background image

d

e

u

t

s

c

h

Das Cabasse Eole S

YSTEM ist eine Audio-Video Anlage, welche

die aus der anspruchsvollen ARTIS Reihe stammende SCS Tech-
nologie (Source à Cohérence Spatiale) weiterführt. Mit den
Éole 2 Weg-Lautsprechern, in Verbindung mit einem Éole Sub-
woofer, können Sie ein sehr anspruchsvolles System zusam-
menstellen: Konfiguration 5.1 (5 Kanal-Wiedergabe).

SIC

HERHEITSHINWEISE

Bedeutung der Symbole

:

Der Blitz mit Pf

eilspitze

in einem gleichseitigen

Dreieck dient als Warnhinweis
für unisolierte Stromspannung

innerhalb des Gerätegehäuses, die stark genug sein kann, um eine
Stromschlaggefahr zu bilden. 

Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck dient
als Warnhinweis für umfangreiche Bedienungs- und Ins-

tandhaltungshinweise in der beiliegenden Dokumentation.

Hinw

eise: 

Alle Sicher

heits- und Verwendungshinweise müs-

sen vor der Inbetriebnahme aufmerksam gelesen werden.

Hinw

eise beachten: 

Es muss grundsätzlich auf diese Hin

-

weise Bezug genommen werden.

W

arnhinweise beachten: 

Die W

arnhinweise am Produkt

oder in den Gebrauchsanleitungen sind grundsätzlich zu beach-
ten.

Hinw

eise befolgen: 

Alle V

erwendungs- und Durch-

führungshinweise müssen genauestens befolgt werden.

Reinigung: 

V

or jeder Reinigung ist der Gerätestecker zu zie-

hen. Keine flüssigen oder Sprüh-Reinigungsmittel verwenden.
Am besten eignet sich ein feuchtes Tuch.

Zubehör

Bitt

e nur vom Hersteller empfohlene Zubehörtei-

le verwenden. Ansonsten besteht Unfallgefahr.

W

asser und Feuchtigkeit: 

Das Ger

ät darf nicht in der

Nähe von Wasser, z.B. in der Nähe einer Badewanne, einer
Spüle, eines Swimmingpools, in einem feuchten Keller o.ä.,
benutzt werden.

Rollwagen und St

andfüße - 

Die Ger

äte

sollten nur mit vom Hersteller empfohlenen Roll-
wagen oder Standfüßen verwendet werden.

> W

arnung für transportable Rollwagen

U

nterlage: 

Das Ger

ät nicht auf unstabile Unterlagen, z.B.

Standfüße, ein Stativ, Tisch, Regale o.ä. stellen, wo es herab-
fallen und Verletzungen verursachen könnte.

Belüf

tung: 

Das Ger

ät so unterbringen, dass die Eigenbelüf-

tung nicht beeinträchtigt wird. Nicht auf ein Bett, Sofa, eine
Decke o.ä. stellen, weil sich die Belüftungsöffnungen verstop-
fen könnten. Es darf wegen der Gefahr des Luftmangels auch

nicht stark eingeengt werden, z.B. auf schmalen Regalen oder
in einem geschlossenen Schrank.

Stromv

ersorgung: 

Das Ger

ät darf nur an eine Stromquel-

le angeschlossen werden, wie in der Gebrauchsanleitung oder
auf dem Aufdruck beschrieben ist. Wenn Sie sich der verfüg-
baren Stromstärke nicht sicher sind, wenden Sie sich bitte an
Ihren Fachhändler oder Ihren Elektrizitätsversorgungsbetrieb.

Schutz der Netzanschlussleitungen: 

Die Netzan

-

schlussleitungen dürfen nicht gequetscht oder eingeklemmt
werden (z.B. von anderen, darauf stehenden Geräten). Es muss
insbesondere auf die richtigen Anschlüsse geachtet werden.

Gewitter

Aus Sicher

heitsgründen sollte das Gerät bei Gewit-

ter nicht benutzt werden. Wenn es längere Zeit unbenutzt
bleibt, sollten Stecker und Antennenanschluss herausgezogen
werden, um Blitzeinschlag oder Beschädigungen durch elek-
trische Überlastung vorzubeugen.

Elektrische Überlastung: 

V

erlängerungsleitungen oder

Steckdosen nicht überlasten. Feuer- oder Stromschlaggefahr!

F

remdkörper und -flüssigkeiten: 

Dar

auf achten, dass

keine Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das Gerät gelangen.
Feuer- oder Stromschlaggefahr!

W

artung und Pflege: 

Inst

andhaltungsarbeiten, die über

die in der Gebrauchsanleitung beschriebenen Vorgänge hin-
ausgehen, sind von qualifizierten Fachkräften auszuführen.

Inst

andhaltung: 

In f

olgenden Fällen muss der Gerätestecker

gezogen und das Gerät von einer qualifizierten Fachkraft geprüft
werden:

Beschädigung an Netzk

abel oder Anschluss .

Fr

emdkörper oder -flüssigkeiten im Gerät.

Das Ger

ät hat im Regen gestanden oder wurde mit Wasser

bespritzt.

Das Ger

ät scheint nicht einwandfrei zu funktionieren, obwohl

Sie es normal benutzen. Nur die in der Gebrauchsanleitung

beschriebenen Bedienelemente dürfen Sie selbst ausprobie-

ren. Alle sonstigen Eingriffe sind von einer qualifizierten Fach-

kraft auszuführen.

Das Ger

ät ist heruntergefallen oder das Gehäuse ist beschä-

digt.

Die Ger

äteleistung scheint beeinträchtigt zu sein.

Er

satzteile: 

W

enn bei der Reparatur Teile ausgewechselt

wurden, stellen Sie bitte sicher, dass der Techniker die vom
Hersteller empfohlenen Ersatzteile oder solche Teile verwendet
hat, die die gleichen Merkmale wie die Originalteile besitzen.
Ansonsten besteht Feuer- oder Stromschlaggefahr o.ä.

K

ontrollen: 

Nach jedem t

echnischen Eingriff sollte die Gerä-

tesicherheit von einer qualifizierten Fachkraft kontrolliert wer-
den.

Sie haben kür

zlich Cabasse Lautsprecher erworben und wir danken Ihnen für das uns 

entgegengebrachte Vertrauen. Damit Sie den unvergleichlichen Musikgenuss der Cabasse
Lautsprecher über lange Zeit genießen können, empfehlen wir Ihnen diese Hinweise 
vor Inbetriebnahme der Lautsprecher sorgfältig zu lesen.

Cab notice Eole 0506-6  9/06/06  16:08  Page 12

Summary of Contents for EOLE -

Page 1: ...notice d installation owner s manual betriebsanleitung www cabasse com ...

Page 2: ...f r a n ç a i s e n g l i s h d e u t s c h 1 2 ...

Page 3: ...A x4 5 3 4 ...

Page 4: ...f r a n ç a i s e n g l i s h d e u t s c h 6 7 8 ...

Page 5: ... x l x p Ø 13 cm 33 x 33 x 36 cm Poids 1 7 kg 11 5 kg Finition noir blanc gris argent noir blanc gris argent Installation Bookshelf on wall stand in ceiling subwoofer Ways 2 1 Drivers coaxial midrange tweeter DOM18 10T15 woofer 21TMT3 21 cm 8 in Soft Dome P2C diaphragm Cellulose pulp Cross over point 4 000 Hz adjustable 20 200 Hz Phase adjustable 0 180 Frequency response 170 22 000 Hz 35 200 Hz Se...

Page 6: ...ifices d aéra tion Il ne doit pas non plus être encastré dans des enceintes confinées comme des étagères étroites ou des meubles qui pourraient limiter la quantité d air disponible aux entrées d air Alimentation L appareil ne doit être relié qu à une source électrique du type écrit dans le mode d emploi ou conforme à la sérigraphie sur le produit Si vous n êtes pas sûr du type de courant fourni à ...

Page 7: ...tellites arrières doivent être placés à hauteur d oreille ou plus haut si possible et légèrement en arrière de la zone d écoute Le caisson de graves Santorin 21 doit être placé dans la zone d écoute avant Pour obtenir le meilleur résultat il est tou jours nécessaire de faire des essais d emplacement du caisson de graves en fonction de l acoustique de votre pièce Afin de pré venir toute interférenc...

Page 8: ...RÈS VENTE Cabasse dispose d un réseau de revendeurs agréés qui est à votre disposition pour assurer le service après vente de votre matériel Pour connaître la liste des revendeurs agréés Cabasse contac tez nous ou consultez notre site Internet www cabasse com Enceintes Réglage amplificateur AV AVANT GAUCHE FRONT LEFT SMALL AVANT DROIT FRONT RIGHT SMALL CENTRE CENTER SMALL ARRIÈRE GAUCHE SURROUND L...

Page 9: ...e that could prevent sufficient air from flowing freely Power The device shall only be connected to a source of power compliant to the one described in this manual or on rel evant printed labels on the product If you are not sure of the type of power available please contact your reseller or the local power company Power cords The power cords must be laid out in such a way that they cannot be walk...

Page 10: ...g area To get the best result it is always necessary to carry out tests according to the acoustics of the room To prevent inter ference with the screen of your television set place the sub woofer at least 2 ft 0 6m of your television set CONNECTIONS 6 Caution Before making any connection turn off your AV amplifier and unplug it from the outlet Not doing so may result in damage to your system Cauti...

Page 11: ...lers contact us or consult our web site www cabasse com Problems Solutions The system does not Make sure the amplifier function at all and the subwoofer plugged into an operating AC wall outlet and that the subwoofer is turned ON or AUTO Be sure that the right source is selected on the amplifier video CD DVD tuner Check the speaker connections Turn the subwoofer on ON or AUTO For digital sound be ...

Page 12: ...eschlossen werden wie in der Gebrauchsanleitung oder auf dem Aufdruck beschrieben ist Wenn Sie sich der verfüg baren Stromstärke nicht sicher sind wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder Ihren Elektrizitätsversorgungsbetrieb Schutz der Netzanschlussleitungen Die Netzan schlussleitungen dürfen nicht gequetscht oder eingeklemmt werden z B von anderen darauf stehenden Geräten Es muss insbeson...

Page 13: ... Fernsehgerät entfernt sein ANSCHLUSS 6 Vorsicht Vor dem Anschluss bitte Verstärker und Subwoofer aus schalten am besten indem Sie die Netzstecker der genannten Gerä te ziehen Vorsicht Bitte verwenden Sie nie beschädigte Kabel Kontakte und elektrische Kurzschlüsse könnten Ihre Anlage unwiderruflich beschä digen Vor der Inbetriebnahme sollten Sie sich vergewissern dass alle Phasen stimmen indem Sie...

Page 14: ...Adressen der Händler erfahren wollen rufen Sie uns an oder besuchen Sie unsere Webseiten unter www cabas se com Fehler Lösungen Eole SYSTEM Vergewissern Sie sich funktioniert nicht dass Verstärker und Subwoofer am Netz angeschlossen sind und dass diese auf Position ON oder AUTO stehen Vergewissern Sie sich dass die richtige Eingangsquelle ausgewählt wurde Video CD DVD Tuner Überprüfen Sie die Laut...

Page 15: ......

Page 16: ...0 rue René Descartes BP 10 29280 Plouzané Tel 33 0 2 98 05 88 88 Fax 33 0 2 98 05 88 99 www cabasse com info cabasse com Service Consommateur France 02 98 05 13 13 service conso cabasse com Crédit photos GPO NOT0236 ...

Reviews: