Bronpi Suiza Instruction Manual Download Page 16

IMPORTANTE 

IMPORTANT

 

IMPORTANTE

 

IMPORTANT/  

IMPORTANTE / 

ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ

 

 

ESP 

Este  producto  puede  ser  instalado  cerca  de  las  paredes  de  la  habitación 
siempre y cuando las mismas cumplan los siguientes requisitos: 

 

Respetar una separación de entorno a 5-10 cm a la pared 

 

Comprobar que la pared esta  elaborada completamente en fabrica 
de  ladrillo,    bloque  de  termoarcilla,    hormigón  ,  rasilla…etc  y  estar 
revestidas por material susceptible de soportar alta temperatura. 

Por tanto, para cualquier otro  tipo de material (placa de yeso, madera, cristal 
no vitroceramico…etc) el instalador deberá prever un aislamiento suficiente o 
dejar  una  distancia  mínima  de  seguridad    a  la  pared  de  80-100  cm.  En  este 
ultimo caso también es obligatorio el uso de tubo aislado térmicamente. 

 

ENG  This product can be installed next to the walls of the room, provided that they 

meet the following requirements: 

 

To respect a distance of about 5-10 cm. to the wall. 

 

To  check  that  the  wall  is  completely  made  of  brick,  fireproof  brick 

blocks, concrete, thin hollow brick, etc., and that they are covered by 
a material susceptible to support high temperatures. 

Therefore,  in  the  event  of  the  wall  being  made  of  any  other  material 
(plasterboard, wood, non glass-ceramic, etc.) the installation engineer should 
foresee an adequate isolation or leave a minimum security distance to the wall 
of 80-100cm. In this case, it is compulsory to use thermal insulated pipe. 

 

POR  Este  produto  pode  ser  instalado  próximo  às  paredes  da  sala,  desde  que 

preencham os seguintes requisitos: 

•  Mantenha  uma  distância  de  5-10  cm  em  torno  da  parede 
•  Verifique  se  a parede  é  feita  inteiramente  em  tijolo,  termoarcilla bloco, 
concreto,  tijolos  finos  etc  ...  e  ser  objecto  de  materal  capaz  de  suportar 
altas temperaturas. 

Por tanto, para qualquer outro tipo de material (placas de gesso,  
madeira,  vidro,  cerâmica  não  ...  etc)  o  instalador  deve  fornecer  isolamento 
adequado ou deixe uma distância mínima de segurança para a parede de 80-
100  cm.  Neste  último  caso,  foi  necessária  a  utilização  de  tubulação  de 
isolamento. 

 

FR 

Ce  produit  peut  être  installés  près  des  murs  d’une  pièce  à  condition  qu’ils 
remplissent les conditions suivantes : 

 

Respecter une séparation d’environ 5 10 cm du mur 

Summary of Contents for Suiza

Page 1: ...MOD SUIZA INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCTION MANUAL INSTRU ES DE USO MANUEL D UTILISATION INSTRUZIONI PER L USO...

Page 2: ...o Cliente POR Queremos agradecer por ter elegido um dos nossos produtos O produto adquirido de grande valor pelo que solicitamos a leitura atenta deste manual por modo a poder obter o m ximo rendiment...

Page 3: ...ensemble of the installation will fall on the installation engineers or if it proceeds on the company in charge of the installation however in both cases they must be qualified and renowned personnel...

Page 4: ...ustione o forno ove sia applicabile che deve essere estratto prima del funzionamento dell apparecchio GR 1 REGULACIONES REGULATIONS REGULA ES REGULATIONS REGOLAZIONI ESP Para una perfecta regulaci n d...

Page 5: ...hamber The primary air keeps the fire alive POR Situa se na parte inferior da porta que regula a passagem do ar atrav s da gaveta de cinzas e da grelha de cinzas at ao combust vel O ar prim rio necess...

Page 6: ...have a post combustion increasing the performance and assuring the cleaning of the glass POR Situada na parte superior por cima da porta Esta entrada de ar permite que o carbono incombust vel possa so...

Page 7: ...mpieza cabe resaltar el especial cuidado que se debe tener puesto que productos agresivos se comen la pintura y demasiada agua puede acabar oxid ndolo El horno posee lo siguientes componentes Term met...

Page 8: ...bsorve o calor e irradia pouco a pouco O aquecimento produz se pela passagem de fumo nas partes laterais e superiores do forno No tecto incluem se um tubo que conecta com a sa da de fumos a fim de eva...

Page 9: ...del forno fatta in mattone refrattario assorbe il calore e lo irradia gradualmente Il riscaldamento si produce per il passo del fumo attraverso i laterali e la parte superiore del forno Nel soffitto d...

Page 10: ...oid any damages 2 2 GRELHA DE ASSADOS POR A grelha de assados um acess rio que se incorpora de serie Quando n o estiver em utiliza o aconselhado remove la para evitar a sua deteora o 2 2 GRILLE DE CUI...

Page 11: ...door of the oven We have to unscrew it to see the hole from where we can gain access to proceed with the cleaning 2 3 REGISTRO DO LIMPEZA POR Com o uso e ao longo do tempo pode criar dep sitos de fuli...

Page 12: ...iraggio e causare un malfunzionamento dell apparecchio e perci si devono eliminare almeno 2 3 volte l anno a seconda dell uso Questo si fa tramite un resgistro di pulizia che ha l apparecchio e che oc...

Page 13: ...t Efficiency Rendimento 76 Emisiones CO 13 O2 Taux de CO 13 O2 Emissions of CO 13 CO Emiss es CO 13 O2 0 25 Temperatura de humos T fum es Flue gas temperature Temperatura de fumos 305 C Conducto de hu...

Page 14: ...ECLATE DISEGNO ESPLOSO 24 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 15 14 16 17 18 19 20 21 23 25 26 8 22...

Page 15: ...rte four 6 Rejilla Grill Grelha Grille 19 Conductor aire secundario Secondary air conductor Condutor ar secund rio Conduit air secondaire 7 Base Base Base Base 20 Cristal Glass Vidro Vitre 8 Camara ai...

Page 16: ...cks concrete thin hollow brick etc and that they are covered by a material susceptible to support high temperatures Therefore in the event of the wall being made of any other material plasterboard woo...

Page 17: ...uesto prodotto pu essere installato vicino alle pareti della stanza sempre e quando gli stessi soddisfanno le seguenti requisiti Rispettare una distanza tra 5 10cm alla parete Controllare che la paret...

Page 18: ...e right to carry out modifications and improvements without notice Os dados inclu dos neste manual n o s o vinculantes O fabricante reserva se ao directo de realizar todas as modifica es e melhoras t...

Page 19: ...your dealer for further information Por favor n o hesite em contactar o seu distribuidor para obter mais informa es S il vous pla t n h sitez pas contacter votre distributeur si vous avez des autres...

Reviews: