background image

1

Mode d’emploi pour le montage et la mise en service

(Traduction)

Consignes de sécurité

1

Ces appareils et leurs accessoires doivent être mis en œuvre en respectant scrupuleusement le mode d'emploi (utilisation conforme à la destination).
Seul un personnel qualifié ayant reçu une formation spécifique est habilité à mettre ces appareils et leurs accessoires en service.
Ces appareils ne doivent être utilisés qu'avec la tension d'alimentation et les paramètres prévus.
Si des dysfonctionnements ne pouvant être éliminés apparaissent, mettre l'appareil hors service et l'expédier pour réparation.
Seul le fabriquant est apte à réparer ces appareils. Toute intervention à l'intérieur de l'appareil ou modification de celui-ci est interdite. Cela peut
entraîner la perte de la garantie et de toute possibilité de réclamation.

Les raccordements des boucles au détecteur, doivent être torsadés au minimum 20 fois par mètre.
L'appareil doit être câblé conformément à l'affectation des bornes. Il est indispensable de bien respecter l'affectation des bornes !

SMA - SMA 2 - SMA 230

Documentazione

Tecnica

T20

rev. 4.0

08/2012

©

CAME

CANCELLI

AUTOMATICI

119RT20-FR

F

R

A

N

C

A

IS

DETECTEUR DE BOUCLE

Montage et raccordement électrique

Le SMA se monte directement sur un profilé DIN oméga de 35 mm normalisé.
Les bornes de raccordement pour toutes les connexions sont des bornes enfichables codées.

2

Tension

d’allimentation

Raccordem. de boucle

Appareil à 1 canal

Raccordem. de boucle

Appareil à 2 canal

Alarme

Sortie

2

e

sortie

+/~

–/~

A1
A2

L3
L4

L3
L4
L5
L6

1

2

31
32
34

common
nc

no

14

11
12

common
nc

no

24

21
22

common
nc

no

Comportement des relais en cas de dysfonctionnement (voir chapitre 6 : Mesures d'élimination des dysfonctionnements):

Généralités

Explication de l'affichage à l'écran

Explication des LED

Écran standard,
appareil à 1 bouclet

Écran standard,
appareil à 2 boucles

Touche de

commande

Touche de

commande

1

1

2

Mode
Sim1

Data
Sim2

1

2

Boucle 2,
Sortie 2

Exemple:
Paramètre «h»
réglé

Funktion

Exemple:
Fonction
temps réglée

Boucle 1, Sortie 1

Info

Rouge :

Phase de démarrage

Vert:

En service

Rouge & vert:

Configuration

Vert clignotant:

Boucle occupée

Rouge clignotant:

Dysfonctionnement

Rouge + vert clignotant: Simulation

Les réglages des appareils sont décrits et expliqués dans ce chapitre sur la base de l'appareil à une boucle. Dans le cas d'un appareil à deux boucles, les
réglages de la deuxième boucle sont effectués de manière analogue.

1.Porte / portail

En cas d'erreur, le relais
de sortie retombe. Le
relais d'alarme retombe

2. Barrière

En cas d'erreur, le relais
de sortie s'enclenche. Le
relais d'alarme retombe

3. Courant de

repos

En cas d'erreur, le relais
de sortie retombe. Le re-
lais d'alarme retombe.

4. Logique de di-

rection (unique-
ment appareil à
2 boucles)

En cas d'erreur, les
relais de sortie
retombent. Le relais
d'alarme retombe.

Paramètres
1: Porte et portail

Lorsque la boucle est occupée, le relais de sortie correspondant s'enclenche, il retombe quand elle est libérée.

2: Barrière

Lorsque la boucle est occupée, le relais de sortie correspondant s'enclenche, il retombe quand elle est libérée.

3: Courant de repos

Lorsque la boucle est occupée, le relais de sortie correspondant retombe, il s'enclenche quand elle est libérée.

4: Logique de direction

Lorsqu'un objet se déplace de la boucle 1 vers la boucle 2, la sortie 1 change d'état. S'il se déplace depuis la boucle 2
vers la boucle 1, la sortie 2 change d'état. À un certain moment,

les deux boucles

doivent être simultanément

occupées. Lorsque la deuxième boucle est libérée, les sorties sont réinitialisées. Pour qu'une nouvelle détection logique de
direction puisse avoir lieu, les deux boucles doivent être libérées.

0: Boucle 2

Il est possible de désactiver la boucle 2 / sortie 2 d'un appareil à deux boucles.

3

Possibilités de réglage des valeurs et paramètres

Affichage LCD et éléments de réglage

3.1

Fonctions de base

0

(pour le réglage, voir tableau 4.1a)

3.2

Summary of Contents for SMA

Page 1: ...ita 2 Esempio impostazione parametro h Funzione Esempio impostazione funzione tempo Spira 1 uscita 1 Info Rosso Fase di avvio Verde Funzionamento Rosso e verde Configurazione Lampeggio verde Spira occ...

Page 2: ...4 1a 3 6 Logica di direzione 7 per le impostazioni vedere la tabella 4 1a 3 7 Uscita 2 8 per le impostazioni vedere la tabella 4 1b 3 8 Protezione contro l interruzione della tensione 9 per le imposta...

Page 3: ...i di bar riere 1 Corrente di riposo 1 Logica di direzione 1 2 Solo apparecchi a 2 spire Spira 2 attivato 1 disattivato 0 2 Con la disattivazione della spira 2 l uscita 2 configurabile 8 1 Ritardo di i...

Page 4: ...20 max 1 5 W Tensione di alimentazione SMA 230 100 240 VAC 10 50 60 Hz max 2 9 VA Potenza assorbita max 2 VA Resistenza delle spire 8 Ohm con cavo di collegamento Induttanza della spira max 20 1000 H...

Page 5: ...1 2 Loop 2 output 2 Example Parameter h set Function Example Time function set Loop 1 output 1 Info Red Start up phase Green Operation Red green Configuration Flashing green Loop activated Flashing r...

Page 6: ...3 4 Automatic Sensitivity Boost ASB 5 see Table 4 1a for settings 3 5 Frequency 6 see Table 4 1a for settings 3 6 Direction logic7 see Table 4 1a for settings 3 7 Output 2 8 see Table 4 1b for setting...

Page 7: ...Off delay 1 Activation pulse loop 1 Time funct pulse when loop is exited 1 Max presence 1 0 1 second 1 1 second 1 1 minute 1 1 hour 1 The time unit multiplied by the time factor gives the set time 1...

Page 8: ...otection class IP 20 Air humidity 95 non condensing All data checked with the maximum care However no libality is accepted for any error or omission The declaration of conformity and other technical d...

Page 9: ...e commande Touche de commande 1 1 2 Mode Sim1 Data Sim2 1 2 Boucle 2 Sortie 2 Exemple Param tre h r gl Funktion Exemple Fonction temps r gl e Boucle 1 Sortie 1 Info Rouge Phase de d marrage Vert En se...

Page 10: ...1a 3 4 Augmentation automatique de la sensibilit ASB 5 pour le r glage voir tableau 4 1a 3 5 Fr quence 6 pour le r glage voir tableau 4 1a 3 6 Logique de direction 7 pour le r glage voir tableau 4 1a...

Page 11: ...rsdela lib rationdela boucle 1 Pr sence limit e 1 0 1 seconde 1 1 seconde 1 1 minute 1 1 heure 1 Le temps r gl est gal unit de temps x facteur temps 1 1 Affecter une valeur entre 1 et 99 en tapant sur...

Page 12: ...de stockage de 40 C 70 C Indice de protection IP 20 Humidit ambiante 95 sans codensation 303391A 08 12 Codice manuale 119RT20 FR ver 4 0 08 2012 CAME cancelli automatici s p a Toutes les donn es ont...

Page 13: ...Bedientaste 1 1 2 Mode Sim1 Data Sim2 1 2 Schleife 2 Ausgang 2 Beispiel Parameter h eingestellt Funktion Beispiel Zeitfunktion eingestellt Schleife 1 Ausgang 1 Info Rot Aufstartphase Gr n Betrieb Rot...

Page 14: ...8 Spannungsausfallsicherheit 9 Einstellung siehe Tabelle 4 1a 3 9 Signalverlauf mit Spannungsausfallsicherheit aktiv Funktion 9 1 3 9 1 Anzeige nach dem aufstarten 1 Die Taste Mode einmal antippen um...

Page 15: ...en Toranlagen 1 Schrankenanla gen 1 Ruhestrom 1 Richtungslogik 1 2 Nur 2 Schleifen ger t Schleife 2 aktiviert 1 deaktiviert 0 2 Mit dem Deaktivieren der Schleife 2 wird Ausgang 2 konfigurierbar 8 1 Ei...

Page 16: ...C Schutzklasse IP 20 Luftfeuchtigkeit 95 nicht betauend Die Daten wurden mit h chster Sorgfalt gepr ft F r eventuelle Fehler oder Auslassungen bernehmen wir keine Haftung Die Konformit tserkl rung und...

Page 17: ...uncionamiento Rojo y verde configuraci n Verde parpadeante bucle ocupado Rojo parpadeante aver a Rojo verdeparpadeantes simulaci n Las representaciones y explicaciones acerca de los ajustes de los apa...

Page 18: ...nformaci n sobre ajustes en la Tabla 4 1a 3 3 Sensibilidad 4 para ajuste v ase tabla 4 1a 3 4 Aumento autom tico de la sensibilidad ASB 5 para ajuste v ase tabla 4 1a 3 5 Frecuencia 6 para ajuste v as...

Page 19: ...ciones de barreras 1 Corriente de reposo 1 L gica de di recci n 1 2 nicam aparatode 2bucles Bucle2 activado 1 desactivado 0 2 Al desactivar de bucle 2 el salida 2 es configurable 8 1 Retardo de co nex...

Page 20: ...eltas nunca y en ninguna situaci n puede exceder NA 20 max 50 mm Por ejemplo si L 2m Ea 1m y el n mero de vueltas 4 entonces NA 2 x 1 x 4 8 20 A continuaci n se indica el n mero de vueltas recomendado...

Page 21: ...se Groen in bedrijf Rood groen configuratie Groen knipperend lus bezet Rood knipperend storing Rood groenknipperend simulatie De instellingen van de apparaten in dit hoofdstuk worden aan de hand van h...

Page 22: ...1a 3 3 Gevoeligheid 4 instelling zie tabel 4 1a 3 4 Automatische gevoeligheidsverhoging ASB 5 instelling zie tabel 4 1a 3 5 Frequentie 6 instelling zie tabel 4 1a 3 6 Richtingslogica 7 instelling zie...

Page 23: ...es 1 Slagboomin stallaties 1 Ruststroom 1 richtingslogica 1 2 Alleen 2 lussenap paraat Lus 2 geaktiveerd 1 uitgeschakeld 0 2 Door het uitschakelen van de lus 2 uitgang 2 is configureerbare 8 1 Inschak...

Page 24: ...en Opslagtemperatuur 40 C tot 70 C Beschermingsklasse IP 20 Luchtvochtigheid 95 niet bedauwend De gegevensin deze handleiding werden zorgvulding gecontroleerd Wijn niet verantwoordelijk voor eventuele...

Page 25: ...ajustado Fun o Exemplo Fun o temporal ajustada Circuito fechado 1 sa da 1 Info Vermelho Fase de arranque Verde Funcionamento Vermelho e verde Configura o Verde intermitente Circuito fechado atribu do...

Page 26: ...1 para o circuito fechado 2 do circuito fechado 2 para o circuito fechado 1 a partir de ambas as direc es ASB Automatic Sensitivity Boost Aumento autom tico da sensibilidade O ASB necess rio para se...

Page 27: ...ntra falhas de corrente em P1 Valor 1 5 Desligado 1 Ligado 1 Frequ ncia F4 1 Frequ ncia F1 1 Frequ ncia F2 1 Frequ ncia F3 1 Ambas as direc es 1 2 Circuito fechado 2 para circuito fechado 1 1 2 Circui...

Page 28: ...10 max 2 VA 24 VDC 10 a 20 max 1 5 W Tens o de alimenta o SMA 230 100 240 VAC 10 50 60 Hz m x 2 9VA Consumo de energia m x 2 VA Imped ncia do circuito 8 Ohm com cabo de alimenta o Indut ncia do circu...

Page 29: ...rdowy Urz dzenie 1 p tlowe Wy wietlacz standardowy Urz dzenie 2 p tlowe Przycisk obs ugi Przycisk obs ugi 1 1 2 Mode Sim1 Data Sim2 1 2 P tla 2 wyj cie 2 Przyk ad ustawiony parametr h Funktion Przyk a...

Page 30: ...9 ustawienia patrz tabela 4 1a 3 9 Przebieg sygna u przy aktywnym zabezpieczeniu przed zanikiem napi cia funkcja 9 1 3 9 1 Do aktywacji np bariery Funkcja podstawowa 0 2 Instalacje z zaporami Bez nap...

Page 31: ...je z zaporami 1 Pr d spoczynkowy 1 Uk ady logiczne kierunku 1 2 Tylko urz dzenie 2 p tlowe P tla 2 aktywna 1 nieaktywna 0 2 Dezaktywacja p tli 2 umo liwia konfiguracj wyj cia 2 8 1 Op nienie w czenia...

Page 32: ...kt rej zapisa si b d 001 Przerwanie p tli 1 przyk ad 6 Usuwanie usterek 7 Reset 8 Najwa niejsze dane techniczne Mode Sim1 2 sekundy Reset 1 ponowna kompensacja Nast pi ponowna kompensacja p tli Mode...

Page 33: ...nc no 14 11 12 common nc no 24 21 22 common nc no SMA SMA 2 SMA 230 Documentazione Tecnica T20 rev 4 0 08 2012 CAME CANCELLI AUTOMATICI 119RT20 RU 1 2 20 6 1 1 2 Mode Sim1 Data Sim2 1 2 2 2 h 1 1 Inf...

Page 34: ...2 2 1 ASB Automatic Sensitivity Boost ASB 2 3 P 1 1 5 h 1 2 3 4 1a 3 3 4 4 1a 3 4 ASB 5 4 1a 3 5 6 4 1a 3 6 7 4 1a 3 7 8 4 1b 3 8 9 4 1a 3 9 9 1 3 9 1 0 2 0 3 1 Mode Mode Sim1 1 1 2 Mode Mode Sim1 1 M...

Page 35: ...B Automatic Sensitiv ity Boost 6 1 Mode Sim1 7 1 2 Mode Sim1 8 2 1 Mode Sim1 9 Mode Sim1 A 1 Data Sim2 Data Sim2 Data Sim2 Data Sim2 Data Sim2 Data Sim2 1 1 1 1 2 2 1 0 2 2 2 8 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1...

Page 36: ...20 1 5 SMA 230 100 240 10 50 60 2 9 2 8 20 1000 80 300 25 1 5 2 20x 240 2 A 1 40 0 3A 1 22 5 x 94 x 88 x x 20 C 60 C 40 C 70 C IP 20 95 www came it CAME CANCELLI AUTOMATICI S P A Via Martiri Della Lib...

Reviews: