratov cesty se mus u ivatel vybavit dal ferratovou sadou nebopostupovatzabezpe en veskupin Karabina Karabinky...

Page 62: ...kter je sou st bezpe nostn ho syst mu m e b t po kozen b hem p du proto mus b t v dy p ed pou it m p ezkou en Ka d v robek mus b t po v n m p du vym n n mohlo by doj t k neviditeln mupo kozen IVOTNOS...

Page 63: ...riov slo 12 Pro tete si n vod k pou it 13 slo v robn s rie a rok v roby 14 Po te n nastaven brzdov sestavy 15 Minim ln amaxim ln hmotnostu ivatele Y SEZNAM ST Ferratov 1 Tlumi energie 2 Spojovac p ssp...

Page 64: ...a v robku m e sp sobi kody v ne zranenia alebo smr Pou vate mus by schopn kontrolova svoju bezpe nos a zvl dnu n dzov situ cie V robok smieby pou van lentak msp sobom akojeuveden ni ieanesmieby iadnym...

Page 65: ...ri hmotnosti 40 kg a men iu ako 600 daN 600kg prihmotnosti120kgpod anormyEN958 2017 obr 1 nesmiev kavo n hop dupresahova 5metrov Pripojeniekv stroju Tlmi energiemo nopou i skompletn mv strojomalebosos...

Page 66: ...e Ak sa prejav niektor z ch b po vy isten nama te mechanizmus p ky mazivom na silik novej b ze Pozn mka istenie a namazanie sa odpor aj po ka dom pou it v morskom prostred Ak chyba pretrv va aj po nam...

Page 67: ...ade e sa nevyskytn pr iny na jeho odstavenie z pou vania a v pr pade pravideln ch kontrol vykon van ch aspo raz za 12 mesiacov od d tumu prv ho pou itia v robku a zaznamenaniav sledkovdoz znamukontrol...

Page 68: ...ly SLOVENSKI SPLO NE INFORMACIJE Skupina C A M P izpolnjuje zahteve pohodnikov in plezalcev z lahkimi in inovativnimi izdelki Izdelke na rtujemo testiramo in proizvajamo v skladu s certificiranim sist...

Page 69: ...i bi lahko spremenilinjegovelastnosti HRAMBA Izdelek brez embala e hranite v sve em in suhem prostoru dale od svetlobe in virov toplote visoke stopnje vla nosti dale odrobovaliostrihpredmetov korozivn...

Page 70: ...a trak poka e zunaj za itnega toka naprave za absorbiranje energije 1 slika 9 je treba samovarovalni komplet takoj nehati uporabljati Uporabnik mora za varen zaklju ek plezanja uporabiti drugsamovarov...

Page 71: ...etrebazamenjati tudi e gre zgolj za sum Pri padcu se lahko vsak element ki je del varnostnega mehanizma po koduje Zato ga je treba vselej pregledati pred ponovno uporabo Vsak izdelek ki je utrpel hud...

Page 72: ...vrati 11 Serijska tevilka 12 Preberite priro nik z navodili 13 tevilka proizvodne partije Leto izdelave 14 Originalnakonfiguracijazavornegasistema 15 Minimalnainmaksimalnate auporabnika Y SEZNAM IZRA...

Page 73: ...do kt rych uprawiania mo e by u yty ten produkt s potencjalnie niebezpieczne Nieprawid owy wyb r lub u ycie lub te nieprawid owa konserwacja wyrobu mog spowodowa uszkodzenia powa ne obra enia lub mier...

Page 74: ...fikacji lub poprawek nieprawid owego przechowywania korozji uszkodze spowodowanych wypadkami lub zaniedbaniem oraz u yciem do kt rego wyr b niezosta przeznaczony INFORMACJE SZCZEG OWE INSTRUKCJAU YTKO...

Page 75: ...mek jest otwarty zob tabel A Nale y wi c sprawdza prawid owedzia anieramieniazamkaprzedu yciemkarabinka niepowracanie ramienia 8 w stron korpusu 7 karabinka w momencie zamykania Podczas kontroli nale...

Page 76: ...magazynowania produktu nie nale y w adnym przypadku u ytkowa po up ywie dwunastego roku od daty produkcji np rok produkcji 2017 okres u ytkowania do ko ca roku 2029 Produkt mo na u ytkowa przez wskaz...

Page 77: ...owania 15 Minimalnaimaksymalnawagau ytkownika Y NAZEWNICTWO Zestawferrata 1 Absorberenergii 2 Pasek cz cyP tlado czeniazuprz 3 P tlaodpoczynkowa 4 Lon a 5 Karabinek 6 Ta mahamuj ca Karabinek 7 Korpus...

Page 78: ...situa iile de urgen Produsul trebuie s fie utilizat numai n conformitate cu cele descrise n continuare i nu trebuie s fie modificat Trebuie s fie folosit mpreun cu alte articole care au caracteristic...

Page 79: ...iv echipamentul n l imea de c dere liber nu trebuie s dep easc 5 metri n scopul de a men ine o for de oc mai mic de 350 daN 350 kg pentru o greutate de 40 kg i mai mic de 600 daN 600 kg pentru o greut...

Page 80: ...e pe corpul 7 al carabinei n momentul nchiderii n timpul controlului clapeta 9 trebuie s fie eliberat ncet pentru a neutraliza ac iunea arcului func ionarea gre it sau incomplet a dispozitivului de nc...

Page 81: ...e n considerare de asemenea depozitarea nu poate oricum dep i sf r itul celui de al doisprezecelea an de la data fabrica iei de exemplu dac anul fabrica iei este 2017 durata de via a produsului este p...

Page 82: ...a sistemului de fr nare 15 Greutatea minim i maxim a utilizatorului Y NOMENCLATURA Kit pentru Via Ferrata 1 Absorbitor de energie 2 Ching de leg tur pentru ham 3 Inel de pauz 4 Lonje 5 Carabinier 6 C...

Page 83: ...C A M P www camp it i i i EN 30 C 80 C 81...

Page 84: ...C A M P spa C A M P spa 3 3 40 120 5 350daN 350 40 600dan 600 120 EN958 2017 1 2 2 3 4 5 6 8 2 1 4 4 1 40 120 1 9 82...

Page 85: ...5 6 7 6b 1 9 8 7 8 8 12 1 9 83...

Page 86: ...8 8 7 10 7 1 10 10 2017 2029 12 12 C A M P spa X 1 2 3 4 5 K EN 12275 6 89 686 CEE 7 N 84...

Page 87: ...8 9 10 11 12 13 14 15 Y 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 W1 W2 J 1 2 3 4 5 6 7 8 12 9 10 OK 11 12 CAMP www camp it 85...

Page 88: ...EN 30 C 80 C C A M P C A M P 3 3 86...

Page 89: ...87 40 120 EN 958 2017 5 40 350 daN 350 kg 120 600 daN 600 kg 1 2 2 3 4 5 6 2 8 1 4 4 1 40 120 1 9 A 5 6 Kinetic O 7 6b 1 9...

Page 90: ...88 A 8 7 8 12 1 9 8 8 7 7 10 7 1 10 10 2017 2029 12...

Page 91: ...89 12 C A M P X 1 2 3 4 5 EN 12275 6 89 686 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Y 1 2 3 4 5 6...

Page 92: ...90 7 8 9 10 W1 W2 CE J 1 2 3 4 5 6 7 8 12 9 10 11 12 C A M P www camp it EN...

Page 93: ...91 30 C 80 C C A M P spa 3 3 40 kg 120 kg EN 958 2017 40 kg 350daN 350 kg 120 kg 600 daN 600 kg 5 m 1...

Page 94: ...92 2 2 3 4 5 6 1 8 2 1 4 2 4 1 40 kg 120 kg 1 9 A 5 6 7 6b 9 1 A...

Page 95: ...93 8 7 8 1 12 1 9 8 8 7 10 7 1 mm 10 10...

Page 96: ...94 12 2017 2029 12 12 X 1 2 3 4 5 EN 12275 6 89 686 EEC 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Y 1 2 3 4 5 6...

Page 97: ...95 7 8 9 10 W1 W2 EC J 1 2 3 4 5 6 7 8 12 9 10 OK 11 12 CAMP www camp it...

Page 98: ...96 EN 30 C 80 C C A M P spa 3 3...

Page 99: ...97 40kg 120kg 5 EN 958 2017 40 kg 350 daN 350 kg 120 kg 600 daN 600 kg 1 2 2 3 4 5 6 2 8 1 4 4 1 40 kg 120kg 1 9...

Page 100: ...98 A 5 6 O 7 6b 1 9 UV A 7 8 12...

Page 101: ...99 1 9 8 8 7 10 1mm carabiner 7 10 10 12 2017 2029 12 12 C A M P spa...

Page 102: ...100 X 1 2 3 4 UIAA 5 EN 12275 6 89 686 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Y 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 103: ...101 W1 W2 CE J 1 2 3 4 5 6 7 8 12 9 10 OK 11 12...

Page 104: ...102...

Page 105: ...103...

Page 106: ...ear of manufacture Mese Anno di fabbricazione Mois Ann e de fabrication 4 Purchase date Data di acquisto Date de l achat 5 Date of first use Data del primo utilizzo Date de la premi re utilisation 6 U...

Page 107: ...dy intervening for the CE standard examination Ente riconosciuto che interviene per l esame CE del tipo Organisme notifi intervenant pour l examen CE de type DOLOMITICERT s ca r l Zona Industriale Vil...

Page 108: ...ES PT NL SV NO FI CS PL RO UK ZH JA KO SK SL SET FERRATA KINETIC EN 958 0123 SET FERRATA KINETIC March 2017 Rev 0 C A M P S p A Via Roma 23 23834 Premana LC ITALY Tel 39 0341 890117 Fax 39 0341 81801...

Reviews: