Build Worker 5411074160395 Original Instructions Manual Download Page 6

 

Précautions de manipulation et d’utilisation 
d’outils électriques 
 

 Ne surchargez pas l’outil électrique. Utilisez l’outil 

électrique adapté à votre travail. Un outil électrique 
adapté vous permettra d'effectuer un travail plus 
efficace et plus sûr dans le champ d'application 
concerné.  

 N'utilisez aucun outil électrique dont le 

commutateur est défectueux. Un outil électrique ne 
pouvant plus être allumé ou éteint est dangereux et 
doit être réparé.  

 Retirez la fiche secteur de la prise avant de 

procéder à des réglages, de remplacer des 
accessoires ou de ranger l’outil électrique. Cette 
mesure de précaution empêche la mise en marche 
impromptue de l’outil électrique.  

 Conservez les outils électriques inutilisés hors 

d’atteinte des enfants. Ne laissez pas des personnes 
ne connaissant pas l'appareil ou n'ayant pas pris 
connaissance de ces consignes utiliser l'appareil. Les 
outils électriques sont dangereux lorsqu'ils sont 
utilisés par des personnes inexpérimentées.  

 Entretenez l'appareil avec soin. Contrôlez 

qu’aucune pièce mobile de l'appareil n’est décentrée 
ou grippée, qu’aucune pièce n'est cassée ou 
endommagée au point d'entraver le fonctionnement 
de l'appareil. Faites réparer les pièces endommagées 
avant d'utiliser l'appareil. De nombreux accidents sont 
dus à un entretien défaillant des outils électriques.  

 Maintenez la propreté et l'affûtage des outils 

tranchants. Des outils tranchants entretenus avec 
soin, équipés de lames affûtées, se bloquent moins 
souvent et sont plus faciles à diriger.  

 Utilisez l’outil électrique, les accessoires, les outils 

de coupe ou autres en respectant ces consignes et 
de la manière prescrite pour le type d’outil électrique 
concerné. Tenez compte des conditions d’emploi et 
du travail à accomplir. L'utilisation d'outils électriques 
à des fins autres que les applications prévues peut 
aboutir à des situations dangereuses.  
 
Entretien  

 Ne faites réparer votre outil électrique que par du 

personnel qualifié, au moyen de pièces de rechange 
d’origine uniquement, de manière à préserver la 
sécurité de l'appareil.  
 
ainsi que les consignes de sécurité 
complémentaires ci-dessous. 
 

 

AVERTISSEMENT 

 Les matériaux d’emballage ne 

sont pas des jouets ! Les enfants 

ne doivent pas jouer avec des 

sacs en plastique !  

Il existe un risque de suffocation! 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
Les symboles suivants sont utilisés dans ce mode 
d’emploi et/ou sur la machine:  
 

 

Risque de lésion corporelle 

ou de dégâts matériel. 

 

Lisez le manuel avant toute 

utilisation. 

 

Portez des protections 

auditives. 

 

Portez des lunettes de 

sécurité. 

 

En cas de formation de 

poussière, porter un masque 

de protection respiratoire 

 

CE Conformément aux 

normes Européennes 

d’application en matière de 

sécurité.  

 

Machine de la classe II – 

Double isolation – vous 

n’avez pas besoin d’une prise 

avec mise à terre.  

 
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 
SUPPLÉMENTAIRES POUR LES 
COMPRESSEURS. 
 

 

Ce symbole indique des 

avertissements à lire avant 

d’utiliser le produit, afin 

d’éviter toute blessure à 

l’utilisateur. 

 

 

L’air comprimé est une forme 

d’énergie potentiellement 

dangereuse ; 

Lors de l’utilisation du 

compresseur et de ses 

accessoires, faites toujours 

extrêmement attention. 

 

 

Avertissement : si, après une 

coupure de courant, 

l’alimentation électrique 

est restaurée, le compresseur 

peut redémarrer. 

 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for 5411074160395

Page 1: ...1 CH20 160 50 FR COMPRESSEUR TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D ORIGINE NL COMPRESSOR VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB COMPRESSOR ORIGINAL INSTRUCTIONS S38 M09 Y2013...

Page 2: ...2 A B 8 9...

Page 3: ...3 Arr t automatique du syst me Automatische uitschakeling Automatic shut off system D...

Page 4: ...4 D bordement Overloop Overfill Plein Vol Full Faible Laag Low...

Page 5: ...tirer ou d brancher l outil lectrique de la prise Tenez le c ble secteur l cart de la chaleur de l huile des bords coupants ou des pi ces mobiles de l appareil Des c bles secteurs endommag s ou emm l...

Page 6: ...isez l outil lectrique les accessoires les outils de coupe ou autres en respectant ces consignes et de la mani re prescrite pour le type d outil lectrique concern Tenez compte des conditions d emploi...

Page 7: ...rvez les enfants et les animaux loign s de la zone de travail _ Ne placez pas d objets inflammables ou en nylon tissu proximit et ou sur le compresseur _ Ne nettoyez jamais le compresseur l aide de li...

Page 8: ...A PRESSION D OPERATION fig A La pression d op ration r gl e est indiqu e sur le manom tre 3 _ Tournez le bouton d ajustage 4 vers la droite pour augmenter la pression d op ration _ Tournez le bouton d...

Page 9: ...on IMPOSSIBLE DE REGLER LA PRESSION _ R glez la pression au niveau le plus bas _ Laissez de l air s chapper par la soupape du r servoir _ R glez la pression au niveau souhait FUITE D AIR SUR LE RACCOR...

Page 10: ...osition dans les conditions d utilisation r elles compte tenu de toutes les parties constituantes du cycle de fonctionnement telles que les temps d arr t de l outil et de fonctionnement au repos en pl...

Page 11: ...er uit het stopcontact te trekken Hou de kabel buiten bereik van hitte olie scherpe randen of bewegende onderdelen van het apparaat Beschadigde of in de war geraakte kabels verhogen het risico op elek...

Page 12: ...d en is gemakkelijker te hanteren Gebruik elektrisch gereedschap accessoires speciaal gereedschap en dergelijke meer in overeenstemming met deze gebruiksaanwijzing en zoals het voor het type van appar...

Page 13: ...eren op een afstand van de werkplek _ Plaats geen brandbare voorwerpen of voorwerpen uit nylon textiel in de buurt van of op de compressor _ Reinig de compressor nooit met brandbare vloeistoffen of op...

Page 14: ...u aflezen op de manometer 3 _ Draai de instelknop 4 rechtsom om de werkdruk te verhogen _ Draai de instelknop 4 linksom om de werkdruk te verlagen Overschrijd nooit de maximum werkdruk van de aangesl...

Page 15: ...e druk in op het gewenste niveau SNELKOPPELING LEKT _ Sluit de luchtslang aan met Teflon tape om het uiteinde gewikkeld _ Breng een beetje vet op de koppeling aan en beweeg de luchtslang enkele malen...

Page 16: ...ng in de werkelijke gebruiksomstandigheden rekening houdend met alle bestanddelen van de werkingscyclus zoals de stoptijden van het instrument en de werkingstijden in rust naast de uitschakeltijd SERV...

Page 17: ...drugs alcohol or medication A moment of inattention when operating a power tool may result in serious personal injury Use safety equipment Always wear eye protection Using safety equipment such as a d...

Page 18: ...irection of rotation is correct and matches that indicated by the arrow on the conveyor Fig 1 the air must be conveyed towards the head of the compressor _ Use extension cables with a maximum length o...

Page 19: ...late DESCRIPTION fig A Your compressor has been designed to supply compressed air 1 On off switch 2 Air hose connection 3 Manometer operating pressure 4 Adjustment knob operating pressure 5 Manometer...

Page 20: ...oil in the pump must be changed after every 100 hours or 3 months _ Place a receiving bin under the bleeding point _ Remove the dipstick 9 from the filling point _ Remove the screw 13 from the bleedin...

Page 21: ...wer level LwA 98 dB A K 3 dB A ATTENTION The sound power pressure may exceed 85 dB A in this case individual hearing protection must be worn Weighted root mean square acceleration according to relevan...

Page 22: ...22...

Page 23: ...leeftijd van de bediener Bewaar de machine buiten het bereik van kinderen wanneer deze niet wordt gebruikt Dit gereedschap is er niet voor bestemd om te worden gebruikt door personen inclusief kinder...

Page 24: ...cart de la chaleur du lubrifiant des ar tes ou des parties en mouvement Des cordons endommag s ou emm l s augmentent te risque de choc lectrique e Au cas o l outil lectroportatif serait utilis l ext r...

Page 25: ...s s et propres Des outils soigneusement entretenus avec des bords tranchants bien aiguis s se coincent moins souvent et peuvent tre guid s plus facilement g Utiliser les outils lectroportatifs les acc...

Page 26: ...ekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen en bewegende gereedschapdelen Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok e Wanneer u buitens...

Page 27: ...epareren Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen f Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen...

Page 28: ...shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or me...

Page 29: ...tool use and care a Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack...

Page 30: ...ISO 14121 1 2007 EN ISO 12100 2010 EN 60204 1 A1 2009 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 61000 6 2 2005 EN 61000 6 4 2007 A1 2007 Caract ristiques techn...

Page 31: ...1996 A1 2009 EN ISO 2151 2008 EN ISO 14121 1 2007 EN ISO 12100 2010 EN 60204 1 A1 2009 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 61000 6 2 2005 EN 61000 6 4 20...

Page 32: ...N ISO 12100 2010 EN 60204 1 A1 2009 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 61000 6 2 2005 EN 61000 6 4 2007 A1 2007 Technical Data Product COMPRESSOR Type CH...

Page 33: ...51 2008 EN ISO 14121 1 2007 EN ISO 12100 2010 EN 60204 1 A1 2009 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 61000 6 2 2005 EN 61000 6 4 2007 A1 2007 Technische D...

Page 34: ...1 rue de Goz e 6110 Montigny le Tilleul Belgique T l 0032 71 29 70 70 Fax 0032 71 29 70 86 S A V sav eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqu en Chine 2013 Made in Ch...

Reviews: