Braun Style & Go Satin Hair 3 ST300 Manual Download Page 6

6

• 

L’apparecchio non deve mai essere 
utilizzato in prossimità di acqua (ad 

esempio bacinelle e vasche da bagno piene 
d’acqua o docce). Evitare che l’apparecchio 
si bagni.

• 

Per la massima protezione, si raccomanda 
di far installare nel circuito elettrico della 
stanza da bagno un sistema salvavita con 
una soglia non superiore a 30 mA. Rivolgersi 
a un installatore per consigli dettagliati.

• 

L’apparecchio può essere utilizzato da 
bambini di almeno 8 anni e da persone con 
capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte 
oppure prive di esperienza e conoscenze, 
purché sotto supervisione o purché abbiano 
ricevuto istruzioni sull’utilizzo corretto 
dell’apparecchio e siano a conoscenza dei 
rischi derivanti dall’utilizzo. I bambini non 
devono giocare con l’apparecchio. La puli-
zia e la manutenzione dell’apparecchio non 
devono essere effettuate da bambini di età 
inferiore a 8 anni e senza la supervisione di 
un adulto.

• 

L’apparecchio non deve essere acceso 
quando il blocco per il trasporto (6) è 
chiuso. 

• 

Evitare di toccare le parti calde dell’appa-
recchio. 

• 

Quando l’apparecchio è caldo, non appog-
giarlo su superfici non resistenti al calore.

• 

Non avvolgere il cavo di alimentazione 
attorno all’apparecchio. Controllare rego-
larmente il cavo di alimentazione per indivi-
duare segni di usura o danneggiamento. 
Se il cavo è danneggiato, l’apparecchio 
deve essere sostituito a cura di un centro 
di assistenza autorizzato Braun.

• 

L’apparecchio deve essere utilizzato solo 
sui capelli asciutti.

Descrizione

1 Piastre 
2 Indicatore luminoso
3  Tasto di accensione/spegnimento
4 Impugnatura
5  Cavo girevole con anello per appenderlo 
6  Blocco per il trasporto 

Introduzione all’utilizzo

Far scorrere il blocco per il trasporto (6) in posizione «   », 
per sbloccare e aprire le piastre. 
Collegare l’apparecchio a una presa elettrica e far scorrere 
verso l’alto il tasto di accensione/spegnimento (3) portan-
dolo in posizione «I». 
L’indicatore luminoso (2) si accende per indicare che l’ap-
parecchio è in funzione e si sta scaldando. È possibile ini-
ziare a lisciare i capelli dopo 30 secondi di riscaldamento. 
Se si utilizza l’apparecchio a 100 V, il tempo di riscalda-
mento sarà più lungo.

Preparazione per l’uso

Assicurarsi che i capelli siano completamente asciutti 
prima di utilizzare l’apparecchio. Pettinare i capelli con un 
pettine a denti larghi per rimuovere eventuali nodi.

Come lisciare i capelli 

Dividere i capelli in ciocche sottili (2-3 cm o 2 dita di 
larghezza). Iniziando vicino alle radici, prendere una ciocca 
e tenerla saldamente tra le piastre (1) (Fig. A). Far scorrere 
delicatamente l’apparecchio lungo tutta la lunghezza dei 
capelli, con un movimento lento e regolare, dalle radici 
fino alle estremità, senza fermarsi in alcun punto per più di 
2 secondi. 
È possibile creare delle onde alle estremità dei capelli 
ruotando lentamente l’apparecchio verso l’esterno o verso 
l’interno prima di rilasciare la ciocca (Fig. B). 

Dopo l’uso

Dopo ogni utilizzo, riportare il tasto di accensione/spegni-
mento in posizione «o» (spento) e disinserire la spina dalla 
presa. Le piastre sono ancora calde. Non toccarle per non 
rischiare di ustionarsi. Dopo 20 minuti di raffreddamento 
sarà possibile toccare l’apparecchio senza rischi. Per 
riporlo comodamente, portare il blocco per il trasporto in 
posizione «   ».

Pulizia

Scollegare sempre l’apparecchio dalla presa prima di 
pulirlo. Non immergere mai l’apparecchio in acqua.
Pulire l’apparecchio con un panno umido e usare un panno 
morbido per asciugarlo.

INFORMAZIONE AGLI UTILIZZATORI

Il simbolo del cassonetto barrato riportato 
sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica 
che il prodotto alla fine della propria vita utile deve 
essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. 
L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura 
giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta 
differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. 
In alternativa alla gestione autonoma è possibile consegnare 
l’apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore, al 
momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di 
tipo equivalente. Presso i rivenditori di prodotti elettronici 
con superficie di vendita di almeno 400 m

2

 è inoltre possi-

bile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, 
i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 
25 cm.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo 
dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento 
e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce 
ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla 
salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di 
cui è composta l’apparecchiatura. 

Documento soggetto a modifiche senza preavviso.

Garanzia

Braun fornisce una garanzia valevole per la durata di 2 anni 
dalla data di acquisto.
Nel periodo di garanzia verranno eliminati, gratuitamente, 
i guasti dell’apparecchio conseguenti a difetti di fabbrica 
o di materiali, sia riparando il prodotto sia sostituendo, se 
necessario, l’intero apparecchio.
Tale garanzia non copre: i danni derivanti dall’uso improprio 
del prodotto, la normale usura (ad esempio di lamina o 
blocco coltelli) conseguente al funzionamento dello stesso, 
i difetti che hanno un effetto trascurabile sul valore o sul 
funzionamento dell’apparecchio.
La garanzia decade se vengono effettuate riparazioni da 
soggetti non autorizzati o con parti non originali Braun.
Per accedere al servizio durante il periodo di garanzia, è 
necessario consegnare o far pervenire il prodotto integro, 
insieme allo scontrino di acquisto, ad un centro di assistenza 
autorizzato Braun.
Contattare www.service.braun.com o il numero 800 440 017 
per avere informazioni sul Centro di assistenza autorizzato 
Braun più vicino.

Nederlands

Onze producten zijn ontworpen om te voldoen aan de 
hoogste normen van kwaliteit, functionaliteit en ontwerp. 
Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe Braun apparaat. 
Lees eerst zorgvuldig de gehele gebruiksaanwijzing voor-
dat u het apparaat gebruikt en bewaar voor toekomstig 
gebruik.

Belangrijk

• 

Uw apparaat alleen op wisselspanning aan-
sluiten. Controleer altijd of de op het appa-
raat aangegeven netspanning overeenkomt 
met die van het lichtnet.

• 

Gebruik het apparaat nooit in de 
nabijheid van of vlak boven water (bijv. 

boven gevulde wastafel, badkuip of douche). 
Zorg dat het apparaat niet nat wordt.

• 

Voor extra beveiliging is het aan te raden 
de elektragroep in de badkamer van een 
aardlekschakelaar te voorzien (max. stroom-
afname 30 mA). Raadpleeg hiervoor uw 
installateur.

• 

•Dit apparaat is geschikt voor gebruik door 
kinderen ouder dan 8 jaar en personen met 
een fysieke, sensorische of mentale beper-
king indien zij het product gebruiken onder 
begeleiding of instructies hebben gekregen 
over het veilig gebruik van het apparaat en 
de gevaren inzien. Laat kinderen niet met het 
apparaat spelen. Laat kinderen het apparaat 
niet schoonmaken of onderhouden, behalve 
onder toezicht en als ze 8 jaar of ouder zijn.

• 

Het apparaat mag niet worden ingeschakeld 
wanneer het reisslot (6) is gesloten. 

• 

Raak de hete onderdelen van het toestel 
niet aan. 

• 

Plaats het apparaat wanneer het heet is nooit 
op oppervlakken die niet hittebestendig 
zijn.

• 

Wikkel het snoer niet om het apparaat. 
Controleer het elektriciteitssnoer geregeld 
op schade of slijtage. Wanneer het snoer 
beschadigd is, gebruik het apparaat dan niet 
meer en breng het naar een geautoriseerd 
Braun Service Centrum om gevaren te voor-
komen.

• 

Het apparaat dient alleen op gedroogd haar 
te worden gebruikt.

96763952_ST300.indd   6

96763952_ST300.indd   6

12.03.15   11:20

12.03.15   11:20

CSS  APPROVED Effective Date  12Mar2015 GMT  - Printed 23Sep2015 Page 5 of 20

Summary of Contents for Style & Go Satin Hair 3 ST300

Page 1: ...0 800 505 000 HK 2926 2300 Jebsen Consumer Service Centre RSA 0860 112 188 Sharecall charged at local rates Braun GmbH Frankfurter Stra e 145 61476 Kronberg Germany www braun com www service braun com...

Page 2: ...t ist nach einer Aufheizzeit von 30 Sekunden ein satzbereit Wird das Ger t bei 100 Volt betrieben ist mit einer l ngeren Aufheizzeit zu rechnen Vorbereitung Trocknen Sie Ihr Haar vollst ndig bevor Sie...

Page 3: ...l be able to touch the appliance without any risk For convenient storage slide the transport lock back to position Cleaning Always unplug before cleaning Never immerse the appli ance in water Clean th...

Page 4: ...res de calidad funcionalidad y dise o Esperamos que disfrute de su nuevo electrodom stico personal Braun Antes de usar el aparato por primera vez lea las instrucciones detenidamente y cons rvelas para...

Page 5: ...te 6 para a posi o de modo a soltar e abrir as placas de modela o Ligue o aparelho a uma tomada el trica e deslize o bot o ligar desligar 3 para cima para a posi o I A luz piloto 2 acende se para indi...

Page 6: ...L utente dovr pertanto conferire l apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici In alternativa alla gestione auto...

Page 7: ...paratet m ikke blive v dt Som yderligere sikkerhed anbefales det at installere en fejlstr mssikring i badev rel sets elektriske str mkreds med en tilladt reststr m p maks 30 mA F yderligere oplysninge...

Page 8: ...husholdningsavfallet men leveres til et lokalt innle veringssted for elektronisk avfall Med forbehold om endringer Garanti Vi gir 2 rs garanti p produktet gjeldende fra kj psdato I garantitiden vil v...

Page 9: ...o on vioittunut vie se vaihdettavaksi l him p n Braun huoltoliikkeeseen vaaran v lt t m seksi K yt laitetta ainoastaan kuiviin hiuksiin Kuvaus 1 Muotoilulevyt 2 Merkkivalo 3 Virtakytkin 4 Varsi 5 Py r...

Page 10: ...1 w Szwajcarii gwarantuje sprawne dzia anie sprz tu w okresie 24 miesi cy od daty jego wydania Konsumen towi Ujawnione w tym okresie wady b d usuwane bezp atnie przez autoryzowany punkt serwisowy w t...

Page 11: ...alitu funk nos a dizajn D fame e budete s nov m pr strojom Braun spokojn Pred pou it m si starostlivo pre tajte tieto pokyny a odlo te si ich aby ste si ich mohli pre ta aj v bud cnosti D le it Pr str...

Page 12: ...haj t egy sz les fog f s vel A haj kiegyenes t se V lassza sz t a haj t v kony hajf rt kre 2 3 cm vagy 2 ujj vastags g akra Vegyen egy hajf rt t s a haj t v hez k zel hat rozottan fogja be a form z la...

Page 13: ...tovani u koliko niste u mogu nosti rije iti Va problem putem prilo ene servisne mre e molimo Vas da nazovete broj 091 66 01 777 kako bi dobili daljnje upute Singuli d o o 10000 Zagreb Primorska 3 013...

Page 14: ...i ocuklar taraf ndan ve fiziksel duyusal ve zihinsel kapasitesinde azalma olmu veya deneyimi ve bilgisi olmayan ki iler taraf ndan g zetim alt nda ya da cihaz n g venli kullan m ve yanl kullan m durum...

Page 15: ...m ner 5 Cablu pivotant cu bucl de prindere 6 Mecanism blocare pentru transport No iuni de baz Glisa i mecanismul de blocare pentru transport 6 n pozi ia pentru a elibera i deschide pl cile Conecta i a...

Page 16: ...on off o 20 raun Braun service Service Braun www service braun com 210 9478700 Service Braun Braun 30 mA 8 8 Braun 1 2 3 4 5 6 6 3 I 2 30 100 V 2 3 2 1 96763952_ST300 indd 16 96763952_ST300 indd 16 12...

Page 17: ...o 20 Braun BRAUN ST300 3567 100 240 50 60 35 42 Braun GmbH Frankfurter Strasse 145 Kronberg Germany 2 RU OOO 125171 16 2 8 800 200 20 20 BY 220012 10 412 3 220012 10 409 2 345 45 2013 Braun 2 BRAUN Br...

Page 18: ...60 35 42 Shenzhen WIK Domestic Appliances Co Ltd Block 1 2 3 4 5 Huangpu 2nd Industrial Estate Shajing Baoan Shenzhen P R of China 04070 5 13 0 800 505 000 www pg com ua 2 345 45 2013 2 Braun www serv...

Page 19: ...19 Braun C Braun 0 800 505 000 www service braun com 96763952_ST300 indd 19 96763952_ST300 indd 19 12 03 15 11 20 12 03 15 11 20 Effective Date 12Mar2015 GMT Printed 23Sep2...

Page 20: ...20 96763952_ST300 indd 20 96763952_ST300 indd 20 12 03 15 11 20 12 03 15 11 20 Effective Date 12Mar2015 GMT Printed 23Sep2...

Reviews: