background image

© 2020 Breckwell Hearth

7

INSTALLA

TION

causer des retours de fumée dans la pièce et causer l’obturation 

de la cheminée. Un tirage inadéquat causera des fuites de fumée 

par l’appareil dans la pièce, s’infiltrant par l’appareil, et les joints 

du conduit de raccordement. Un brûlage incontrôlable ou une 

température excessive indique un tirage excessif. Tenez compte 

de l’emplacement de la cheminée pour veiller à ce qu’elle ne soit 

pas trop près des voisins ou dans une vallée pouvant causer des 

conditions malsaines ou nuisibles.

FIXATION DE L

’APPAREIL AU SOL

AVER

TISSEMENT! NE PAS INST

ALLER DANS UNE CHAMBRE À 

COUCHER.

MISE EN GARDE! L'INTÉGRITÉ STRUCTURELLE DU PLANCHER, 

DES MURS ET DU PLAFOND 

/ TOIT DE LA MAISON MOBILE DOIT 

ÊTRE MAINTENUE.

LORSQU'IL EST INST

ALLÉ DANS UNE MAISON 

MOBILE, LE POÊLE 

DOIT ÊTRE MIS À LA TERRE DIRECTEMENT SUR LE CHÂSSIS 

D'ACIER ET BOULONNÉ AU SOL.

En plus des exigences d’installation précédemment détaillées, les 

installations de maisons mobiles doivent répondre aux exigences 

suivantes:

• Ce poêle doit être solidement fixé au plancher de la maison 

mobile à l’aide de deux tire-fonds de 1/4 po (0,7 mm) qui sont 

assez longs pour passer à la fois par un coussin de foyer, s’il est 

utilisé, et le plancher de la maison.

• Le radiateur doit être mis à la terre électriquement au châssis en 

acier de la maison mobile avec un fil de cuivre de 8 GA à l’aide 

d’une rondelle dentelée ou en étoile pour pénétrer la peinture 

ou le revêtement protecteur afin d’assurer la mise à la terre.

• Lors du déménagement de votre maison mobile, toute ventilation 

extérieure doit être enlevée pendant le déplacement de la 

maison mobile. Après le déplacement, tous les évents doivent 

être réinstallés et solidement fixés.

• L’air extérieur est obligatoire pour l’installation d’une maison 

mobile. Consultez la section «Alimentation en air extérieur» et 

votre revendeur pour l’achat.

• Vérifiez auprès de vos responsables locaux du bâtiment car 

d’autres codes peuvent s’appliquer.

SYSTÈME D’ÉVACUA

TION

Le poêle est homologué pour être employé avec les systèmes 

d’évacuation de TYPE L, de diamètre 3 po ou 4 po (env. 77 ou 102 

mm ). Ce poêle a été testé avec la marque Simpson Duravent. Il n’est 

pas nécessaire d’avoir une cheminée de Classe « A ». Reportez-

vous aux instructions données par le fabricant d’évacuations, 

surtout quand on traverse un mur

, un plafond ou un toit. C’est un 

système d’évacuation pressurisé. Tous les joints des connecteurs 

d’évacuation doivent 

être scellés 

avec des 

joints au 

silicone 500° 

F (260° 

C) RTV 

pour assurer 

une perfor

mance homogène 

et éviter 

les dégagements de fumée. Tous les connecteurs horizontaux 

doivent être scellés avec le ruban d’aluminium UL-181-AP . Nous 

recommandons que tous les connecteurs d’évacuation verticaux 

soient renforcés avec au moins 3 vis. Il est fortement recommandé 

d’avoir un tuyau vertical d’au moins 6 pi (env

. 1,83 m) pour 

le système d’évacuation. Pour une meilleure perfor

mance du 

poêle, limitez le plus possible le nombre de coudes et de tuyaux 

horizontaux.

ATTENTION:

• 

INSTALLER LA VENTILA

TION AUX ÉVACUA

TIONS SPÉCIFIÉES 

PAR LE F

ABRICANT DE VENTILATION.

• 

NE PAS CONNECTER L

’APPAREIL À UN CONDUIT DE 

CHEMINÉE QUI DESSERT UN AUTRE APP

AREIL.

• 

NE PAS INST

ALLER DE RÉGULATEUR DE TIRAGE DANS LE 

SYSTÈME D’ÉVACUA

TION DE CET APPAREIL.

LONGUEUR D’ÉVENT ÉQUIVALENT (EVL)

Plus le tuyau est long dans cette installation, plus il y a de restrictions 

dans le 

système. C’est 

pourquoi il 

faut utiliser 

des tuyaux 

de bon 

diamètre.

Utiliser du 

tuyau de 

4’’ 

(env. 

10,16 cm) 

si le 

système de 

ventilation a plus de 15 pieds (env. 4,57 m) ou plus d’EV

• Les tronçons horizontaux ne doivent pas dépasser 10 pi (env

3,5 m) d’EVL.

• Les tronçons ver

ticaux doivent représenter au moins 

8 po (env. 

2,44 m).

• Pour calculer l’EVL, utiliser le tableau suivant:

Coude à 90º ou “T”

=

équivalent de 5 pieds (152 cm

Coude à 45º

=

équivalent de 3 pieds (91 cm)

Tronçon de tuyau 

hoizontal

=

équivalent de 1 pied (30 cm) par 

pied (30 cm)

Tronçon de tuyau 

vertical

=

équivalent de 0,5 pied (15 cm) par 

pied (30 cm)

REMARQUE: À des altitudes supérieures à 3 000 pieds, nous 

suggérons l’utilisation d’un évent de 4 po de diamètre à une EVL 

de 7 pieds ou plus.

INSTALLA

TION AUTONOME

A. 

HORIZONTALEMENT A TRA

VERS UN MUR

REMARQUE: Suivez les instructions du fabricant de la cheminée 

L-Vent.

1. 

Positionnez le poêle en respectant les dégagements fournis 

dans ce manuel.

2. 

Localisez la position du trou dans le mur; directement derrière 

l’évent d’évacuation du poêle.

3. 

Maintenez toujours un dégagement de 3 po des matériaux 

combustibles.

4. 

Installez le manchon mural L-Vent selon les instructions du 

fabricant de L-Vent.

Summary of Contents for SP24i

Page 1: ...on of this heater Contact local building or fire officials about permits restrictions and installation requirements in your area NEVER OPERATE THIS PRODUCT WHILE UNATTENDED CAUTION Please read this en...

Page 2: ...ED TO FILE A CLAIM WWW BRECKWELL COM Heating Specifications Fuel Burn Rate 1 5 lbs hr 0 45 2 27 kg hr Pellet size may effect the actual rate of fuel feed and burn times Fuel feed rates may vary by as...

Page 3: ..._______________________________ If no Date of inspection of existing venting system ______________________________________________________________ COMMISSIONING Confirm Hearth Pad Installation as per...

Page 4: ...RE FROM ANY CAUSE IT CAN PROVIDE TIME FOR ESCAPE THE SMOKE DETECTOR MUST BE INSTALLED AT LEAST 15 FEET 4 57 M FROM THE APPLIANCE IN ORDER TO PREVENT UNDUE TRIGGERING OF THE DETECTOR WHEN RELOADING CAU...

Page 5: ...on into code complying masonry fireplaces This insert is also approved for use in listed factory built fireplaces UL 127 and standard residential built ins including mobile home built in installations...

Page 6: ...einstall Reuse the four screws to secure the exhaust chamber to the exhaust blower Exhaust Chamber Assembly Exhaust Blower Rear Exhaust Vertical Exhaust Chamber Assembly Exhaust Blower Rear Exhaust Ho...

Page 7: ...is not required Refer to the instructions provided by the vent manufacturer especially when passing through a wall ceiling or roof This is a pressurized exhaust system All vent connector joints must...

Page 8: ...ALL THIMBLE L VENT ADAPTER CLEAN OUT TEE A 90 DEGREE ELBOW MAY ALSO BE USED 6 MIN CLEARANCE Locate terminations a not less than 3 feet above any forced air inlet located within 10 feet b not less than...

Page 9: ...APTER SPV CA NOTE THIS METHOD IS PREFERRED EXHISTING CHIMNEY SYSTEM PELLET VENT Adapters are available to adapt from 3 L Vent to 6 or 8 Class A chimney As an alternative 3 or 4 L Vent can be run insid...

Page 10: ...te from step 3 with non hardening mastic Slip the storm collar over the pipe and while holding the pipe at the proper elevation affix the collar with a minimum of three 1 4 stainless steel sheet metal...

Page 11: ...the blanking plate NOTE This installation is optional but not recommended Outside combustion air cannot be drawn from the chimney cavity in this installation 2 Attach cerablanket wrap to that end of...

Page 12: ...if the insert is removed The fireplace damper may be removed to install the chimney liner Circulating air chambers louvers or cooling air inlet or outlet ports i e in a steel fireplace liner or metal...

Page 13: ...warm the on off button must be held down for 2 seconds b FUEL FEED SWITCH When the Fuel Feed button is pushed and held down the stove will feed pellets continuously into the burnpot While the stove s...

Page 14: ...d from stove The two thermostat wires connect to the terminal block on the lower left side of the back of the control board Insert the wires in the terminal side and tighten the two screws MODES To sw...

Page 15: ...e installation clearances of the unit or within the space required for refuelling and ash removal Doing so could result in a house fire Do not over fire or use volatile fuels or combustibles doing so...

Page 16: ...viding correct combustion air will reduce the frequency of cleaning your glass door and prevent the rapid buildup of creosote inside your stove and chimney You should adjust the damper based on the fi...

Page 17: ...tton will have to be pushed before restarting your stove On other units the thermodisc has no reset button and will reset itself once the stove has cooled The manufacturer recommends that you call you...

Page 18: ...HES AND CREOSOTE ACCUMULATE WITH YOUR OPERATING PRACTICES Use the small wire brush to also clean the inside of the chamber walls above the access doors If a vacuum is used to clean your stove we sugge...

Page 19: ...te Ash removal is as follows Freestanding Models 1 Let the fire burn out and allow the unit to cool to room temperature 2 With the door closed clean heat exchanger tubes 3 Make sure the pellet stove i...

Page 20: ...drastically reduce the amount of CO emitted out the chimney exposure to the gases in closed or confined areas can be dangerous Make sure you stove gaskets and chimney joints are in good working order...

Page 21: ...n the auger until the hopper is empty and pellets stop flowing this can be done by pressing the ON button with the viewing door open Vacuum out the hopper Thoroughly clean the burn pot and firebox It...

Page 22: ...can lift the shaft out of the stove After you have removed the shaft inspect it for bent flights burrs or broken welds Remove any foreign material that might have caused the jam Also check the auger...

Page 23: ...edies There is a leak in the vent pipe system Inspect all vent pipe connections Make sure they are sealed with RTV silicone that has a temperature rating on 500 degree F or higher Also seal joints wit...

Page 24: ...uger pin Remove the auger shaft inspection plate in the hopper so that you can see the auger shaft Gently lift the auger shaft straight up so that the end of the auger shaft comes up out of the bottom...

Page 25: ...e fuel feed light at each setting after the stove has completed the startup cycle Make sure the times match the auger timing chart If the auger motor runs constantly the board is bad Combustion blower...

Page 26: ...surge or brown out situation A power surge spike or voltage drop could cause the high limit switch to trip Check to see if a surge protector is being used on the stove If not recommend one to the cons...

Page 27: ...2020 Breckwell Hearth 27 20 21 22 19 17 15 16 23 24 25 26 27 28 10 9 8 7 6 3 2 1 4 5 30 31 33 32 34 13 12 11 29 18 14 35 REPAIR PARTS...

Page 28: ...80462 Receptacle 3 Prong 1 18 80685 Harness Extension Purple 1 19 80461 Power Supply Cord 1 IN ORDER TO MAINTAIN WARRANTY COMPONENTS MUST BE REPLACED USING ORIGINAL MANUFACTURERS PARTS PURCHASED THRO...

Page 29: ...URPLE AUGER MOTOR WHITE WHITE WHITE HIGH TEMP THERMODISC GROUND PURPLE BLACK WHITE ORANGE ORANGE BLUE PINK YELLOW RED GRAY GRAY WHITE WHITE COMBUSTION BLOWER CONVECTION BLOWER WHT GND BLK POWER OUTLET...

Page 30: ..._______________ Engineer Name __________________________________ License No ______________________________________ Company _______________________________________ Telephone No ________________________...

Page 31: ...2020 Breckwell Hearth 31 NOTES...

Page 32: ...___ Service de 07 Date _____________________ Nom de l ing nieur ______________________________ N de licence __________________________________ Compagnie _____________________________________ N de t l...

Page 33: ...VIOLET MOTEUR DE VIS BLANC BLANC BLANC HAUTE TEMP THERMODISQUE SOL VIOLET NOIR NOIR ORANGE ORANGE BLEU ROSE JAUNE ROUGE GRIS GRIS BLANC BLANC VENTILATEUR DE COMBUSTION CONVECTION VENTILATEUR BLANC GN...

Page 34: ...ud Sup rieur D chappement 1 27 80642 Moteur D entra nement 1 28 892231 Vol La Tari re 1 29 891132 Bague Agitateur 1 30 80647 Ventilateur Distribution 1 31 88252 Joint De Chemin e 1 32 27986 Car nage D...

Page 35: ...26 2020 Breckwell Hearth PI CES DE RECHANGE 20 21 22 19 17 15 16 23 24 25 26 27 28 10 9 8 7 6 3 2 1 4 5 30 31 33 32 34 13 12 11 29 18 14 35...

Page 36: ...la limite sup rieure V rifiez si un onduleur est branch sur le po le Sinon recommandez en un l utilisateur Le commutateur de limite sup rieure fonctionne mal Si les autres l ments v rifi s sont bons...

Page 37: ...uel Le volet d a ration est trop ferm pour un r glage sup rieur Tirez la manette du volet plus loin en l loignant du cot du po le et essayez de relancer le feu Les ouvertures du foyer sont obstru es R...

Page 38: ...eure 260 C Scellez galement les raccords avec du ruban d aluminium UL 181 AP Assurez vous aussi que l adaptateur de carr rond sur le ventilateur de combustion a t scell correctement avec le m me RTV L...

Page 39: ...que vous puissiez faire sortir l arbre du po le Quand vous aurez retir l arbre v rifiez le pour tout d faut de soudure courbure ou cassure Retirez tout objet tranger qui aurait pu causer le probl me V...

Page 40: ...r sur l interrupteur ON en gardant la porte d observation ouverte Passez l aspirateur dans la tr mie Nettoyez soigneusement le pot de combustion et la chambre de combustion Si le po le est dans un end...

Page 41: ...nvolontaire Il est recommand d utiliser les deux crans de fum e et de CO dans les zones ayant le potentiel de g n rer CO V RIFICATION ET NETTOYAGE DE LA TR MIE V rifiez p riodiquement la tr mie pour d...

Page 42: ...est la suivante Mod les autoportants 1 Laissez le feu s teindre et laissez l appareil refroidir temp rature ambiante 2 Avec la porte ferm e nettoyer les tubes de l changeur de chaleur 3 Assurez vous...

Page 43: ...petite brosse m tallique pour nettoyer galement l int rieur des parois de la chambre au dessus des portes d acc s Si un aspirateur est utilis pour nettoyer votre po le nous vous sugg rons d utiliser l...

Page 44: ...que ne comporte pas de bouton de r initialisation et se r initialise lorsque le po le a refroidi Le fabricant vous recommande de vous adresser au revendeur si cela se produit car cela peut indiquer un...

Page 45: ...s diff rents granul s et le d bit d alimentation en granul s Il permet d am liorer l efficacit de votre po le Un apport d air de combustion correct va r duire le besoin de nettoyer la porte vitr e et...

Page 46: ...e le plein et enlever les cendres Cela pourrait provoquer un incendie Ne pas trop br ler ou utiliser des combustibles volatiles ou des combustibles cela pourrait causer des dommages aux personnes et l...

Page 47: ...INSTALLATION DU THERMOSTAT Un thermostat millivolt est n cessaire D branchez le po le de la prise Retirez la carte de contr le du po le Les deux fils du thermostat se connectent aux bornes situ es en...

Page 48: ...aut appuyer de mani re continue sur le bouton On Off pendant 2 secondes b BOUTON D ALIMENTATION EN COMBUSTIBLE Quand le bouton d alimentation en combustible est pouss et reste enfon le po le va alimen...

Page 49: ...retir pour permettre l installation d un rev tement de chemin e Les chambres de circulation d air les d flecteurs et les entr es et sorties d air c d dans une chemin e doubl e de m tal ou dans un cir...

Page 50: ...lle mais elle est recommand e L air de combustion ext rieur ne peut pas tre extrait de la cavit de la chemin e dans cette installation 2 Garnissez l extr mit du tuyau de ventilation reli au po le avec...

Page 51: ...tes glisser le collier sur le tuyau et tout en maintenant le tuyau la bonne hauteur fixez le collier avec au moins 3 vis m talliques de 1 4 po env 0 7 mm Scellez tous les joints autour du collier 6 Co...

Page 52: ...istante Syst me de chemin e existante Remarque nous pr f rons cette m thode Ventilation pour granul s Les adaptateurs sont disponibles pour des vents de 3 po env 77 mm ou des chemin es de classe A de...

Page 53: ...al Adaptateur l vent T de nettoyage un coude 90 peut aussi tre employ D gagement de 153 mm min d gagement Localiser les terminaisons a au moins 3 pieds au dessus de toute entr e d air forc situ e moin...

Page 54: ...cessaire d avoir une chemin e de Classe A Reportez vous aux instructions donn es par le fabricant d vacuations surtout quand on traverse un mur un plafond ou un toit C est un syst me d vacuation pres...

Page 55: ...ble d chappement et r installez le R utilisez les quatre vis pour fixer la chambre d chappement au ventilateur d vacuation chappement Arri re Vertical Assembl e de la chambre d chappement Souffleur d...

Page 56: ...lement approuv pour une utilisation dans les foyers pr fabriqu s homologu s UL 127 et les encastr s r sidentiels standard y compris les installations encastr es dans les maisons mobiles C A A B D C C...

Page 57: ...QUELLE CAUSE CE DISPOSITIF PEUT LAISSER LE TEMPS DE S CHAPPER LE D TECTEUR DE FUM E DOIT TRE INSTALL AU MOINS 15 PIEDS 4 57 M DE L APPAREIL AFIN D VITER QU IL NE SE D CLENCHE INUTILEMENT LORS DU RECH...

Page 58: ...__________________ Si non date d inspection du syst me de ventilation existant _________________________________________________________________ MISE EN SERVICE Confirmer l installation du tapis de fo...

Page 59: ...ifications de chauffage Taux de combustion du carburant 1 5 lbs hr 0 45 2 27 kg hr La taille des granul s peut affecter le taux r el d alimentation en carburant et les temps de combustion Les taux d a...

Page 60: ...s pompiers pour conna tre les permis les restrictions et les exigences d installation dans votre r gion NE JAMAIS UTILISER CE PRODUIT SANS SURVEILLANCE MISE EN GARDE Veuillez lire l int gralit de ce m...

Reviews: