background image

12

FRANÇAIS

Les données et les indications fournies dans ce manuel d’installation peuvent subir des modifications à tout moment sans avis préalable de la part de CAME cancelli automatici s.p.a.

1 ON

       

- Fonction fermeture automatique activée ; (1 OFF-désactivée)

2 ON

       

- Fonction “ouverture-arrêt-fermeture-arrêt” avec bouton (2-7) et émetteur (carte AF insérée) activé ;

2 OFF

       

- Fonction “ouverture-fermeture” avec bouton (2-7) et émetteur (carte AF insérée) activé ;

3 ON

       

- Fonction “uniquement ouverture” avec émetteur (carte AF insérée) activé ; (3 OFF-désactivé)

4 ON

       

- Fonction dont “l’action reste maintenue” (elle exclut la fonction de l’émetteur) activée ; (4 OFF-désactivée)

5 ON

       

- Pré-clignotement en ouverture et en fermeture activé ; (5 OFF-désactivé)

6 ON

       

- Fonction détection d’obstacle activée ; (6 OFF-désactivée)

7 OFF

       

- Fonction de “réouverture durant la phase de fermeture” (brancher le dispositif de sécurité aux bornes 2-C1) activée; (7 ON-

désactivée)

8 OFF/ 9 OFF

  - Fonction de “refermeture durant la phase d’ouverture” (brancher le dispositif de sécurité aux bornes 2-CX) activée;

8 OFF/ 9 ON

  - Fonction d’ “arrêt partiel” (brancher le dispositif de sécurité aux bornes 2-CX) activée ; (si les dispositifs sur 2-CX ne sont pas 

utilisés, mettre le commutateur 8 sur ON)

10 OFF

     - Fonction d’ “arrêt total” (brancher le bouton sur 1-2) activée ; (10 ON - désactivée)

11 OFF

     - Fonction “slave” désactivée (à activer en cas de branchement accouplé)

12 ON

       

- Fonction d’ “ouverture partielle” (la fermeture automatique est fi xe de 8”) activée ;

12 OFF

     - Fonction d’ “ouverture partielle” (la fermeture automatique est réglable à l’aide du compensateur, si elle est insérée) activée ;

13 ON

       

- Fonction du “test de sécurité” pour vérifi er l’effi cacité des photocellules activée ; (13 OFF désactivée)

14 OFF

     - Fonction “master” désactivée (à activer en cas de branchement accouplé) ;

15

  

     

- Pas utilisé, laisser le commutateur sur « OFF »

16 ON

       

- Fonction “lampe de courtoisie activée” ; (16 OFF-désactivée)

17 ON

       

- Fonction “lampe de cycle activée”; (17 OFF-désactivée)

18 ON

       

- Active la fonction frein en fermeture- (CBX, CBXT).

19

 

     

- Pas branché

20                   

- Pas branché

 Commutateurs et fonctions

a

12

FRANÇAIS

Les données et les indications fournies dans ce manuel d’installation peuvent subir des modifications à tout moment sans avis préalable de la part de CAME cancelli automatici s.p.a.

1 ON

       

- Fonction fermeture automatique activée ; (1 OFF-désactivée)

2 ON

       

- Fonction “ouverture-arrêt-fermeture-arrêt” avec bouton (2-7) et émetteur (carte AF insérée) activé ;

2 OFF

       

- Fonction “ouverture-fermeture” avec bouton (2-7) et émetteur (carte AF insérée) activé ;

3 ON

       

- Fonction “uniquement ouverture” avec émetteur (carte AF insérée) activé ; (3 OFF-désactivé)

4 ON

       

- Fonction dont “l’action reste maintenue” (elle exclut la fonction de l’émetteur) activée ; (4 OFF-désactivée)

5 ON

       

- Pré-clignotement en ouverture et en fermeture activé ; (5 OFF-désactivé)

6 ON

       

- Fonction détection d’obstacle activée ; (6 OFF-désactivée)

7 OFF

       

- Fonction de “réouverture durant la phase de fermeture” (brancher le dispositif de sécurité aux bornes 2-C1) activée; (7 ON-

désactivée)

8 OFF/ 9 OFF

  - Fonction de “refermeture durant la phase d’ouverture” (brancher le dispositif de sécurité aux bornes 2-CX) activée;

8 OFF/ 9 ON

  - Fonction d’ “arrêt partiel” (brancher le dispositif de sécurité aux bornes 2-CX) activée ; (si les dispositifs sur 2-CX ne sont pas 

utilisés, mettre le commutateur 8 sur ON)

10 OFF

     - Fonction d’ “arrêt total” (brancher le bouton sur 1-2) activée ; (10 ON - désactivée)

11 OFF

     - Fonction “slave” désactivée (à activer en cas de branchement accouplé)

12 ON

       

- Fonction d’ “ouverture partielle” (la fermeture automatique est fi xe de 8”) activée ;

12 OFF

     - Fonction d’ “ouverture partielle” (la fermeture automatique est réglable à l’aide du compensateur, si elle est insérée) activée ;

13 ON

       

- Fonction du “test de sécurité” pour vérifi er l’effi cacité des photocellules activée ; (13 OFF désactivée)

14 OFF

     - Fonction “master” désactivée (à activer en cas de branchement accouplé) ;

15

  

     

- Pas utilisé, laisser le commutateur sur « OFF »

16 ON

       

- Fonction “lampe de courtoisie activée” ; (16 OFF-désactivée)

17 ON

       

- Fonction “lampe de cycle activée”; (17 OFF-désactivée)

18 ON

       

- Active la fonction frein en fermeture- (CBX, CBXT).

19

 

     

- Pas branché

20                   

- Pas branché

 Commutateurs et fonctions

a

Summary of Contents for ZT6

Page 1: ...RE PARTS PIECES DE RECHANGE ORIGINALES ORIGINALERSATZTEILE REPUESTOS ORIGINALES ORIGINEEL ONDERDEEL SCHEDA ELETTRONICA CONTROL BOARD CARTE ELECTRONIQUE STEUER PLATINE TARJETA ELECTRONICA ELEKTRONISCHE...

Page 2: ...7 3 3 5 3 c1 c2 a b CH1 CH2 2 2 7 3 3 5 3 c1 c2 a b CH1 CH2 2 2...

Page 3: ...ncello aperto 2 C1 2 CX 2 7 2 4 2 3P 2 3 1 2 6 11 5 11 R S E E1 E EX E4 10 10 11 F FC F FA B1 B2 IT 3 ITALIANO I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di mod...

Page 4: ...da utilizzare solo con automazioni CBX e CBXT 19 Non connesso 20 Non connesso Selezioni funzioni a 4 ITALIANO I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di mod...

Page 5: ...Regolazione di apertura parziale da un minimo di 1 s a un massimo di 14 s b Regolazioni Trimmer c2 5 ITALIANO I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di mod...

Page 6: ...rea Menuzzo ZT6 Codice di riferimento per richiedere una copia conforme all originale DDF L IT Z005 6 ITALIANO I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di mod...

Page 7: ...t U V W R S T 2 C1 2 CX 2 7 2 4 2 3P 2 3 1 2 6 11 5 11 R S E E1 E EX E4 10 10 11 F FC F FA B1 B2 EN 7 ENGLISH The data and information provided in this manual are to be considered susceptible to chang...

Page 8: ...8 ON Activates brake during closure CBX CBXT 19 Not connected 20 Not connected Function Selection a 8 ENGLISH The data and information provided in this manual are to be considered susceptible to chang...

Page 9: ...rt Op Trimmer Adjusts automatic opening time from a minimum of 1 sec to a maximum of 14 sec b c2 c1 9 ENGLISH The data and information provided in this manual are to be considered susceptible to chang...

Page 10: ...ING DIRECTOR Andrea Menuzzo ZT6 Reference code to request a true copy of the original DDF L EN Z005 10 ENGLISH The data and information provided in this manual are to be considered susceptible to chan...

Page 11: ...W max portail ferm Voyant 24V 3W max portail ouvert 2 7 2 C1 2 CX 2 4 2 3P 2 3 1 2 6 11 5 11 R S FR 11 FRAN AIS Les donn es et les indications fournies dans ce manuel d installation peuvent subir des...

Page 12: ...ive la fonction frein en fermeture CBX CBXT 19 Pas branch 20 Pas branch Commutateurs et fonctions a 12 FRAN AIS Les donn es et les indications fournies dans ce manuel d installation peuvent subir des...

Page 13: ...mpensateur OUV PART R glage de l ouverture partielle d un minimum de 1 s un maximum de 14 s b c2 c1 13 FRAN AIS Les donn es et les indications fournies dans ce manuel d installation peuvent subir des...

Page 14: ...L GU Andrea Menuzzo ZT6 Code de r f rence pour demander une copie conforme l original DDF L FR Z005 14 FRAN AIS Les donn es et les indications fournies dans ce manuel d installation peuvent subir des...

Page 15: ...3W Tor geschlossen Signallampe max 24V 3W Tor offen 2 7 2 C1 2 CX 2 4 2 3P 2 3 1 2 6 11 5 11 R S DE 15 DEUTSCH S mtliche in der Installationsanleitung aufgef hrten Daten und Informationen k nnen jeder...

Page 16: ...ktion w hrend der Schlie ung CBX CBXT 19 Nicht angeschlossen 20 Nicht angeschlossen Funktionswahl a 16 DEUTSCH S mtliche in der Installationsanleitung aufgef hrten Daten und Informationen k nnen jeder...

Page 17: ...AP PARZ Einstellung der teilweisen ffnungszeit von mindestens 1 Sekunde bis max 14 Sekunden b c2 c1 17 DEUTSCH S mtliche in der Installationsanleitung aufgef hrten Daten und Informationen k nnen jeder...

Page 18: ...23 EWG zu verwenden ZT6 Code zur Anforderung einer dem Original entsprechenden Kopie DDF L DE Z005 18 DEUTSCH S mtliche in der Installationsanleitung aufgef hrten Daten und Informationen k nnen jeder...

Page 19: ...eapertura el cierre 2 7 2 C1 2 CX 2 4 2 3P 2 3 1 2 6 11 5 11 R S ES Alimentaci n accesorios 24V c a 19 ESPA OL Los datos y las informaciones indicadas en este manual de instalaci n podr an modificarse...

Page 20: ...nci n freno durante el cierre CBX CBXT 19 Desconectado 20 Desconectado Selecci n de las funciones a 20 ESPA OL Los datos y las informaciones indicadas en este manual de instalaci n podr an modificarse...

Page 21: ...immer AP PARC Regulaci n de apertura parcial desde un m nimo de 1 s hasta un m ximo de 14 s b c2 c1 21 ESPA OL Los datos y las informaciones indicadas en este manual de instalaci n podr an modificarse...

Page 22: ...T6 C digo de referencia para solicitar una copia de conformidad con la copia original DDF L ES Z005 22 ESPA OL Los datos y las informaciones indicadas en este manual de instalaci n podr an modificarse...

Page 23: ...t B1 B2 U V W R S T E E1 E EX E4 10 10 11 F FC F FA 2 7 2 C1 2 CX 2 4 2 3P 2 3 1 2 6 11 5 11 R S NL 23 NEDERLANDS De gegevens en informatie in deze handleiding voor installatie zijn op elke moment vat...

Page 24: ...8 ON Activeert de remfunctie tijdens de sluiting CBX CBXT 19 Niet aangesloten 20 Niet aangesloten a 24 NEDERLANDS De gegevens en informatie in deze handleiding voor installatie zijn op elke moment vat...

Page 25: ...van 120 s Trimmer PART OP Instelling voor parti le opening van minimum 1 s tot maximum 14 s b c2 c1 25 NEDERLANDS De gegevens en informatie in deze handleiding voor installatie zijn op elke moment vat...

Page 26: ...enuzzo ZT6 Referentiecode voor het aanvragen van een conforme kopie van het origineel DDF L NL Z005 26 NEDERLANDS De gegevens en informatie in deze handleiding voor installatie zijn op elke moment vat...

Page 27: ......

Page 28: ...67 24 505 CAME BELGIUM ZONING OUEST 7 7860 LESSINES BELGIQUE Tel 0032 68 333014 Fax 0032 68 338019 Cod 319LR01 v 1 05 2007 CAME cancelli automaticis p a 5 2 6 2 CAME CANCELLI AUTOMATICI S p A VIA MAR...

Reviews: