background image

52

53

RU

RU

• 

Наполните ёмкость (16) водой, не превышайте 

отметку максимального уровня.

• 

Установите крышку капучинатора (14) на ёмкость 

(16), установите капучинатор на место установки до 

срабатывания фиксатора.

• 

Ручкой регулировки угла наклона трубки капучи

-

натора (12) направьте трубку капучинатора (13) в 

установленную чашку.

• 

Поверните ручку регулятора (интенсивности) подачи 
молочной пенки (15) вправо до положения « 

 ».

• 

Включите кофеварку, установив выключатель пита

-

ния (11) «0/I» в положение «I», при этом загорится и 

будет мигать индикатор (6).

• 

Когда кофеварка будет готова к работе, световой 

индикатор (6) будет светиться постоянно.

• 

Нажмите и удерживайте в течение 3 секунд кнопку 
(5) «Latte», при этом загорятся индикаторы «   » и 

«   ».  

• 

После завершения работы кофеварки выключите 

её, установив выключатель (11) «0/I» в положение 

«0».

• 

Дождитесь остывания кофеварки, возьмитесь за 

ёмкость (16), потяните её по направлению к себе 

(рис. 1), снимите с ёмкости (16) крышку капучина

-

тора (14). 

• 

Вылейте остатки воды из ёмкости (16), протрите 

ёмкость (16) сухой тканью, просушите крышку 

капучинатора (14).

• 

Перед сборкой убедитесь, что крышка капучинатора 

(14) и ёмкость (16) сухие, установите крышку капу

-

чинатора (14) на ёмкость (16), установите капучина

-

тор на кофеварку.

УДАЛЕНИЕ НАКИПИ

• 

Накипь внутри бойлера влияет на вкусовые качества 

приготовленного кофе, замедляет процесс приготов

-

ления и сокращает срок службы кофеварки.

• 

Помните, чем слой накипи толще, тем труднее его 

удалить, поэтому для эффективной работы кофев

-

арки рекомендуется регулярно проводить удаление 

накипи (см. таблицу).

Тип воды

Периодичность очистки

Мягкая вода (фильтрованная 

вода)

Каждые 80 циклов варки кофе

Жесткая вода (водопроводная 

вода)

 Каждые 40 циклов варки кофе

• 

Для удаления накипи рекомендуется использовать 

специальные средства для кофеварок эспрессо или 

кофемашин, можно использовать столовый уксус или 

раствор лимонной кислоты (2 чайные ложки кислоты 

на 1 литр воды).

• 

Соблюдайте инструкции по использованию средства 

для очистки кофеварки и налейте его в ёмкость для 

воды (10).

• 

Вставьте один из фильтров для кофе (19 или 20) в 

держатель фильтра (18), совместив выступ на филь

-

тре (19 или 20) с прорезью в держателе фильтра (18) 

и поверните фильтр (19 или 20) по/против часовой 

стрелки.

• 

Установите на решётку (2) подходящую по высоте и 

объёму чашку (объём чашки должен быть не менее 

325 мл).

• 

Наполните ёмкость (16) водой, не превышайте 

отметку максимального уровня.

• 

Установите крышку капучинатора (14) на ёмкость 

(16), установите капучинатор на место установки до 

срабатывания фиксатора.

• 

Ручкой регулировки угла наклона трубки капучи

-

натора (12) направьте трубку капучинатора (13) в 

установленную чашку.

• 

Вставьте вилку сетевого шнура в розетку электри

-

ческой сети.

• 

Включите кофеварку, установив выключатель пита

-

ния (11) «0/I» в положение «I», при этом загорится и 

будет мигать индикатор (6). 

• 

Когда кофеварка будет готова к работе, световой 

индикатор (6) будет светиться постоянно.

• 

Для включения режима очистки, нажмите и удер

-

живайте в течение 3 секунд кнопку (8) «Latte», при 
этом будут светиться индикаторы «   » и «   » и 

индикатор (6).

• 

По окончании очистки, снимите ёмкость (10), слейте 

остатки чистящего раствора и налейте в ёмкость 

(10) чистую воду, установите ёмкость (10) на место.

• 

Вылейте из установленной чашки чистящий рас

-

твор, установите чашку на решётку (2).

• 

Ещё раз нажмите и удерживайте в течение 3 секунд 

кнопку (8) «Latte» для промывки бойлера.

• 

После завершения очистки кофеварки выключите её, 

установив выключатель (11) «0/I» в положение «0».

• 

Дождитесь остывания кофеварки, возьмитесь за 

ёмкость (16), потяните её по направлению к себе 

и снимите (рис. 1), снимите с ёмкости (16) крышку 

капучинатора (14). 

• 

Вылейте остатки воды из ёмкости (16), протрите 

ёмкость (16) сухой тканью, просушите крышку капучи

-

натора (14).

ЧИСТКА КОФЕВАРКИ

• 

Отключите кофеварку, выньте вилку шнура питания 

из электрической розетки и дождитесь полного осты

-

вания кофеварки.

• 

Протирайте корпус кофеварки мягкой слегка влажной 

тканью, после чего вытрите насухо.

• 

Запрещается использовать для чистки корпуса ко

-

феварки абразивные чистящие средства и раство

-

рители.

• 

Фильтры для кофе (19, 20) можно промывать в посу

-

домоечной машине. Для чистки отверстий в фильтрах 

(19, 20), используйте небольшую щёточку.

• 

Запрещается погружать корпус кофеварки, шнур 

питания и вилку шнура питания в воду или любые 

другие жидкости.

• 

Ёмкости для воды (10) и молока (16) промывайте 

Summary of Contents for BR1102

Page 1: ...Instruction manual Espresso machine BR1102 BR1102 brayer pro...

Page 2: ...Removable tray 2 Removable tray grid 3 Pullout tray for small cups 4 Filter holder handle 5 Espresso button for making espresso 6 Light indicator 7 Cappuccino button for making cappuccino 8 Latte butt...

Page 3: ...4 5 EN EN 1 2 3 4 5 6 7 9 8 10 12 14 15 16 13 11 17 18 19 20 21 i 1 i 3 i 7 i 11 i 5 i 9 i 10 i 2 i 6 i 4 i 8 i 12 i 13 i 14...

Page 4: ...r on hot surfaces Do not touch the power cord and the power plug with wet hands Use only the coffee maker parts and accessories supplied with the unit Before switching the coffee maker on make sure th...

Page 5: ...ts place until the lock clicking Note after installing the container 16 with the lid 14 back to its place always check if it is installed and fixed properly Set the milk supply intensity control knob...

Page 6: ...ssive making of coffee should be performed with intervals 2 3 min Remove the cup with ready drink from the grid 2 or 3 After you finish using the coffee maker switch the coffee maker off by setting th...

Page 7: ...on by setting the switch 11 0 I to the position I The coffee maker will return to the factory settings Setting the frothed milk amount for two cups of cappuccino prepare the coffee maker for making c...

Page 8: ...coffee maker off by setting the switch 11 0 I to the position 0 If there is some milk left in the cappuccinator remove it and put the cappuccinator into the fridge pic 10 if you used all milk during...

Page 9: ...for 3 seconds to wash the boiler After you finish cleaning the coffee maker switch the coffee maker off by setting the switch 11 0 I to the position 0 Wait until the coffee maker cools down take the...

Page 10: ...ssible damage to the environment or harm to the health of people by uncontrolled waste disposal after expiration of the service life of the unit or the batteries if included do not discard them with u...

Page 11: ...hale 3 Ausziehbare Platte f r kleine Tassen 4 Griff des Filterhalters 5 Espresso Taste f r Espressozubereitung 6 Kontrolleuchte 7 Cappuccino Taste f r Cappuccinozubereitung 8 Latte Taste f r Lattezube...

Page 12: ...ose ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose heraus und wenden Sie sich an den Ihr Hausstromnetz leistenden Dienst Wenn Rauch aus dem Ger tegeh use austritt ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckd...

Page 13: ...KAFFEEMASCHINE IST NUR F R DEN GE BRAUCH IM HAUSHALT GEEIGNET ES IST VERBO TEN SIE ZU INDUSTRIE ODER LABORZWECKEN ZU BENUTZEN VORBEREITUNG DER KAFFEEMASCHINE ZUR INBETRIEBNAHME Nachdem Sie das Ger t b...

Page 14: ...f Richten Sie das Cappuccinatore Rohr 13 mit dem Cappuccinatore Rohr Neigungsregler 12 in die aufgestellte Tasse Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose ein Schalten Sie die Kaffeemaschine ein in...

Page 15: ...e von dem Gitter 2 oder der Platte 3 ab Schalten Sie die Kaffeemaschine nach dem Betrieb aus indem Sie den Schalter 11 0 I auf 0 stellen Warten Sie ab bis die Kaffeemaschine abk hlt entfernen Sie den...

Page 16: ...ist halten Sie die Cappuccino Taste 7 f r eine erforderliche Zeit gedr ckt lassen Sie die Cappuccino Taste 7 los die Kaffeemaschine schaltet sich im Kaffeezubereitungsbetrieb ein bei nachfolgender Ca...

Page 17: ...nservierungsstofffrei ist Benutzen Sie normale 4 6 Vollmilch das Sahnenfett soll mindestens 10 betragen Bereiten Sie die Kaffeemaschine laut obigen Abschnitten vor und sch tten Sie keinen gemahlenen K...

Page 18: ...oder eine Zitronens urel sung 2 Teel ffel S ure pro 1 Liter Wasser verwenden Befolgen Sie die Anweisungen zur Verwendung des Kaffeemaschinenreinigers und gie en Sie ihn in den Wasserbeh lter 10 ein S...

Page 19: ...einer Temperatur ber 0 C Bewahren Sie die Kaffeemaschine an einem trockenen k hlen und f r Kinder und behinderte Personen unzug nglichen Ort auf ST RUNGEN IHRE URSACHEN UND ABHILFE St rung Ursache Be...

Page 20: ...38 39 RU RU 30 RU BR1102 1 2 3 4 5 Espresso 6 7 Cappuccino 8 Latte 9 10 11 0 I 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 5 6 7 9 8 10 12 14 15 16 13 11 17 18 19 20 21...

Page 21: ...40 41 RU RU 1 3 7 11 5 9 10 2 6 4 8 12 13 14 0 C...

Page 22: ...42 43 RU RU 60 1 2 9 10 14 16 18 19 20 21 15 5 7 8...

Page 23: ...9 10 10 10 10 10 16 16 14 1 16 16 16 14 14 16 16 14 15 19 20 18 19 20 18 19 20 19 20 18 4 2 3 4 2 300 12 13 11 0 I I 6 6 7 Cappuccino 11 0 I 0 16 1 16 14 16 1 1 4 2 3 4 18 19 20 19 20 18 14 60 119 178...

Page 24: ...0 18 19 20 21 19 20 21 19 20 5 6 7 18 4 2 3 4 2 3 11 0 I I 6 6 19 5 Espresso 20 5 Espresso 2 3 5 Espresso 2 3 2 3 11 0 I 0 18 19 20 5 3 5 5 11 0 I 0 5 Espresso 8 0 I I 1 2 10 10 16 1 16 14 16 14 16 19...

Page 25: ...7 Cappuccino 7 Cappuccino 2 11 0 I 0 18 19 20 10 7 Cappuccino 7 Cappuccino 7 Cappuccino 11 0 I 7 Cappuccino 11 0 I I 7 Cappuccino 7 Cappuccino 7 Cappuccino 11 0 I 7 Cappuccino 11 0 I I 1 2 10 10 16 1...

Page 26: ...13 15 15 8 9 11 0 I I 6 6 19 8 Latte 20 8 Latte 8 Latte 2 11 0 I 0 18 19 20 10 4 6 10 19 20 2 12 13 15 8 11 0 I I 6 6 3 7 Cappuccino 7 Cappuccino 11 0 I 0 10 16 16 1 16 14 16 14 14 11 12 12 13 13 14...

Page 27: ...2 13 15 11 0 I I 6 6 3 5 Latte 11 0 I 0 16 1 16 14 16 16 14 14 16 14 16 80 40 2 1 10 19 20 18 19 20 18 19 20 2 325 16 14 16 12 13 11 0 I I 6 6 3 8 Latte 6 10 10 10 2 3 8 Latte 11 0 I 0 16 1 16 14 16 1...

Page 28: ...54 55 RU RU 10 10 10 1 1 2 1 2 18 21 14 0 C 4 6 1 1 2 2 3 1 4 1 220 240 50 60 1500 1 2 0 7 3...

Page 29: ...56 57 KZ KZ 30 KZ BR1102 1 2 3 4 5 Espresso 6 7 Cappuccina 8 Latte 9 10 11 0 I 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 5 6 7 9 8 10 12 14 15 16 13 11 17 18 19 20 21...

Page 30: ...58 59 KZ KZ C 1 C 3 C 7 C 11 C 5 C 9 C 10 C 2 C 6 C 4 C 8 C 12 C 13 C 14 0 C...

Page 31: ...60 61 KZ KZ 60 1 2 9 10 14 16 18 19 20 21...

Page 32: ...1 2 9 10 10 10 10 10 16 16 14 1 16 16 16 14 14 16 14 16 15 19 20 18 19 20 18 19 20 19 20 2 3 4 18 19 20 19 20 18 14 60 119 178 355 296 474 19 20 21 5 6 7 18 4 2 3 4 2 300 13 12 11 0 I I 6 6 7 Cappucc...

Page 33: ...18 9 10 10 10 19 20 18 19 20 18 19 20 21 19 20 21 19 20 5 6 7 18 4 2 3 4 2 3 11 0 I I 6 6 19 5 Espresso 20 5 Espresso 2 3 5 Espresso 2 3 2 3 11 0 I 0 18 19 20 5 3 5 5 11 0 I 0 5 Espresso 8 0 I I 1 2 1...

Page 34: ...18 4 2 3 4 2 13 12 15 15 8 9 11 0 I I 6 6 19 7 Cappuccina 20 7 Cappuccina 7 Cappuccino 2 11 0 I 0 18 19 20 10 7 Cappuccina 7 Cappuccina 7 Cappuccina 11 0 I 7 Cappuccino 11 0 I I 7 Cappuccina 7 Cappucc...

Page 35: ...19 20 21 19 20 21 19 20 5 6 7 18 4 2 3 4 2 13 12 15 15 8 9 11 0 I I 6 6 19 8 Latte 20 8 Latte 8 Latte 2 11 0 I 0 18 19 20 10 4 6 10 19 20 2 13 12 15 8 11 0 I I 6 6 7 Cappuccina 3 7 Cappuccina 11 0 I 0...

Page 36: ...3 19 20 2 16 14 16 13 12 15 11 0 I I 6 6 5 Latte 3 11 0 I 0 16 1 16 14 16 16 14 14 16 14 16 80 40 1 2 10 19 20 18 19 20 18 19 20 2 325 16 14 16 13 12 11 0 I I 6 6 8 Latte 3 6 10 10 10 2 8 Latte 3 11 0...

Page 37: ...72 73 KZ KZ 19 20 19 20 10 16 10 10 10 1 1 2 1 2 18 21 14 0 4 6 1 1 2 2 3 1 4 1 220 240 50 60 1250 1450 1 25 0 7 3...

Page 38: ...4 KZ Made in China Hergestellt f r Ruste GmbH Berggasse 18 18 1090 Wien Osterreich Produced for Ruste GmbH Berggasse 18 18 1090 Vienna Austria 18 18 1090 143912 1 7 495 297 50 20 e mail info brayer su...

Page 39: ...brayer pro...

Reviews: