12
DE GB FR
4.2
Care instructions
To preserve safe
function
•
Regularly check all important
parts for damage. Ensure the cor-
rect operation of all mechanical
components.
•
Regularly check that any screws,
nuts, bolts and other fastenings
are fully tightened.
•
The pushchair can be damaged
or destroyed by overloading,
improper folding or use of unap-
proved accessories.
•
Never use other spare parts or
accessories than those supplied
or approved by the manufacturer.
•
Keep the product clean.
•
Do not allow the prambody to
remain wet for prolonged periods
of time. If it does get wet, allow
to dry unfolded at room tempera-
ture.
•
Never place heavy objects on the
hood.
•
Pack the prambody carefully for
air travel.
Store the pushchair in a safe place
when it is not in use:
•
Avoid placing heavy objects on
top of it.
•
Do not store it near a direct heat
source, e.g. radiators or open
bar fire.
•
Do not store it in direct sunlight.
The cover may fade.
4.2
Pflegeanleitung
Zum Erhalt der
sicheren Funktion
•
Kontrollieren Sie regelmäßig alle
wichtigen Teile auf Beschädi-
gungen. Vergewissern Sie sich,
dass die mechanischen Bauteile
einwandfrei funktionieren.
•
Kontrollieren Sie regelmäßig ob
alle Schrauben, Nieten, Bolzen
und andere Befestigung fest
sitzen.
•
Eine zu schwere Beladung,
unsachgemäßes Zusammen-
klappen oder die Verwendung
von nicht zugelassenem Zubehör
können den Wagen beschädigen
oder zerstören.
•
Verwenden Sie nie andere als die
mitgelieferten oder vom Herstel-
ler freigegebenen Zubehör- und
Ersatzteile.
•
Halten Sie das Produkt sauber.
•
Vermeiden Sie es, dass der
Kinderwagen-Aufsatz über eine
längere Zeit nass bleibt. Wenn er
nass wird, lassen Sie ihn aufge-
klappt bei Zimmertemperatur
trocknen.
•
Legen Sie nie schwere Gegen-
stände auf dem Verdeck ab.
•
Verpacken Sie den Kindewagen-
Aufsatz für Flugreisen sorgfältig.
Bewahren Sie den Kinderwagen,
wenn er nicht benutzt wird, sorg-
fältig auf:
4.2
Consignes d’entretien
Pour assurer un
fonctionnement sûr
•
Contrôlez régulièrement l’état de
toutes les pièces importantes.
Assurez-vous du bon fonction-
nement de toutes les pièces
mécaniques.
•
Contrôlez régulièrement si toutes
les vis, rivets, boulons et autres
pièces de fixation sont bien fixés.
•
La poussette peut être endom-
magée ou détruite par une charge
trop lourde, lors d’un repli non
conforme ou lors de l’utilisation
d’accessoires non autorisés.
•
N’utilisez jamais des pièces de
rechange ou accessoires autres
que ceux livrés ou autorisés par le
fabricant.
•
Gardez la poussette en parfait
état de propreté.
•
Évitez de laisser la nacelle de
poussette mouillée pendant une
période prolongée. Dans ce cas,
faites la sécher dépliée à tempéra-
ture ambiante.
•
Ne déposez jamais d’objets
lourds sur la capote.
•
Emballez soigneusement la
nacelle de poussette pendant des
déplacements aériens.
Conservez soigneusement la
poussette en cas de non utilisa-
tion :
Summary of Contents for Go Prambody
Page 3: ...DE GB FR ...
Page 9: ...6 DE GB FR ...
Page 19: ...ES PT IT ...
Page 25: ...22 ES PT IT ...
Page 35: ...RU DK NL ...
Page 41: ...38 RU DK NL ...