background image

EN

4CSR_Rev5 - Operating Instructions

Page 9 / 32

1.3. Authorized operators

The product is intended for use by expert operators 

divided into end users and specialized technicians. 

(see the symbols above).

i

  It’s  forbidden,  for  the  end  user,  carry  out 

operations which must be done only by 

specialized technicians. The manufacturer 

declines any liability  for damage related to 

the non-compliance of this warning.

1.4. Warranty

For the product warranty refer to the general terms 

and conditions of sale. 

i

  The warranty covers only the replacement 

and the repair of the defective parts of the 

goods (recognized by the manufacturer).

The Warranty will not be considered in the following 

cases:

- Whenever the use of the device does not conform 

to the instructions and information described in this 

manual.

- In case of changes or variations made without 

authorization of the manufacturer.

- In case of technical interventions executed by a 

non-authorized personnel.

- In case of failing to carry out adequate maintenance.

1.5. Technical assistance

Any further information about the documentation, 

technical assistance and spare parts, shall be 

requested from: Calpeda S.p.A. (paragraph 1.2).

2.  TECHNICAL DESCRIPTION

Submersible rewindable motors filled with food grade 

dielectric fluid.

Sized for connection to the pump according to NEMA 

standards.

The submersible motors are a machine component 

in accordance with the “machines” EC guideline. You 

must not commission the motor until you have:

- manufactured a complete machine,

-  

met the safetyrequirements stipulated in the 

applicable  EC  directives  and  confirmed  this  by  a 

certificate of conformity.

2.1. Intended use

Standard construction

For clean or slightly dirty water with maximum sand 

content: 150 g/m

3

.

Water temperature up to 35 °C.

2.2. Improper use

The device is designed and built only for the purpose 

described in paragraph 2.1.

  Improper use of the device is forbidden, as 

is use under conditions other than those 

indicated in these instructions.

Improper use of the product reduces the safety and 

the  efficiency  of  the  device,  Calpeda  shall  not  be 

responsible for failure or accident due to improper 

use.

2.3. Marking

The following picture is a copy of the name-plate that 

is on the external case of the motor.

1

2

3

4

5

6

7

8

XXXV XXHz

1~

Max Amb. Temp.
Min Cool. Speed X,XX m/s

IP 68

 XX,X kg

I.CL.F

A

rpm

Hz kW

(HP) S.F.

U

cos

ROTATION

XXX XXXX

XXXXXXXXXX

XX,XA

Max Thrust Load XXXXN

S1

IEC 60034-1

______

XX °C   100m

N

XX

 

 
 

 
 

 X,X
 
 

 
 
 

( X )

  
  

  
  
  

1
1
1

 
X,XX
 

XXX
XXX
XXX

 
XXX
 

XXXX
XXXX
XXXX

 
XXXX
 

XX,X
XX,X
XX,X

 

 

XX.X

X,XX
X,XX
X,X

 
X,XX
 

XXXV

Capacitor XX F

Montorso (VI) Italy  IT 00142630243

Made in Italy

1 Type

2 Supply voltage

3 Usage specifications

4 Electric data to different SF

5 Capacitor capacity (singlephase only)

6 Direction of rotation

7 Serial number and year of manufacture

8 Net weight

3.  TECHNICAL FEATURES
3.1. Technical data

Dimensions and weight (see technical catalogue).

Nominal speed 2900/3450 rpm

Protection IPX8

Supply voltage / Frequency:

- up to 240V 1~ 50/60 Hz

- up to 575V 3~ 50/60 Hz 

Check that the mains frequency  and voltage 

correspond to the electrical characteristics shown on 

the indicator plate.

The electric data marked on the label are referred to 

the nominal power of the motor.

Max. starts per hour: 20 at regular intervals.

Cooling : minimum flow velocity = 8 cm/s.

The maximum submergence depth is 100 m.

Suitable for horizontal applications up to 2,2 kW 

included.

4.  SAFETY
4.1. General provisions

  Before using the product it is necessary to 

know  all the safety indications.

Carefully read all operating instructions and the 

indications  defined  for  the  different  steps:  from 

transportation to disposal.

The specialized technicians must carefully comply 

with all applicable standards and laws, including local 

4CSR_Rev5.indd   9

4CSR_Rev5.indd   9

29/10/20   08:39

29/10/20   08:39

Summary of Contents for 4CS-R

Page 1: ...gidos Dr nkbara motor 4CS R ISTRUZIONI ORIGINALI PER L USO Pagina 2 Italiano OPERATING INSTRUCTIONS Page 8 English INSTRUCTIONS POUR L UTILISATION Page 20 Fran ais INSTRUCCIONES DE USO P gina 26 Espa...

Page 2: ...ano i simboli pittogrammi sotto riportati con i relativi significati Informazioni ed avvertenze che devono essere rispettate altrimenti sono causa di danneggiamenti all apparecchio o compromettono la...

Page 3: ...ato l impiego dell apparecchio per usi impropri e modalit di uso non previste dal presente manuale L utilizzo improprio del prodotto deteriora le caratteristiche di sicurezza e di efficienza dell appa...

Page 4: ...riorare il motore Se il peso supera i 25 Kg l imballo deve essere sollevato da due persone contemporaneamente 6 INSTALLAZIONE 6 1 Dimensioni di ingombro Per le dimensioni di ingombro dell apparecchio...

Page 5: ...te guaine termorestringenti o altri sistemi previsti per cavi sommersi Prima di calare l elettropompa nel pozzo eseguire con appositi strumenti la misura di continuit fra le fasi e la prova di isolame...

Page 6: ...eseguite solamente da personale specializzato inviato dalla CALPEDA S p A Per ulteriore informazioni tecniche riguardanti l utilizzo o la manutenzione dell apparecchio contattare CALPEDA S p A 8 1 Mis...

Page 7: ...ensione di alimentazione non corrisponde con quella del motore a Controllare l integrit dell apparecchiatura elettrica Controllare il serraggio della morsettiera Controllare la tensione di alimentazio...

Page 8: ...low are indicated the symbols used with the related meaning Information and warnings that must be observed otherwise there is a risk that the machine could damage or compromise personnel safety The fa...

Page 9: ...nd built only for the purpose described in paragraph 2 1 Improper use of the device is forbidden as is use under conditions other than those indicated in these instructions Improper use of the product...

Page 10: ...dled by two person at the same time 6 INSTALLATION 6 1 Dimensions For the dimensions of the device refer to the annex Dimensions see technical catalogue 6 2 Ambient requirements and installation site...

Page 11: ...shrinking insulation sheathes or other systems used for submerged cables Before lowering the motor into the well use appropriate instruments to measure continuity between phases and perform an isolati...

Page 12: ...uthorized by Calpeda S p A For further technical information regarding the use or the maintenance of the device contact Calpeda S p A 8 1 Measuring the insulation resistance OFF Perform this measureme...

Page 13: ...does not correspond to that of the motor a Check the integrity of the electrical equipment Check the tightness of the terminal block Check the power supply voltage b Check the imbalance at the phases...

Page 14: ...ssous sont utilis s dans le manuel Informations et avertissements devant tre respect s sinon ils sont la cause de dommages l appareil et compromettent la s curit du personnel Informations et avertisse...

Page 15: ...employer l appareil pour des utilisations impropres et selon des modalit s non pr vues dans ce manuel L utilisation impropre du produit d t riore les caract ristiques de s curit et d efficacit de l ap...

Page 16: ...s emball s d autres mat riels qui pourraient d t riorer le moteur Si le produit emball p se plus de 25 Kg il doit tre soulev par deux personnes ensemble 6 INSTALLATION 6 1 Dimensions d encombrement Po...

Page 17: ...liser des gaines thermo r tractable ou bien d autres syst mes adapt s aux c bles immerg s Avant de descendre le moteur dans le puits v rifier la continuit entre les phases et tester l isolation entre...

Page 18: ...vent tre ex cut es uniquement par du personnel sp cialis envoy par CALPEDA S p A Pour toute autre renseignement technique concernant l utilisation ou la maintenance de l appareil contacter CALPEDA S p...

Page 19: ...gl e Le rotor est bloqu f La tension d alimentation ne correspond pas celle du moteur a V rifier l int grit de l quipement lectrique Contr ler le serrage des bornes Contr ler la tension d alimentation...

Page 20: ...Informaci n y advertencias que deben respetarse si no causan da os al aparato o ponen en peligro la seguridad del personal Informaci n y advertencias de naturaleza el ctrica El incumplimiento con ell...

Page 21: ...mente prohibida la utilizaci n del dispositivo para usos impropios y que no est n indicados en este manual El uso impropio del producto deteriora las caracter sticas de seguridad y de eficiencia del d...

Page 22: ...evantado por dos personas al mismo tiempo 6 INSTALACI N 6 1 Dimensiones Para las dimensiones del aparato v ase el anexo Dimensiones ver cat logo t cnico 6 2 Requisitos ambientales y dimensiones del lu...

Page 23: ...a apropiada cubierta termoretr ctil u otro sistema previsto para cables sumergibles Antes de bajar el motor en el pozo comprobar con instrumentos apropiados la medida de continuidad entre las fases y...

Page 24: ...cializado enviado por CALPEDA S p A Para m s informaci n t cnica sobre el uso o el mantenimiento del dispositivo p ngase en contacto con CALPEDA S p A 8 1 Medir la resistencia de aislamiento OFF Esta...

Page 25: ...loqueado f La tensi n de alimentaci n no corresponde a la tensi n del motor a Compruebe la integridad de los dispositivos el ctricos Compruebe el apriete de los terminales Compruebe si hay alimentaci...

Page 26: ...26 32 4CSR_Rev5 4CSR_Rev5 indd 26 4CSR_Rev5 indd 26 29 10 20 08 39 29 10 20 08 39...

Page 27: ...4CSR_Rev5 27 32 4CSR_Rev5 indd 27 4CSR_Rev5 indd 27 29 10 20 08 39 29 10 20 08 39...

Page 28: ...28 32 4CSR_Rev5 4CSR_Rev5 indd 28 4CSR_Rev5 indd 28 29 10 20 08 39 29 10 20 08 39...

Page 29: ...r dbrun bruin verde giallo green yellow gr n gelb vert jaune verde gualdo gr n gul groen geel 4 93 128 4 verde giallo green yellow gr n gelb vert jaune verde gualdo gr n gul groen geel M 1 1 M 3 3 13...

Page 30: ...00 82 01 HP 4 7 5 POS DENOMINAZIONE DENOMINATION DENOMINATION DENOMINACION Q ty 14 46 14 47 Tappo Olio O ring 2 2 Oil Cap O ring Bouchon Huile Bague OR Tap n Aceite O ring 14 Disegno per lo smontaggio...

Page 31: ...temmelse med bestemmelserne i Direktiv 2006 42 EC 2011 65 EU 2014 30 EU 2014 35 EU og er i overensstemmelse med de heri indeholdte standarder P DECLARA O DE CONFORMIDADE N s CALPEDA S p A declaramos q...

Page 32: ...7 E mail info calpeda it www calpeda com CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI SAVE THESE INSTRUCTIONS DIESE BETRIEBSANLEITUNG AUFBEWAHREN CONSERVER CES INSTRUCTIONS CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES SPARA DENNA I...

Reviews: