background image

14

 und fahren Sie fort, wie für alle anderen Sprechstellen.

Verlassen des Modus „Programmierung“ 

Drücken Sie kurz die Taste 

PROG

 des Netzgerätes; die LED 

PROG

 des Netzgerätes und die LED der Außenstationen 

gehen aus. 

HINWEIS: Falls keine Eingabe erfolgt, endet der Vorgang 
automatisch nach 30 Minuten.

Vorgehensweise für die 

Umprogrammierung eines Anrufs mit 

Außenstationen mit Tasten 

O

Eingang im Modus „Programmierung“. 

Drücken Sie die Taste 

PROG

 des Netzgerätes 

 bis die LED 

PROG

 an geht. Die LED der Außenstationen gehen an, wie 

in Abbildung 

 gezeigt.

Umprogrammierung der Ruftasten. 

Der Vorgang kann nur von der Außenstation bei ausge-
schalteter LED   (1 in Abb. 

) ausgeführt werden; um 

die Außenstation zu wechseln, von der aus die Anrufe 
programmiert werden können, muss eine der ersten vier 
Ruftasten mindestens 3 s lang gedrückt werden.
Nehmen Sie den Hörer der umzuprogrammierenden 
Innensprechstelle ab (wenn vorhanden) 

 und drücken 

Sie die Tasten Türöffner 

 und AUX2   

. Drücken Sie 

an der Außenstation die Ruftaste (Abbildung 

), die der 

Innensprechstelle zugewiesen werden soll: ein akustisches 
Signal weist daraufhin, dass der Vorgang abgespeichert 
wurde. 
Legen Sie gegebenenfalls den Hörer wieder auf 

 und 

fahren Sie fort, wie für alle anderen Sprechstellen. 

Verlassen der Programmierung 

Drücken Sie kurz die Taste 

PROG

 des Netzgerätes; die LED 

PROG

 und die LED der Außenstationen gehen aus. 

HINWEIS: Falls keine Eingabe erfolgt, endet der Vorgang 
automatisch nach 30 Minuten.

Programmierung in Anlagen mit 

Außenstation mit numerischer Tastatur 

Q

Eingang im Modus „Programmierung“.

 

Drücken Sie die Taste 

PROG

 des Netzgerätes 

 bis die LED 

PROG

 angeht. Die LED der Außenstationen gehen an, wie 

in Abbildung 

 gezeigt. 

HINWEIS: Das eventuelle sofortige Abschalten der LED 
„PROG“ weist auf eine Betriebsstörung in den Anschlüs-
sen zwischen dem Netzgerät und der Außenstation hin. 
Überprüfen Sie die Verbindungen und kehren Sie zurück 
zur Programmierung. 

Warten Sie 5 Sekunden ab, bis der Autotest abgeschlossen 
ist. 
Wiederholen Sie den Vorgang 

 ein zweites Mal. Prüfen 

Sie, dass die Konfiguration an den Außenstationen der in 
Abbildung 

 dargestellten entspricht.

Programmierung der Anrufcodes. 

Nehmen Sie den Hörer der zu programmierenden In-
nensprechstelle ab (wenn vorhanden) 

 und drücken Sie 

die Tasten Türöffner 

 und AUX2   

. Den Anrufcode 

der Gruppe gefolgt von der Taste   

 eingeben, um den 

Anrufcode der Innensprechstelle zuzuweisen. 
Legen Sie gegebenenfalls den Hörer wieder auf 

 und 

fahren Sie fort, wie für alle anderen Sprechstellen. 

Verlassen des Modus „Programmierung“ 

Drücken Sie kurz die Taste 

PROG

 des Netzgerätes; die LED 

PROG

 des Netzgerätes und die LED der Außenstationen 

gehen aus. 

HINWEIS: Falls keine Eingabe erfolgt, endet der Vorgang 
automatisch nach 30 Minuten.

Zuweisung von Codes und/oder Tags zu 

einer Taste (Gruppe) 

R

Eingang im Modus „Programmierung“. 

Stellen Sie den Jumper 

RFID PROG

 des Netzgerätes auf „

+

“ 

a

; die Led 

PROG

 des Netzgerätes und die LED   und   

an der Außenstation blinken langsam 

b

HINWEIS: Das eventuelle sofortige Abschalten der LED 
„PROG“ weist auf eine Betriebsstörung in den Anschlüs-
sen zwischen dem Netzgerät und der Außenstation hin. 
Überprüfen Sie die Verbindungen und kehren Sie zurück 
zur Programmierung. 

Badge

Nähern Sie einen Badge/Tag an den Leser eines bereits 
adressierten Tableaus an; nach Ertönen des Bestätigungstons 
drücken Sie die Taste (Gruppe), der der Code 

b

 zugewiesen 

werden soll. 
Bei Überschreiten der vorgesehenen Höchstanzahl (5) für 
jede Gruppe wird ein Warnton erzeugt.

Codes

Drücken Sie  , geben Sie den Zugangscode ein (4-8 Ziffern) 
und drücken Sie dann die Taste   auf der Tastatur eines 
beliebigen bereits adressierten Tableaus 

. Nach Ertönen 

des Bestätigungs-Pieptons geben Sie den Anrufcode der 
Gruppe gefolgt von der Taste   

 ein (oder drücken Sie 

die Taste der Gruppe). 
Bei Überschreiten der vorgesehenen Höchstanzahl (5) für 
jede Gruppe wird ein Warnton erzeugt.

Verlassen der Programmierung  

Bringen Sie den Jumper 

RFID PROG

 wieder in die Ruhe-

stellung. 

HINWEIS: Der Vorgang wird nicht automatisch beendet!

Löschen von Codes und/oder Tags 

S

Eingang im Modus „Programmierung“. 

Stellen Sie den Jumper 

RFID PROG

 des Netzgerätes auf „

“ 

a

; die Led 

PROG

 des Netzgerätes und die LED   und   

an der Außenstation blinken langsam 

b

HINWEIS: Das eventuelle sofortige Abschalten der LED 
„PROG“ weist auf eine Betriebsstörung in den Anschlüs-
sen zwischen dem Netzgerät und der Außenstation hin. 
Überprüfen Sie die Verbindungen und kehren Sie zurück 
zur Programmierung. 

Löschen von Badges, die einer Anrufgruppe zugewie-
sen sind, mittels Badge

Nähern Sie einen Badge/Tag an den Leser eines beliebigen 
bereits adressierten Tableaus an; nach Ertönen des Bestä-
tigungstons nähern Sie den Badge/Tag 

b

 erneut an; auf 

diese Weise werden sämtliche Badges gelöscht, die dieser 
Anrufgruppe zugewiesen sind.

Löschen von Codes, die einer Anrufgruppe zugewie-
sen sind, mittels Anrufcodes

Drücken Sie  , geben Sie den Zugangscode (4-8 Ziffern) ein 
und drücken Sie anschließend die Taste   auf der Tastatur 
eines beliebigen bereits adressierten Tableaus 

; nach 

Ertönen des Bestätigungstons wiederholen Sie die Eingabe 
des Zugangscodes (4-8 Ziffern) und drücken Sie dann erneut 
die Taste   

; auf diese Weise werden sämtliche Codes 

gelöscht, die der Gruppe zugewiesen sind.

Löschen von Badges und Codes, die einer Anrufgrup-
pe zugewiesen sind, mittels Tasten

Drücken Sie mindestens 10 Sekunden lang die Anruftaste 

 der GRUPPE, deren Codes gelöscht werden sollen. Nach 

Ertönen des akustischen Signals drücken Sie kurz ein zweites 
Mal die Taste 

; auf diese Weise werden sämtliches Badges 

und Codes gelöscht, die der Anrufgruppe zugewiesen sind.

Löschen von Codes, die einer Anrufgruppe zugewie-
sen sind, mittels Tastatur

Geben Sie den Anrufcode ein und drücken Sie anschließend 
die Taste   

 der GRUPPE, deren Codes gelöscht werden 

sollen. Nach Ertönen des akustischen Signals geben Sie erneut 
den Anrufcode ein und drücken Sie dann die Taste 

. Auf 

diese Weise werden ALLE Codes gelöscht, die der GRUPPE 
zugewiesen sind.

Verlassen der Programmierung 

Bringen Sie den Jumper 

RFID PROG

 wieder in die Ruhe-

stellung. 

HINWEIS: Der Vorgang wird nicht automatisch beendet!

Einstellung des Sichtfeldes der Kamera der 

Außenstation 

P

Wenn sich die Anlage im Modus „Programmierung“ befindet 
(wenn erforderlich), kann das „Sichtfeld“ der Kamera von 
einer beliebigen Innensprechstelle aus eingestellt werden.
Wenn Sie bei abgenommenem Hörer (wenn vorhanden) 
die Taste „Automatische Einschaltung 

“ 

 drücken, 

können Sie die 10 möglichen Konfigurationen 

 mithilfe 

der Tasten AUX1   oder AUX2   

 durchblättern. Zum 

Einstellen des „Sichtfeldes“ der folgenden Kameras (wenn 
vorhanden), drücken Sie erneut die Taste „Automatische 
Einschaltung 

“. 

Die Einstellung wird bei Verlassen des Modus „Programmie-
rung“ automatisch gespeichert.

 Sollte es erforderlich sein, Änderungen an einer 

bereits programmierten Anlage vorzunehmen (Ergän-
zen, Austausch oder Entfernen einer Außenstation), 
muss der Modus „Programmierung“ erneut aufgerufen 
werden, um die erforderlichen Änderungen im System 
vorzunehmen. 

ENTSORGUNG

Achten Sie darauf, dass das Verpackungsmaterial nicht in 
die Umwelt gelangt, sondern entsprechend der gültigen 
gesetzlichen Bestimmungen des Landes entsorgt wird, in 
dem das Produkt verwendet wird.
Nach Ablauf der vorgesehenen Lebensdauer des Gerätes 
ist dieses ordnungsgemäß zu entsorgen.
Das Gerät muss entsprechend der geltenden gesetzlichen 
Bestimmungen entsorgt werden, wobei eine Wiederver-
wertung der Bestandteile erfolgen sollte.
Auf den Geräteteilen, für die eine Entsorgung mit Recycling 
vorgesehen ist, befindet sich das Symbol und die Abkür-
zung für das verwendete Material.

Summary of Contents for BPT DMVC/08

Page 1: ...W4 1 2 ON 3 4 VZS MIC PUSH BUTTON KEYBOARD VZS RFID MINI USB PROG LED DATA LED PROG SW4 1 2 ON 3 4 TOP DMVC 08 DMC 08 A B C E D DMVC DMC08 24804102 01 04 14 DMVC 08 DMC 08 Italiano IT English EN Fran...

Page 2: ...G LED DATA LED PROG M4 M1 M2 M5 M3 12V D V1 V2 A A D V3 V4 A A SW4 VLS 101 2 1 2 1 1 2 ON 3 4 VZS G DMC 08 VA 08 TOP TOP F DMC 08 L2 VA 08 DMVC 08 L1 VA 08 L1 200m L1 200m 500m L1 500m 1 OFF OFF ON 2...

Page 3: ...V2 A A D V3 V4 A A SW4 C NO 14 6 AC 200 VTX 100 6 5 4 3 2 1 VIDEO OUT 3 4 1 2 ON 3 4 VZS MIC PUSH BUTTON KEYBOARD RFID MINI USB PROG LED DATA LED PROG M4 M1 M2 M5 M3 12V D V1 V2 A A D V3 V4 A A SW4 C...

Page 4: ...4 P15 P16 A A B C D C 1 3 2 4 C B D E P9 P10 P11 P12 CBI VZS 308C CBO M2 M1 C 8 7 6 1 2 3 4 5 CBI VZS 308C CBO M2 M1 C 8 7 6 1 2 3 4 5 P5 P6 P7 P8 P13 P14 P15 P16 P17 P18 P19 P20 A B 1 D C 2 3 0 10 VD...

Page 5: ...08 PROG PROG 3 beep M2 M3 VA 08 PROG PROG 1 M M2 M3 VA 08 PROG PROG 3 1 2 3 M2 M3 VA 08 PROG PROG 3 1 2 3 beep M2 M3 VA 08 PROG PROG 1 N M2 M3 VA 08 PROG PROG 3 1 2 3 beep M2 M3 VA 08 PROG PROG 1 O 3...

Page 6: ...G PROG beep 1 2 5 6 7 8 9 0 4 3 1 2 5 6 7 8 9 0 4 3 1 2 5 6 7 8 9 0 4 3 12345678 beep 1 2 5 6 7 8 9 0 4 3 1 2 5 6 7 8 9 0 4 3 99 beep M2 M3 VA 08 PROG PROG PROG PROG PROG RFID R M2 M3 VA 08 PROG PROG...

Page 7: ...308C 5 92 chiamate Schema di cablaggio del connettore PUSH BUTTON Riferimento Colore Significato C Nero Comune 1 Marrone Chiamata 1 2 Rosso Chiamata 2 3 Arancio Chiamata 3 4 Giallo Chiamata 4 Schema...

Page 8: ...n tono di errore Uscita dalla Programmazione Riposizionare il jumper RFID PROG in posizione di riposo NOTA la procedura NON termina automaticamente Cancellazione di codici e oTag S Ingresso in modalit...

Page 9: ...abling diagram for PUSH BUTTON connector Reference Colour Meaning C Black Common 1 Brown Call 1 2 Red Call 2 3 Orange Call 3 4 Yellow Call 4 Diagram for connection of a generic keypad or a DMRFID read...

Page 10: ...he end return the RFID PROG jumper to its standby position NOTE the procedure will NOT end automatically Code and orTag deletion S Entering programming mode Position the RFID PROG jumper of the power...

Page 11: ...08ouDMC 08 jusqu un maximum de 11VZS 308C 5 92 appels Sch ma de c blage du connecteur PUSH BUTTON R f rence Couleur Signification C Noir Commune 1 Marron Appel 1 2 Rouge Appel 2 3 Orange Appel 3 4 Ja...

Page 12: ...ppuyer sur la touche du groupe Si on exc de le nombre maximal pr vu 5 pour chaque groupe sera g n r e une tonalit d erreur Sortie de la Programmation Repositionner le cavalier RFID PROG en position de...

Page 13: ...hlussbeispiel DMC 08 G Anschlussbeispiel DMVC 08 HIJ Anschlussbeispiel K An das Modul DMVC 08 oder DMC 08 k nnen bis zu 11 VZS 308C angeschlossen werden 5 92 Anrufe Verdrahtungsplan des Steckverbinder...

Page 14: ...tigungs Pieptons geben Sie den Anrufcode der Gruppe gefolgt von derTaste ein oder dr cken Sie dieTaste der Gruppe Bei berschreiten der vorgesehenen H chstanzahl 5 f r jede Gruppe wird einWarnton erzeu...

Page 15: ...epuedeconectarunm xi mo de 11VZS 308C 5 92 llamadas Esquema de cableado del conector PUSH BUTTON Referencia Color Significado C Negro Com n 1 Marr n Llamada 1 2 Rojo Llamada 2 3 Naranja Llamada 3 4 Am...

Page 16: ...da tras el beep de confirmaci n introduzca el c digo de llamadadelgrupoypulseelbot n opulseelbot n del grupo Sisesuperaeln merom ximoprevisto 5 paracadagrupo se generar un tono de error Salida de la P...

Page 17: ...oorbeeld K Op de module DMVC 08 of DMC 08 kunnen maximaal 11 VZS 308C worden aangesloten 5 92 oproepen Bekabelingsschema connector PUSH BUTTON Referentie Kleur Betekenis C Zwart Gemeenschap pelijk 1 B...

Page 18: ...de groep Alsuhetmaximumaantal 5 datvoorzienisvoorelkegroep overschrijdt weerklinkt er een geluidssignaal De programmeerfunctie verlaten Zet vervolgens de jumper RFID PROG in rustpositie OPMERKING de p...

Page 19: ...iga o DMC 08 G Exemplos de liga o DMVC 08 HIJ Exemplo de liga o K Ao m dulo DMVC 08 ou DMC 08 podem ser ligados no m ximo 11VZS 308C de 5 a 92 chamadas Esquema de liga o do conector PUSH BUTTON Refer...

Page 20: ...do grupo seguido da tecla ou prima a tecla do grupo Se exceder o n mero m ximo previsto 5 para cada grupo originado um tom de erro Sair da Programa o Recoloque o jumper RFID PROG na posi o de repouso...

Page 21: ...mak symalnie 11VZS 308C 5 92 wywo a Schemat okablowania z cza PUSH BUTTON Oznaczenie Kolor Znaczenie C Czarny Styk wsp lny 1 Br zowy Wywo anie 1 2 Czerwony Wywo anie 2 3 Pomara czowy Wywo anie 3 4 ty...

Page 22: ...legnie si sygna d wi kowy b du Wyj cie z Programowania Ponownie umie ci zwieracz RFID PROG w po o eniu spoczynkowym UWAGI Procedura nie ko czy si automatycznie Usuwanie kod w i lub tag w S Wej cie w t...

Page 23: ...00 VZS 308C 8 20 C 300 DMRFID 150 D 1 10 1 E NC 12 1 14 18 A D E MIC PUSHBUTTON 1 4 KEYBOARD RFID DMRFID VZS VZS 308C MINI USB SW4 F DMC 08 G DMVC 08 HIJ K DMVC 08 DMC 08 11VZS 308C 5 92 PUSH BUTTON C...

Page 24: ...X2 PROG PROG 30 O PROG PROG 1 3 AUX2 PROG PROG 30 Q PROG PROG PROG 5 AUX2 1 99 PROG PROG 30 R RFIDPROG a PROG e b PROG c b 5 4 8 5 RFID PROG S RFIDPROG a PROG e b PROG b 4 8 4 8 10 RFID PROG P 10 AUX1...

Reviews: