Braun Style & Go Satin Hair 3 ST300 Manual Download Page 12

12

Likvidácia 

Tento produkt obsahuje recyklovateľný elektronický 
odpad. Za účelom ochrany životného prostredia ho 
nelikvidujte v komunálnom odpade, ale ho z dôvodu 
recyklácie zaneste na príslušné zberné miesto. 

Informácie sa môžu zmeniť bez upozornenia.

Záruka

Poskytujeme dvojročnú záruku na výrobok s platnosťou 
od dátumu jeho zakúpenia. V záručnej lehote bezplatne 
odstránime všetky poruchy prístroja zapríčinené chybou 
materiálu alebo výroby, a to buď formou opravy, alebo 
výmenou celého prístroja (podľa nášho vlastného uváže-
nia). Uvedená záruka je platná v každom štáte, v ktorom 
tento prístroj dodáva spoločnosť Braun alebo jej poverený 
distribútor.

Záruka sa netýka nasledujúcich prípadov: poškodenie zaprí-
činené nesprávnym použitím, normálne opotrebovanie 
(napríklad plátkov holiaceho strojčeka alebo puzdra zastri-
hávača), ako aj poruchy, ktoré majú zanedbateľný účinok 
na hodnotu alebo funkciu prístroja. Ak opravu uskutoční 
neautorizovaná osoba a ak sa nepoužijú pôvodné náhradné 
súčiastky spoločnosti Braun, platnosť záruky bude ukon-
čená.

Ak v záručnej lehote požadujete vykonanie servisnej 
opravy, odovzdajte celý prístroj s potvrdením o nákupe 
v autorizovanom servisnom stredisku spoločnosti Braun 
alebo ho do strediska zašlite.

Magyar

Termékeink kielégítik a legmagasabb elvárásokat mind 
minőség, mind funkcionalitás, mind pedig formaterv tekin-
tetében. Reméljük, örömét leli új Braun készülékében. 
Kérjük, hogy figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót, és 
őrizze meg, mert később szüksége lehet rá.

Fontos

• 

A készüléket kizárólag váltóáramra szabad 
csatlakoztatni. Üzembehelyezés előtt kérjük 
ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség 
megfelel-e a készüléken feltüntetett, előírt 
értékének.

• 

A készüléket sohasem szabad víz 
(például vízzel teli kád, mosdó) köze-

lében használni. Ne engedje, hogy a készü-
lék nedves legyen.

• 

Kiegészítő védelemként javasoljuk egy 
max. 30 mA-es (RCD) hibaáram-védőkap-
csoló beépítését a fürdőszobai áramkörbe. 
Ezzel kapcsolatban forduljon villanyszerelő 
szakemberhez.

• 

A készüléket 8 éven felüli gyermekek, illetve 
mozgásszervi, érzékszervi vagy értelmi 
fogyatékkal élő vagy tapasztalatlan szemé-
lyek csak felügyelet mellett használhatják, 
vagy olyan esetben, ha előtte elmagyarázták 
nekik a készülék biztonságos kezelésének 
módját, és megértették a használattal fellépő 
kockázatokat. A készülékkel gyermekek nem 
játszhatnak. A tisztítást és karbantartást 
kizárólag olyan gyermekek végezhetik, akik 
elmúltak 8 évesek, és felügyelet mellett 
teszik ezt.

• 

A készüléket nem szabad kapcsolni, amikor 
az szállítási zár  (6) zárva van. 

• 

Ne érintse meg a készülék forró alkatrészeit.

• 

Amikor forró a készülék, ne helyezze hőre 
érzékeny felületre.

• 

Ne csévélje a hálózati vezetéket a készülék 
köré. Rendszeresen ellenőrizze a vezeték 
esetleges kopását, sérülését. Ha a vezeték 
sérült, a veszély elkerülése érdekében for-
duljon vele hivatalos Braun szervizhez.

• 

A készüléket csak száraz hajon szabad 
használni.

A készülék leírása

1 Formázólapok 
2 Jelzőfény
3 «be/ki» kapcsoló
4 Markolat
5  Forgó zsinór akasztóval 
6 Szállítási zár

Bevezetés

Állítsa az szállítási zárat(6) «   » állásba a formázólapok 
kioldásához és kinyitásához. 
Dugja be a készüléket egy konnektorba, és csúsztassa fel 
a «be/ki» gombot (3) az «I» állásba. 
A jelzőfény (2) bekapcsol, és jelzi, hogy a készülék be van 
kapcsolva és melegszik. 30 másodperc melegedés után 
megkezdheti az egyenesítést. Ha 100 voltról üzemelteti a 
készüléket, hosszabb bemelegedési időre kell számítani.

Előkészületek

A készülék használata előtt teljesen szárítsa meg a haját. 
Fésülje ki a haját egy széles fogú fésűvel.

A haj kiegyenesítése 

Válassza szét a haját vékony hajfürtökre (2–3 cm vagy 2 ujj 
vastagságúakra). Vegyen egy hajfürtöt, és a haj tövéhez 
közel határozottan fogja be a formázólapok közé (1) („A” 
ábra). Óvatosan húzza végig a hajegyenesítőt a haj teljes 
hosszán, lassan és egyenletesen, a haj tövétől egészen a 
végéig anélkül, hogy egy helyen 2 másodpercnél hosszabb 
ideig megállna. 
A haj végét begöndörítheti, ha a készüléket kifelé vagy 
befelé lassan elfordítja, mielőtt elengedné a hajfürtöt 
(„B” ábra). 

Használat után

Minden egyes használat után tolja vissza a «be/ki» kap-
csolót «o» = kikapcsolt pozícióba, és húzza ki a készüléket. 
A formázólapok ilyenkor még forrók. Az égési sérülések 
elkerülése érdekében ne érintse meg ezeket. 20 perc 
lehűlés után kockázat nélkül megérintheti a készüléket. 
A kényelmes tárolás érdekében csúsztassa vissza az 
szállítási zárat «   »  pozícióba.

Tisztítás

Tisztítás előtt mindig húzza ki a konnektorból. Soha ne 
merítse vízbe a készüléket.
A készülék tisztításához használjon egy nedves rongyot, 
majd törölje szárazra egy puha ronggyal.

Leselejtezés 

Ez a termék újrahasznosítható elektronikus 
alkatrészeket tartalmaz. A környezet védelme érde-
kében ne dobja ki a háztartási hulladékkal együtt, 
hanem vigye el a megfelelő helyi gyűjtőpontokra az 
újrahasznosítás érdekében. 
A változtatás jogát fenntartjuk.

Additional information for local regulatory requirements

Garancia

A vásárlás napjától számított 2 évig tartó garanciát biztosí-
tunk a termékre. A garancia-időszakon belül minden 
anyag- és kivitelezési hibát díjmentesen helyrehozunk, 
belátásunk szerint vagy javítva, vagy cserélve a készüléket. 
Ez a garancia minden olyan országra kiterjed, ahol a 
készülék a Braun vagy annak kijelölt viszonteladója forgal-
mazásában kapható.

A garancia nem fedi a következőket: nem rendeltetésszerű 
használat miatt bekövetkező károsodás; kopás és elhasz-
nálódás (pl. a borotva szita- és vágókazettája); illetve a 
készülék értéke és működése szempontjából elhanyagol-
ható jellegű hibák. A garancia érvényét veszti, ha a javítást 
erre nem jogosult személy végzi, és ha nem Braun alkatré-
szeket használnak.

A garancia-időszakon belüli javításhoz adja le vagy küldje 
el  a teljes készüléket a vásárláskor kapott számlával 
együtt valamely hivatalos Braun Ügyfélszolgálati Szerviz-
központnak vagy a vásárlás helyén.

Hrvatski

Naši su proizvodi dizajnirani tako da zadovoljavaju najviše 
standarde kvalitete, funkcionalnosti i dizajna. Nadamo 
se da ćete potpuno uživati u svom novom uređaju Braun. 
Prije prve upotrebe pomno pročitajte uputstva i sačuvajte 
ih kako biste uvijek mogli pronaći sve potrebne informacije 
o svom uređaju. 

Važno

• 

Ukopčajte uređaj u izvor izmjenične struje 
i provjerite odgovara li vaš napon onome 
otisnutom na uređaju.

• 

Ovaj uređaj se nikada ne smije koristiti 
blizu vode (npr. umivaonika, kade ili 

tuša punih vode). Ne dopustite da se uređaj 
smoči. 

• 

Za dodatnu zaštitu, preporučujemo instali-
ranje uređaja putem kojega struja u vašoj 
kupaonici neće prelaziti 30 mA. Posavjetujte 
se o tome sa svojim električarem.

• 

Djeca starija od 8 godina i osobe smanjenih 
fizičkih ili mentalnih sposobnosti, kao i osobe 
koje nemaju dovoljno znanja i iskustva za 
korištenje uređaja, mogu koristiti uređaj 
pod uvjetom da ih netko nadzire te da 
dobiju upute o sigurnom korištenju uređaja 
i da su upoznati s potencijalnim opasno-
stima. Djeca se ne smiju igrati s uređajem. 
Djeca ne smiju čistiti niti održavati uređaj 
osim ako nisu starija od 8 godina i pod 
nadzorom.

• 

Uređaj se ne smije uključivati kada je aktivi-
rano putno zaključavanje (6). 

96763952_ST300.indd   12

96763952_ST300.indd   12

12.03.15   11:20

12.03.15   11:20

CSS  APPROVED Effective Date  12Mar2015 GMT  - Printed 23Sep2015 Page 11 of 20

Summary of Contents for Style & Go Satin Hair 3 ST300

Page 1: ...0 800 505 000 HK 2926 2300 Jebsen Consumer Service Centre RSA 0860 112 188 Sharecall charged at local rates Braun GmbH Frankfurter Stra e 145 61476 Kronberg Germany www braun com www service braun com...

Page 2: ...t ist nach einer Aufheizzeit von 30 Sekunden ein satzbereit Wird das Ger t bei 100 Volt betrieben ist mit einer l ngeren Aufheizzeit zu rechnen Vorbereitung Trocknen Sie Ihr Haar vollst ndig bevor Sie...

Page 3: ...l be able to touch the appliance without any risk For convenient storage slide the transport lock back to position Cleaning Always unplug before cleaning Never immerse the appli ance in water Clean th...

Page 4: ...res de calidad funcionalidad y dise o Esperamos que disfrute de su nuevo electrodom stico personal Braun Antes de usar el aparato por primera vez lea las instrucciones detenidamente y cons rvelas para...

Page 5: ...te 6 para a posi o de modo a soltar e abrir as placas de modela o Ligue o aparelho a uma tomada el trica e deslize o bot o ligar desligar 3 para cima para a posi o I A luz piloto 2 acende se para indi...

Page 6: ...L utente dovr pertanto conferire l apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici In alternativa alla gestione auto...

Page 7: ...paratet m ikke blive v dt Som yderligere sikkerhed anbefales det at installere en fejlstr mssikring i badev rel sets elektriske str mkreds med en tilladt reststr m p maks 30 mA F yderligere oplysninge...

Page 8: ...husholdningsavfallet men leveres til et lokalt innle veringssted for elektronisk avfall Med forbehold om endringer Garanti Vi gir 2 rs garanti p produktet gjeldende fra kj psdato I garantitiden vil v...

Page 9: ...o on vioittunut vie se vaihdettavaksi l him p n Braun huoltoliikkeeseen vaaran v lt t m seksi K yt laitetta ainoastaan kuiviin hiuksiin Kuvaus 1 Muotoilulevyt 2 Merkkivalo 3 Virtakytkin 4 Varsi 5 Py r...

Page 10: ...1 w Szwajcarii gwarantuje sprawne dzia anie sprz tu w okresie 24 miesi cy od daty jego wydania Konsumen towi Ujawnione w tym okresie wady b d usuwane bezp atnie przez autoryzowany punkt serwisowy w t...

Page 11: ...alitu funk nos a dizajn D fame e budete s nov m pr strojom Braun spokojn Pred pou it m si starostlivo pre tajte tieto pokyny a odlo te si ich aby ste si ich mohli pre ta aj v bud cnosti D le it Pr str...

Page 12: ...haj t egy sz les fog f s vel A haj kiegyenes t se V lassza sz t a haj t v kony hajf rt kre 2 3 cm vagy 2 ujj vastags g akra Vegyen egy hajf rt t s a haj t v hez k zel hat rozottan fogja be a form z la...

Page 13: ...tovani u koliko niste u mogu nosti rije iti Va problem putem prilo ene servisne mre e molimo Vas da nazovete broj 091 66 01 777 kako bi dobili daljnje upute Singuli d o o 10000 Zagreb Primorska 3 013...

Page 14: ...i ocuklar taraf ndan ve fiziksel duyusal ve zihinsel kapasitesinde azalma olmu veya deneyimi ve bilgisi olmayan ki iler taraf ndan g zetim alt nda ya da cihaz n g venli kullan m ve yanl kullan m durum...

Page 15: ...m ner 5 Cablu pivotant cu bucl de prindere 6 Mecanism blocare pentru transport No iuni de baz Glisa i mecanismul de blocare pentru transport 6 n pozi ia pentru a elibera i deschide pl cile Conecta i a...

Page 16: ...on off o 20 raun Braun service Service Braun www service braun com 210 9478700 Service Braun Braun 30 mA 8 8 Braun 1 2 3 4 5 6 6 3 I 2 30 100 V 2 3 2 1 96763952_ST300 indd 16 96763952_ST300 indd 16 12...

Page 17: ...o 20 Braun BRAUN ST300 3567 100 240 50 60 35 42 Braun GmbH Frankfurter Strasse 145 Kronberg Germany 2 RU OOO 125171 16 2 8 800 200 20 20 BY 220012 10 412 3 220012 10 409 2 345 45 2013 Braun 2 BRAUN Br...

Page 18: ...60 35 42 Shenzhen WIK Domestic Appliances Co Ltd Block 1 2 3 4 5 Huangpu 2nd Industrial Estate Shajing Baoan Shenzhen P R of China 04070 5 13 0 800 505 000 www pg com ua 2 345 45 2013 2 Braun www serv...

Page 19: ...19 Braun C Braun 0 800 505 000 www service braun com 96763952_ST300 indd 19 96763952_ST300 indd 19 12 03 15 11 20 12 03 15 11 20 Effective Date 12Mar2015 GMT Printed 23Sep2...

Page 20: ...20 96763952_ST300 indd 20 96763952_ST300 indd 20 12 03 15 11 20 12 03 15 11 20 Effective Date 12Mar2015 GMT Printed 23Sep2...

Reviews: