53-1004105-13 Hardware Installation Guide
Brocade X6-8 Director
Hardware Installation Guide
PRECAUCIÓN
La tensión máxima de entrada para la conexión a la fuente de alimentación HVAC/HVDC no debe exceder 305
VAC y 400 VDC.
Cautions Related to Equipment Weight
CAUTION
Do not use the port cover tabs to lift the module. They are not designed to support the weight of the module,
which can fall and be damaged.
VORSICHT
Verwenden Sie nicht die Laschen der Anschlussabdeckungen um ein Modul anzuheben. Diese sind nicht auf
das Gewicht des Moduls ausgelegt, welches herunterfallen und dabei beschädigt werden kann.
MISE EN GARDE
N'utilisez pas les languettes du boîtier du port pour soulever le module. Elles ne sont pas conçues pour
supporter le poids du module, qui peut tomber et être endommagé.
PRECAUCIÓN
No utilice las pestañas de la tapa del puerto para levantar el módulo. No están diseñadas para soportar el peso
del módulo, por lo que este podría caerse y resultar dañado.
CAUTION
To prevent damage to the chassis and components, never attempt to lift the chassis using the fan or power
supply handles. These handles were not designed to support the weight of the chassis.
VORSICHT
Alle Geräte mit Wechselstromquellen sind nur zur Installation in Sperrbereichen bestimmt. Ein Sperrbereich ist
ein Ort, zu dem nur Wartungspersonal mit einem Spezialwerkzeug, Schloss und Schlüssel oder einer anderen
Schutzvorrichtung Zugang hat.
MISE EN GARDE
Pour éviter d'endommager le châssis et les composants, ne jamais tenter de soulever le châssis par les
poignées du ventilateur ou de l'alimentation. Ces poignées n'ont pas été conçues pour supporter le poids du
châssis.
PRECAUCIÓN
Para prevenir daños al chasis y a los componentes, nunca intente levantar el chasis usando las asas de la
fuente de alimentación o del ventilador. Tales asas no han sido diseñadas para soportar el peso del chasis.
Danger Notices
A Danger statement indicates conditions or situations that can be potentially lethal or extremely hazardous to you. Safety
labels are also attached directly to products to warn of these conditions or situations.
Ein Gefahrenhinweis warnt vor Bedingungen oder Situationen die tödlich sein können oder Sie extrem gefährden können.
Sicherheitsetiketten sind direkt auf den jeweiligen Produkten angebracht um vor diesen Bedingungen und Situationen zu
warnen.
Un énoncé de danger indique des conditions ou des situations potentiellement mortelles ou extrêmement dangereuses.
Des étiquettes de sécurité sont posées directement sur le produit et vous avertissent de ces conditions ou situations.
Una advertencia de peligro indica condiciones o situaciones que pueden resultar potencialmente letales o
extremadamente peligrosas. También habrá etiquetas de seguridad pegadas directamente sobre los productos para
advertir de estas condiciones o situaciones.
General Dangers
DANGER
The procedures in this manual are for qualified service personnel.
GEFAHR
Die Vorgehensweisen in diesem Handbuch sind für qualifiziertes Servicepersonal bestimmt.
DANGER
Les procédures décrites dans ce manuel doivent être effectuées par un personnel de maintenance qualifié.
PELIGRO
Los procedimientos de este manual deben llevarlos a cabo técnicos cualificados.
53-1004105-13
200
Broadcom
Summary of Contents for Brocade X6-8 Director
Page 207: ......