background image

Product range

Dimensions

543

543

503  

3/4”

543

513  

3/4”

3

D

A

B

A

C

E

F

A

3/4”

B

Ø 40

C

42

D

86

E

Ø 42

F

70

Code

543

503/

543

513

Mass (kg)

1,00

1/2”

1

9

7

A válvula de descarga de segurança térmica é um dispositivo limitador da temperatura da

água  nas  caldeiras  a  policombustível  ou  a  combustível  sólido  não  pulverizado  com

termoacumulador incorporado ou com permutador de emergência (para o arrefecimento

imediato).

A sua utilização está prevista pela norma INAIL coletânea “R” - ed. 2009:

cap. R.3.C., parágrafo 1, ponto 1.4

cap. R.3.C., parágrafo 2, ponto 2.1, letra i2

cap. R.3.C., parágrafo 3, ponto 3.3, letra i y ponto 3.3

A  válvula  encontra-se  em  conformidade  com  a  EN  14597,  e  pode  ser  utilizada  com

caldeiras  a  combustível  sólido  não  pulverizado,  com  uma  potência  inferior  a  100  kW,

respeitando  as  disposições  para  instalações,  indicadas  nas  normas  EN  12828, 

UNI 10412-2 e EN 303-5.

De  thermische  veiligheidsaftap  begrenst  de  watertemperatuur  in  ketels  met

meervoudige of niet gemalen vaste brandstof die voorzien zijn van een ingebouwde boiler

of een noodwarmtewisselaar. Het gebruik ervan wordt bepaald door INAIL voorschriften

collectie "R", uitgegeven in 2009:

hoofdstuk R.3.C, paragraaf 1, punt 1.4

hoofdstuk R.3.C, paragraaf 2, punt 2.1, letter i2

hoofdstuk R.3.C, paragraaf 3, punt 3.3, letter i en punt 3.3

De  klep  is  conform  de  norm  EN  14597  en  kan  worden  gecombineerd  met  ketels  met

nietgemalen vaste brandstof waarvan het vermogen minder dan 100 kW is. Deze worden

gebruikt  in  overeenstemming  met  de  bepalingen  inzake  installaties  van  de  normen

EN 12828, EN 10412-2 en EN 303-5.

Summary of Contents for 543 Series

Page 1: ...emeinschaft in Uebereinstimmung der Mitgliedstaaten zur Harmonisierung der Vorschriften von Druckanlagen welche im Markt angeboten werden Die Anweisungen die mit dem Ziel in Artikel 3 4 Anlage 1 der R...

Page 2: ...3 C paragraphe 2 point 2 1 lettre i2 cap R 3 C paragraphe 3 point 3 1 lettre i e point 3 3 La soupape est conforme EN 14597 elle peut galement tre install e sur des g n rateurs combustible solide d un...

Page 3: ...ldeiras a combust vel s lido n o pulverizado com uma pot ncia inferior a 100 kW respeitando as disposi es para instala es indicadas nas normas EN 12828 UNI 10412 2 e EN 303 5 De thermische veiligheids...

Page 4: ...o valvola alloggiare nella sua sede la parte collegata al sensore Avvitare quindi la ghiera zigrinata evitando di serrare Fig a Orientare l uscita della guaina che collega la sonda facendo ruotare il...

Page 5: ...Anschluss spannungsfrei ist fig b Die berwurfmutter darf nicht zu fest angezogen werden fig c Avant le raccordement de la soupape thermique s rie 543 rincer soigneusement l installation afin d limine...

Page 6: ...r a temperatura da caldeira dentro dos limites de seguran a Certificar se que a capacidade de descarga da v lvula compat vel com os valores limite indicados pelo fabricante da caldeira e da instala o...

Page 7: ...descarga en el intercambiador de emergencia Instala o da v lvula de descarga de seguran a t rmica no permutador de emerg ncia Installatie van de thermische veiligheidsaftap op een ketel met ingebouwd...

Page 8: ...blauftrichter und Abfluss muss doppelt so gro sein wie die Ablassleitung des Ventils Le diam tre du tube d vacuation doit correspondre au diam tre de sortie de la soupape la longueur maximum ne doit p...

Page 9: ...impida el correcto funcionamiento de las v lvulas ni pueda provocar da os personales o materiales Seg n establecen las normativas vigentes la descarga de la v lvula de seguridad tiene que ser visible...

Page 10: ...raccorderia di collegamento sia a tenuta idraulica Nella realizzazione delle connessioni idrauliche prestare attenzione a non sovrasollecitare meccanicamente la filettatura del corpo valvola Nel temp...

Page 11: ...niet voor gevaar zorgen Laat deze handleiding ter beschikking van de gebruiker A instala o das v lvulas de descarga de seguran a t rmica deve ser efetuada por pessoal t cnico qualificado segundo as i...

Page 12: ...12 Caleffi S p A S R 229 n 25 28010 Fontaneto d Agogna Italy...

Reviews: