S
ICHERHEITSHINWEISE FÜR
B
ETREIBER
Beachten Sie Ihre Verpflichtungen gemäß
MPBetreibV, um den dauerhaft sicheren Betrieb
dieses Medizinproduktes ohne Gefährdungen
für Patienten, Anwender und Dritte sicherzustel-
len.
Weisen Sie jeden Anwender anhand dieser
Gebrauchsanweisung, die zusammen mit dem
Kinder- und Jugendpflegebett überreicht werden
muss, vor der ersten Inbetriebnahme in die si-
chere Bedienung des Kinder- und Jugendpfle-
gebettes ein.
Weisen Sie die Anwender, gemäß MPBe-
treibV § 9, auf den Aufbewahrungsort dieser
Gebrauchsanweisung hin.
Machen Sie jeden Anwender auf eventuelle
Gefährdungen bei nicht sachgerechter Verwen-
dung aufmerksam. Dies betrifft besonders den
Umgang mit den elektrischen Antrieben und den
Seitengittern.
Weisen Sie den Anwender in die Nutzung der
Sperrfunktion am Handschalter ein und überrei-
chen Sie den zugehörigen Schlüssel.
Lassen Sie dieses Kinder- und Jugendpflege-
bett nur durch eingewiesene Personen bedie-
nen.
Stellen Sie sicher, dass auch Vertretungsper-
sonal hinreichend in die Bedienung des Kinder-
und Jugendpflegebettes eingewiesen ist.
Führen Sie bei Langzeiteinsatz des Kinder-
und Jugendpflegebettes nach angemessenem
Zeitraum (Empfehlung: jährlich) eine Kontrolle
auf Funktion und sichtbare Beschädigungen
durch (siehe Kapitel 6).
Schließen Sie das Bett direkt an eine Steck-
dose an. Verlängerungskabel und/oder Mehr-
fachsteckdosen sollten nicht verwendet werden.
Stellen Sie bitte sicher, dass beim Anbringen
weiterer Geräte (z. B. Kompressoren von Luft-
Lagerungssystemen usw.) eine sichere Befesti-
gung und Funktion aller Geräte gegeben ist.
Legen Sie keine Mehrfachsteckdosen unter
das Kinder- und Jugendpflegebett. Es besteht
Brandgefahr durch eindringende Flüssigkeit.
Beachten Sie besonders:
Sichere Verlegung aller beweglichen Anschluss-
kabel, Schläuche usw.
Siehe Seite 10 : Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Siehe Seite 21 : Sicherheitshinweise zum
elektrischen Antriebssystem
Bei Unklarheiten wenden Sie sich an die Her-
steller der Zusatzgeräte oder an BURMEIER.
Vergewissern Sie sich, ob Ihr Personal die
Sicherheitshinweise einhält.
S
AFETY
I
NSTRUCTIONS FOR OPERATORS
Remember your responsibilities in accor-
dance with the MPBetreibV in order to ensure
the safe operation of this unit without endanger-
ing patients, users and third parties.
Before first use, instruct every user in the
safe operation of the cot in accordance with
these safety instructions, which must be sup-
plied along with the unit.
According to MPBetreibV 9 the user shall be
notified of the location of this instruction manual.
Call attention to the dangers of improper use
of the unit, especially in regards to the electrical
drives and side rails.
Show the user how to use the locking
mechanism for the hand switch and hand over
the corresponding key.
The unit should only be operated by properly
trained personnel.
Make sure that representatives are also
familiar with the operation of the cot.
During long term use it is recommended that
the cot be inspected for function and visible
damage at regular intervals (Recommendation:
yearly) (see chapter 6).
Connect the bed directly to an electrical out-
let. Do not use extension cords and/or multiple
outlet extension cords.
When attaching other equipment (e.g. com-
pressors for positioning systems) make sure
that they are mounted and can function in a
secure and safe manner.
Do not put multiple outlet electrical exten-
sions under the cot. Leaking liquids can cause a
fire hazard.
Pay special attention to:
Securely locating of all wiring, cables, tubes,
etc.
See page 10 : Intended use
See page 21 : Safety note for the electric
drive system
For further information please contact the
manufacturer of the accessories or BURMEIER
directly.
Make sure that your personnel follow the
safety instructions.
G
EBRAUCHSANWEISUNG
K
INDER
-
UND JUGENDPFLEGEBETT
WICKIE · I
NSTRUCTION
M
ANUAL FOR
C
OT
WICKIE
7
S
ICHERHEITSHINWEISE FÜR
A
NWENDER
Lassen Sie sich vom Betreiber in die sichere
Bedienung des Kinder- und Jugendpflegebettes
einweisen.
S
AFETY INSTRUCTIONS FOR USERS
Let the operator instruct you in the safe use
of the cot.