background image

  

ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly

 

Istruzioni per l’uso

 

 

 

 

Operating instructions

 

 

 

 

Bedienungsanleintung

 

 

 

 

Notice d’utilisation

 

 

 

 

Instrucciones de uso

 

 

 

GB 

Reactive Power Controller 

RC4

 

GB 

Summary of Contents for RC4

Page 1: ...FARAD S p A viaIV novembre n 1Minerbio BO Italy Istruzioni per l uso Operating instructions Bedienungsanleintung Notice d utilisation Instrucciones de uso I GB D F E Reactive Power Controller RC4 I GB D F E ...

Page 2: ...2 ITALFARAD S p A viaIV novembre n 1Minerbio BO Italy ...

Page 3: ...ting instructions carefully before connecting VORAUSGEHENDE KONTROLLEN Für die Sicherheit von Personen und Anlagen lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch bevor das Gerät in Betrieb genommen wird OPÉRATIONS PRÉALABLES Pour la sécurité du personnel et du matériel il est impératif de bien s imprégner du contenu de cette notice avant la mise en service OPERACIONES PREVIAS Para la seguridad del per...

Page 4: ...ucts will be replaced or repaired free of charge if the malfunction is due to manufacturing defects Products damaged as a result of incorrect installation or maintenance use other than that specified in the instruction manual or other problems unrelated to manufacturing defects are not covered by this guarantee The manufacturer declines all liability for damage or injury to persons animals or prop...

Page 5: ...ses imputables au non respect des prescriptions figurant dans le livret d instruction ou à un emploi incorrect de l appareil CONDICIONES DE GARANTIA La garantía del aparato es de 1 año La fecha de inicio de validez de la garantía es la indicada en el documento emitido por el vendedor Al caducar el período de garantía los gastos para la reparación o sustitución del aparato mano de obra y transporte...

Page 6: ... n 1Minerbio BO Italy I Indice RC4 I 1 Introduzione 7 2 Predisposizioni 7 3 Segnalazioni 8 4 Funzionamento 8 5 Anomalie di funzionamento 9 6 Disinserzione manuale delle batterie 9 7 Foratura e ingombri 10 8 Caratteristiche tecniche 10 ...

Page 7: ...redisporre i seguenti parametri cos di rifasamento Rappresenta il valore di cos che si intende ottenere nell impianto in linea il regolatore inserisce batterie di condensatori fino a raggiungere il valore di cos impostato La predisposizione si effettua tramite i 2 microinterruttori posti sul frontale scegliendo uno dei 3 valori possibili 0 92 0 96 1 00 Attenzione i 2 microinterruttori spostati a s...

Page 8: ...allazione del regolatore all accensione il led ON indica la presenza della tensione di misura e di alimentazione dopo alcuni secondi il regolatore presenta una delle seguenti possibilità LED C K spento in questo caso il regolatore non inserisce alcuna batteria anche se il cos in linea è inferiore al cos impostato LED C K acceso LED IND acceso LED cos 0 9 acceso in questo caso il cos di linea è ott...

Page 9: ...i aver eseguito correttamente i collegamenti secondo lo schema posto sul retro del RC4 Possono verificarsi anomalie dovute alla mancanza di alimentazione verificare la tensione 380V alla mancanza della corrente di misura verifica con amperometro alla pendolazione ovvero alla continua inserzione e disinserzione di una batteria aumentare il valore C K all errata misura verificare la corretta sequenz...

Page 10: ... 96 1 00 Regolazione coefficiente di insensibilità C K da 0 07 a 1 Ritardo di inserzione batterie 30 secondi disinserzione 5 secondi Tempo medio di misura 10 secondi Precisione della misura di cos 2 Connessioni a morsettiera Contatti Relè NA 4A a cos 0 4 8A su carico resistivo Temperatura di funzionamento 10 50 C Temperatura di immagazzinamento 20 70 C Peso 0 4 kg 7 Foratura e ingombri 8 Caratteri...

Page 11: ...mbre n 1Minerbio BO Italy GB GB Index RC4 1 Introduction 12 2 Arrangements 12 3 Signals 13 4 Operation 13 5 Operating anomalies 14 6 Capacitor banks manual disconnection 14 7 Boring and dimensions 15 8 Technical characteristics 15 ...

Page 12: ...e pre set power factor value The presetting is made by 2 micro switches on the front by choosing one of the three possible values 0 92 0 96 1 00 Attention the 2 switches moved on the left do select the value 0 92 Do not set both switches on positions on the right 0 96 1 00 C K It represents the relation between the capacitance of the first bank kvar and the ratio K between the primary current and ...

Page 13: ... terminals K and L When you carry out a correct installation of the regulator the led ON indicate the presence of measuring ar d feeding voltage and a few seconds later the regulator presents one of the following possibilities LED C K off In this case the regulator doesn t insert any bank even if the power factor value is less than the imposed power factor ON O Indicates the presence of the feedin...

Page 14: ...use of the lack of feeding check the voltage 380 V the lack of current check with an ammeter the pendulation i e the continuous insertion and disinsertion of a bank increase C K value the wrong measurement check the right sequence of the phases the missed power factor correction with all inserted banks the power factor is 0 9 in this case the board is not suitably dimensioned lf after all the abov...

Page 15: ... factor 0 92 0 96 1 00 Regulation of C K coefficient from 0 07 a 1 Delay in bank insertion 30 sec disinsertion 5 sec Average measurement time 10 sec Precision of power factor measurement 2 Connections Terminal block Relays NA 4A at cosφ 0 4 8A at charge resistive Operating temperature 10 50 C Storage temperature 20 70 C Weight 0 4 kg 7 Boring and dimensions 8 Technical characteristics ...

Page 16: ...re n 1Minerbio BO Italy D Inhalt RC4 D 1 Einleitung 17 2 Einstellungen 17 3 Kontrollleuchten 18 4 Betrieb 18 5 Funktionsstörungen 19 6 Manuelle Ausschaltung der Kondensatorstufen 19 7 Bohrbild und Abmessungen 20 8 Technische Daten 20 ...

Page 17: ...werden Leistungsfaktor Cos Der für die Anlage Leitung gewünschte Leistungsfaktor Cos Der Regler schaltet die Kondensatorstufen zu bis der gewünschte Cos erreicht ist Zur Voreinstellung dienen 2 Mikroschalter auf der Fronttafel es sind folgende 3 Werte möglich 0 92 0 96 1 00 Achtung Wenn beide Mikroschalter nach links zeigen ist der Wert 0 92 eingestellt Die Schalter nie beide zusammen nach rechts ...

Page 18: ...densator eingeschaltet ist mit Sicherheit ist eine induktive Last auf der Netzleitung vorhanden und die Kontrollleuchte CAP leuchtet müssen die vom Stromwandler zulaufenden Kabel der Klemmen K und L vertauscht werden Bei vorschriftsgemäßer Installation des Reglers zeigt die Kontrollleuchte ON nach der Einschaltung des Geräts das Anliegen der Mess und Versorgungsspannung an Nach ON O Leuchtet bei A...

Page 19: ...herstellen dass alle Anschlüsse wie nach Anschlussplan an der Rückseite des RC4 ausgeführt wurden Störungsursachen können der Ausfall der Spannungsversorgung Netzspannung 380 V nachweisen der Ausfall des Messstroms mit Strommesser überprüfen ein Pendelbetrieb also die kontinuierliche Ein und Ausschaltung einer Kondensatorstufe C K Wert erhöhen eine fehlerhafte Messung korrekte Phasenfolge nachweis...

Page 20: ... 0 96 1 00 Regelung der Ansprechempfindlichkeit C K 0 07 bis 1 Einschaltverzögerung der Kondensatorstufen 30 Sekunden Ausschaltung 5 Sekunden Mittlere Messdauer 10 Sekunden Genauigkeit der Cos Messung 2 Anschlussarten Klemmenleiste Relaiskontakte Schließer 4A bei cos 0 4 8 A bei resistiver Last Betriebstemperatur 10 bis 50 C Lagerungstemperatur 20 bis 70 C Gewicht 0 4 kg 7 Bohrbild und Abmessungen...

Page 21: ...BO Italy F Index RC4 F 1 Introduction 22 2 Paramètrage 22 3 Témoins LED de signalisation 23 4 Fonctionnement 23 5 Anomalies de fonctionnement 24 6 Déclenchement manuel des batteries 24 7 Perçage et encombrements 25 8 Caractéristiques techniques 25 ...

Page 22: ...les paramètres suivants cos de rephasage Il représente la valeur de cos que l on souhaite obtenir dans l installation en ligne le régulateur enclenche les batteries de condensateurs jusqu à ce que la valeur de cos programmée soit atteinte La programmation est effectuée au moyen de 2 microinterrupteurs situés sur le panneau frontal en choisissant l une des 3 valeurs possibles 0 92 0 96 1 00 Attenti...

Page 23: ... installation quand aucun condensateur n est enclenché charge présente en ligne certainement inductive si le led CAP est inséré il est nécessaire d inverser entre eux les fils en arrivée du TC sur les bornes K et L Si le régulateur est installé correctement à l allumage le led ON indique la présence de la tension de mesure et d alimentation après quelques secondes le régulateur présente l une des ...

Page 24: ...s correctement conformément au schéma ci dessous situé également au rétro du RC4 Certaines anomalies peuvent se présenter en raison de l absence d alimentation vérifier la tension 380V de l absence de courant de mesure vérifier avec un ampèremètre de l oscillation c est à dire de l enclenchement et du déclenchement constant d une batterie augmenter l valeur C K de la mesure erronée vérifier la séq...

Page 25: ...2 0 96 1 00 Réglage coefficient d insensibilité C K De 0 07 a 1 Retard d enclenchement batteries 30 secondes déclenchement 5 secondes Temps moyen de mesure 10 secondes Précision de la mesure de cos 2 Connexions Sur bornier Contacts relais NA 4A à cos 0 4 8A sur charge résistive Température de fonctionnement 10 50 C Température de stockage 20 70 C Poids 0 4 kg 7 Perçage et encombrements 8 Caractéri...

Page 26: ... Italy E Indice RC4 E 1 Introducción 27 2 Configuración 27 3 Indicadores luminosos 28 4 Funcionamiento 28 5 Anomalías de funcionamiento 29 6 Desactivación manual de las baterías 30 7 Perforaciones y espacios ocupados 30 8 Características técnicas 30 ...

Page 27: ...r de potencia Indica el valor de cosφ que se desea alcanzar en el equipo en línea El regulador activa las baterías de condensadores hasta alcanzar el valor de cos introducido Para introducir dicho valor se usan los 2 microinterruptores situados en la parte delan tera del aparato seleccionando uno de los 3 valores posibles 0 92 0 96 1 00 Atención Al correr los 2 microinterruptores hacia la izquierd...

Page 28: ...s 6 microinterruptores hacia la izquierda se selecciona un valor C K igual a 1 No posicionar más de 1 microinterruptor de los 6 indicados a la derecha Funcionamiento manual Para activar manualmente las baterías de condensadores colocar uno o más microinterruptores numerados de 1 a 4 a la derecha ACTIVACION MANUAL Orientación del TC Al instalar por primera vez el regulador cuando ningún condensador...

Page 29: ...paración de una carga inductiva el regulador desactiva una o varias baterías En caso de que se observara una situación distinta respecto a las antes descritas significa que se ha verificado una anomalía de funcionamiento Controlar que se hayan realizado correctamente todas las conexiones según el siguien te esquema fijado también a la parte trasera del RC4 Pueden verificarse algunas anomalías cuya...

Page 30: ...400 Vca 20 Entrada amperimétrica de TA con secundario 5A cl 1 3 VA Consumo 4 VA Ajuste del cos 0 92 0 96 1 00 Ajuste del C K de 0 07 a 1 Retardo activación baterías 30 segundos desactivación 5 segundos Tiempo medio de medida 10 segundos Precisión de la medida de cos 2 Conexiones mediante tablero de bornes Contactos Relés NA 4A con cos 0 4 8A en carga resistiva Temperatura de funcionamiento 10 50 C...

Page 31: ...31 ITALFARAD S p A viaIV novembre n 1Minerbio BO Italy E ...

Page 32: ...LFARAD S p A viaIV novembre n 1Minerbio BO Italy Via IV novembre 1 40061 Minerbio BO ITALY Tel 39 051 6605482 Fax 39 051 6605594 E mail italfarad italfarad com Web http www italfarad com RC4 Edizione 10 2003 ...

Reviews: