Bronpi Suiza Instruction Manual Download Page 5

 

1.1  REGULACION  DE  AIRE  PRIMARIO  / 

PRIMARY  AIR

 

REGULATION

  / 

REGULAÇÃO  DO  AR  PRIMARIO  / 

REGULATION  DE  L’AIR  PRIMAIRE  / 

REGOLAZIONE D’ARIA PRIMARIA/

 

ΡΥΘΜΙΣΗ

 

ΤΟΥ

 

ΠΡΩΤΕΥΟΝΤΑ

 

ΑΕΡΑ

ESP 

Situada  en  la  parte  inferior  de  la  puerta,  regula  el  paso  del  aire  a  través  del 
cajón  de  la  ceniza  y  la  rejilla  en  dirección  al  combustible..  El  aire  primario  es 
necesario para el proceso de combustión.  
El cajón de la ceniza se tiene que vaciar con regularidad, para que la ceniza no 
pueda  dificultar  la  entrada  de  aire  primario  para  la  combustión.  A  través  del 
aire primario también se mantiene vivo el fuego. 

 
ENG  It is placed in the lower part of the door, and it allows regulating the air inlet 

through  the  ash  pan  and  the  grate  towards  the  fuel.  The  primary  air  is 
necessary for the combustion process. 

 

The  ash  pan  needs  to  be  emptied  regularly  so  as  to  the  ash  cannot  make 
difficult the primary air inlet into the combustion chamber. 

 

The primary air keeps the fire alive. 

 

POR  Situa-se  na  parte  inferior  da  porta,  que  regula  a  passagem  do  ar  através  da 

gaveta  de  cinzas  e  da  grelha  de  cinzas  até  ao  combustível.  O  ar  primário  é 
necessário para o processo da combustão. Através do ar primário também se 
mantém vivo o fogo. 

 
FR 

Située dans la partie inférieure de la porte, elle règle le passage de l’air vers 
le  combustible,  à  travers  le  tiroir  à  cendres  et  la  grille.  Cet  air  primaire  est 
nécessaire  au  processus  de  combustion.  Le  tiroir  à  cendres  doit  être  vidé 
régulièrement,  afin  que  la  cendre  ne  bloque  pas  l’entrée  d’air  primaire  de 
combustion. L’air primaire permet également de maintenir le feu allumé. 

 

IT 

Situato  sotto  la  porta,  ci  permette  di  regolare  il  passo  dell’aria  attraverso  il 
cassetto porta-cenere e la griglia in direzione al combustibile.  

 

L’aria primaria è necessaria per il processo della combustione. Il cassetto porta-
cenere si deve svuotare con regolarità per evitare che il cenere non difficulti la 
presa d’aria primaria per la combustione. Attraverso l’aria primaria si mantiene 
il fuoco vivo. 

 

GR 

Τοποθετηµένη

 

στο

 

κάτω

 

µέρος

 

της

 

πόρτας

ρυθµίζει

 

την

 

ροή

 

εισαγωγής

 

του

 

αέρα

 

µέσω

 

του

 

συρταριού

 

της

 

στάχτης

 

και

 

της

 

σχάρας

 

προς

 

την

 

κατεύθυνση

 

της

 

καύσιµης

 

ύλης

 .

Ο

 

πρωτεύων

 

αέρας

 

είναι

 

χρήσιµος

 

για

 

την

 

έναρξη

 

αλλά

 

και

 

για

 

την

 

διαδικασία

 

της

 

καύσης

           

Το

 

συρτάρι

 

του

 

σταχτοδοχείου

 

θα

 

πρέπει

 

να

 

αδειάζετε

 

ταχτικά

ώστε

 

η

 

στάχτη

 

να

 

µην

 

µπορεί

 

να

 

δυσκολέψει

 

την

 

είσοδο

 

του

 

πρωτεύοντα

 

αέρα

 

που

 

χρειάζεται

 

για

 

την

 

καύση

Μέσω

 

του

 

πρωτεύοντα

 

αέρα

 

επίσης

 

διατηρείται

 

Summary of Contents for Suiza

Page 1: ...MOD SUIZA INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCTION MANUAL INSTRU ES DE USO MANUEL D UTILISATION INSTRUZIONI PER L USO...

Page 2: ...o Cliente POR Queremos agradecer por ter elegido um dos nossos produtos O produto adquirido de grande valor pelo que solicitamos a leitura atenta deste manual por modo a poder obter o m ximo rendiment...

Page 3: ...ensemble of the installation will fall on the installation engineers or if it proceeds on the company in charge of the installation however in both cases they must be qualified and renowned personnel...

Page 4: ...ustione o forno ove sia applicabile che deve essere estratto prima del funzionamento dell apparecchio GR 1 REGULACIONES REGULATIONS REGULA ES REGULATIONS REGOLAZIONI ESP Para una perfecta regulaci n d...

Page 5: ...hamber The primary air keeps the fire alive POR Situa se na parte inferior da porta que regula a passagem do ar atrav s da gaveta de cinzas e da grelha de cinzas at ao combust vel O ar prim rio necess...

Page 6: ...have a post combustion increasing the performance and assuring the cleaning of the glass POR Situada na parte superior por cima da porta Esta entrada de ar permite que o carbono incombust vel possa so...

Page 7: ...mpieza cabe resaltar el especial cuidado que se debe tener puesto que productos agresivos se comen la pintura y demasiada agua puede acabar oxid ndolo El horno posee lo siguientes componentes Term met...

Page 8: ...bsorve o calor e irradia pouco a pouco O aquecimento produz se pela passagem de fumo nas partes laterais e superiores do forno No tecto incluem se um tubo que conecta com a sa da de fumos a fim de eva...

Page 9: ...del forno fatta in mattone refrattario assorbe il calore e lo irradia gradualmente Il riscaldamento si produce per il passo del fumo attraverso i laterali e la parte superiore del forno Nel soffitto d...

Page 10: ...oid any damages 2 2 GRELHA DE ASSADOS POR A grelha de assados um acess rio que se incorpora de serie Quando n o estiver em utiliza o aconselhado remove la para evitar a sua deteora o 2 2 GRILLE DE CUI...

Page 11: ...door of the oven We have to unscrew it to see the hole from where we can gain access to proceed with the cleaning 2 3 REGISTRO DO LIMPEZA POR Com o uso e ao longo do tempo pode criar dep sitos de fuli...

Page 12: ...iraggio e causare un malfunzionamento dell apparecchio e perci si devono eliminare almeno 2 3 volte l anno a seconda dell uso Questo si fa tramite un resgistro di pulizia che ha l apparecchio e che oc...

Page 13: ...t Efficiency Rendimento 76 Emisiones CO 13 O2 Taux de CO 13 O2 Emissions of CO 13 CO Emiss es CO 13 O2 0 25 Temperatura de humos T fum es Flue gas temperature Temperatura de fumos 305 C Conducto de hu...

Page 14: ...ECLATE DISEGNO ESPLOSO 24 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 15 14 16 17 18 19 20 21 23 25 26 8 22...

Page 15: ...rte four 6 Rejilla Grill Grelha Grille 19 Conductor aire secundario Secondary air conductor Condutor ar secund rio Conduit air secondaire 7 Base Base Base Base 20 Cristal Glass Vidro Vitre 8 Camara ai...

Page 16: ...cks concrete thin hollow brick etc and that they are covered by a material susceptible to support high temperatures Therefore in the event of the wall being made of any other material plasterboard woo...

Page 17: ...uesto prodotto pu essere installato vicino alle pareti della stanza sempre e quando gli stessi soddisfanno le seguenti requisiti Rispettare una distanza tra 5 10cm alla parete Controllare che la paret...

Page 18: ...e right to carry out modifications and improvements without notice Os dados inclu dos neste manual n o s o vinculantes O fabricante reserva se ao directo de realizar todas as modifica es e melhoras t...

Page 19: ...your dealer for further information Por favor n o hesite em contactar o seu distribuidor para obter mais informa es S il vous pla t n h sitez pas contacter votre distributeur si vous avez des autres...

Reviews: