background image

f

r

a

n

ç

a

i

s

Avec le sy

stème Eole

®

, Cabasse vous propose un

ensemble audio vidéo 5.1 dans la continuité de la technolo-

gie SCS (Source à Cohérence Spatiale) issue de la pres-

tigieuse gamme ARTIS. Les satellites Éole 2-voies, associés au

caisson de graves Éole, vous permettront de construire un sys-

tème de très grande qualité en configuration 5.1 (reproduction

5 canaux).

INS

TRUCTIONS

DE SECURITE

Explication des symboles -

L

’éclair dans un triangle

équilatéral avertit de

l’existence de tension élevée dangereuse non isolée à l’intérieur
du coffret du produit, d’une valeur suffisante pour présenter
un risque d’électrocution. 

Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral avertit
de l’existence d’instructions importantes quant à l’uti-

lisation et la maintenance dans la documentation jointe à ce
produit.

Instructions - 

T

outes les instructions de sécurité et d’utili-

sation doivent avoir été lues avant d’allumer tout appareil
pour la première fois.

Retenez les instructions - 

Elles doivent ser

vir de référen-

ce permanente pour tout ce qui suit.

T

enez compte des avertissements - 

Les aver

tissements

présents sur le produit ou dans les notices d’utilisation doivent
être pris en compte.

Suiv

ez les instructions - 

T

outes les instructions d’utilisation

et de mise en œuvre doivent être scrupuleusement suivies.

Netto

yage - 

Débr

anchez l’appareil avant tout nettoyage.

N’utilisez pas de solutions nettoyantes sous forme liquide ou
en aérosols. Employez de préférence un chiffon humide.

Accessoires - 

N’utilisez pas d’accessoir

es qui ne soient pas

explicitement recommandés par le constructeur, sous peine
de risquer divers accidents.

Eau et humidité - 

L

’appareil ne doit pas être utilisé près de

l’eau, par exemple à proximité d’une baignoire, d’un évier,
dans un sous-sol humide, près d’une piscine, ou de tout ce

qui y ressemble de près ou de loin.

Chariots et suppor

ts - 

La manut

ention

doit être effectuée seulement avec des chariots et
supports agréés par le fabricant.

> A

ttention aux chariots de manutention

Inst

allation sur mobiliers et supports - 

Ne placez pas

cet appareil sur un support instable, qu’il s’agisse de pieds,
trépieds, tables, étagères, etc. Il pourrait tomber et causer des
blessures sérieuses à un enfant ou un adulte qui se trouverait
à proximité.

V

entilations - 

L

’appareil doit être positionné de telle sorte

qu’il ne gêne pas sa propre ventilation. Par exemple, il ne doit
pas être installé sur un lit, un canapé, une couverture ou des
surfaces similaires qui pourraient bloquer ses orifices d’aéra-
tion. Il ne doit pas non plus être encastré dans des enceintes
confinées comme des étagères étroites ou des meubles qui
pourraient limiter la quantité d’air disponible aux entrées d’air.

Aliment

ation - 

L

’appareil ne doit être relié qu’à une source

électrique du type écrit dans le mode d’emploi ou conforme à
la sérigraphie sur le produit. Si vous n’êtes pas sûr du type de
courant fourni à l’endroit où vous vous trouvez, adressez-vous
à votre revendeur ou à la compagnie électrique locale.

Protection des câbles d’aliment

ation - 

Le cheminement des

câbles d’alimentation doit être prévu de telle sorte qu’ils ne puis-
sent pas être piétinés, pincés, coincés par d’autres appareils posés
dessus, et une attention toute particulière doit être accordée à
l’adéquation des prises et à la liaison du cordon avec l’appareil.

Foudre - 

P

our une meilleure protection de l’appareil pen-

dant les orages ou s’il doit rester inutilisé pendant une longue
période, débranchez le cordon d’alimentation et débranchez
la prise d’antenne, vous éviterez ainsi les risques de détériora-
tion dus à la foudre ou aux surtensions.

Surcharges électriques - 

Ne surchar

gez pas les prises d’ali-

mentation, les prolongateurs ou les rappels d’alimentation. Il
pourrait en résulter incendies ou électrocutions.

Cor

ps et liquides étrangers - 

On doit êtr

e attentif à ne

jamais laisser entrer d’éléments ou de liquides étrangers dans l’ap-
pareil. Ils pourraient occasionner incendies ou électrocutions. Ne
versez jamais aucun liquide d’aucune sorte sur l’appareil.

Entretien - 

L

’utilisateur ne doit pas tenter de s’occuper des

opérations de maintenance au-delà de celles décrites dans le
mode d’emploi. Tout ce qui dépasse le simple niveau de l’en-
tretien doit être effectué par un personnel qualifié.

Maintenance - 

Dans les cas suivants, vous de

vez impérati-

vement débrancher votre appareil et le faire vérifier par un
technicien qualifié :

l’aliment

ation ou la prise a été endommagée.

des cor

ps étrangers ou du liquide se sont introduits dans

l’appareil.

l’ap

pareil a été exposé à la pluie ou a été aspergé d’eau.

l’ap

pareil ne semble pas marcher correctement alors que

vous l’utilisez dans le cadre de ses instructions de fonctionne-

ment normal. Ne manipulez que les contrôles couverts par le

mode d’emploi. Toute autre procédure pourrait le détériorer

et nécessiter l’intervention d’un technicien qualifié.

l’ap

pareil est tombé ou bien sa carrosserie est endommagée.

l’ap

pareil affiche des performances nettement modifiées.

V

ous venez d’acheter des enceintes Cabasse et nous vous remercions de votre confiance.

Dans le but d’optimiser au maximum votre installation, nous vous recommandons 
de lire attentivement cette notice.

Cab notice Eole 0506-6  9/06/06  16:08  Page 6

Summary of Contents for EOLE -

Page 1: ...notice d installation owner s manual betriebsanleitung www cabasse com ...

Page 2: ...f r a n ç a i s e n g l i s h d e u t s c h 1 2 ...

Page 3: ...A x4 5 3 4 ...

Page 4: ...f r a n ç a i s e n g l i s h d e u t s c h 6 7 8 ...

Page 5: ... x l x p Ø 13 cm 33 x 33 x 36 cm Poids 1 7 kg 11 5 kg Finition noir blanc gris argent noir blanc gris argent Installation Bookshelf on wall stand in ceiling subwoofer Ways 2 1 Drivers coaxial midrange tweeter DOM18 10T15 woofer 21TMT3 21 cm 8 in Soft Dome P2C diaphragm Cellulose pulp Cross over point 4 000 Hz adjustable 20 200 Hz Phase adjustable 0 180 Frequency response 170 22 000 Hz 35 200 Hz Se...

Page 6: ...ifices d aéra tion Il ne doit pas non plus être encastré dans des enceintes confinées comme des étagères étroites ou des meubles qui pourraient limiter la quantité d air disponible aux entrées d air Alimentation L appareil ne doit être relié qu à une source électrique du type écrit dans le mode d emploi ou conforme à la sérigraphie sur le produit Si vous n êtes pas sûr du type de courant fourni à ...

Page 7: ...tellites arrières doivent être placés à hauteur d oreille ou plus haut si possible et légèrement en arrière de la zone d écoute Le caisson de graves Santorin 21 doit être placé dans la zone d écoute avant Pour obtenir le meilleur résultat il est tou jours nécessaire de faire des essais d emplacement du caisson de graves en fonction de l acoustique de votre pièce Afin de pré venir toute interférenc...

Page 8: ...RÈS VENTE Cabasse dispose d un réseau de revendeurs agréés qui est à votre disposition pour assurer le service après vente de votre matériel Pour connaître la liste des revendeurs agréés Cabasse contac tez nous ou consultez notre site Internet www cabasse com Enceintes Réglage amplificateur AV AVANT GAUCHE FRONT LEFT SMALL AVANT DROIT FRONT RIGHT SMALL CENTRE CENTER SMALL ARRIÈRE GAUCHE SURROUND L...

Page 9: ...e that could prevent sufficient air from flowing freely Power The device shall only be connected to a source of power compliant to the one described in this manual or on rel evant printed labels on the product If you are not sure of the type of power available please contact your reseller or the local power company Power cords The power cords must be laid out in such a way that they cannot be walk...

Page 10: ...g area To get the best result it is always necessary to carry out tests according to the acoustics of the room To prevent inter ference with the screen of your television set place the sub woofer at least 2 ft 0 6m of your television set CONNECTIONS 6 Caution Before making any connection turn off your AV amplifier and unplug it from the outlet Not doing so may result in damage to your system Cauti...

Page 11: ...lers contact us or consult our web site www cabasse com Problems Solutions The system does not Make sure the amplifier function at all and the subwoofer plugged into an operating AC wall outlet and that the subwoofer is turned ON or AUTO Be sure that the right source is selected on the amplifier video CD DVD tuner Check the speaker connections Turn the subwoofer on ON or AUTO For digital sound be ...

Page 12: ...eschlossen werden wie in der Gebrauchsanleitung oder auf dem Aufdruck beschrieben ist Wenn Sie sich der verfüg baren Stromstärke nicht sicher sind wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder Ihren Elektrizitätsversorgungsbetrieb Schutz der Netzanschlussleitungen Die Netzan schlussleitungen dürfen nicht gequetscht oder eingeklemmt werden z B von anderen darauf stehenden Geräten Es muss insbeson...

Page 13: ... Fernsehgerät entfernt sein ANSCHLUSS 6 Vorsicht Vor dem Anschluss bitte Verstärker und Subwoofer aus schalten am besten indem Sie die Netzstecker der genannten Gerä te ziehen Vorsicht Bitte verwenden Sie nie beschädigte Kabel Kontakte und elektrische Kurzschlüsse könnten Ihre Anlage unwiderruflich beschä digen Vor der Inbetriebnahme sollten Sie sich vergewissern dass alle Phasen stimmen indem Sie...

Page 14: ...Adressen der Händler erfahren wollen rufen Sie uns an oder besuchen Sie unsere Webseiten unter www cabas se com Fehler Lösungen Eole SYSTEM Vergewissern Sie sich funktioniert nicht dass Verstärker und Subwoofer am Netz angeschlossen sind und dass diese auf Position ON oder AUTO stehen Vergewissern Sie sich dass die richtige Eingangsquelle ausgewählt wurde Video CD DVD Tuner Überprüfen Sie die Laut...

Page 15: ......

Page 16: ...0 rue René Descartes BP 10 29280 Plouzané Tel 33 0 2 98 05 88 88 Fax 33 0 2 98 05 88 99 www cabasse com info cabasse com Service Consommateur France 02 98 05 13 13 service conso cabasse com Crédit photos GPO NOT0236 ...

Reviews: