![Braun Style & Go Satin Hair 3 ST300 Manual Download Page 12](http://html1.mh-extra.com/html/braun/style-and-go-satin-hair-3-st300/style-and-go-satin-hair-3-st300_manual_2804591012.webp)
12
Likvidácia
Tento produkt obsahuje recyklovateľný elektronický
odpad. Za účelom ochrany životného prostredia ho
nelikvidujte v komunálnom odpade, ale ho z dôvodu
recyklácie zaneste na príslušné zberné miesto.
Informácie sa môžu zmeniť bez upozornenia.
Záruka
Poskytujeme dvojročnú záruku na výrobok s platnosťou
od dátumu jeho zakúpenia. V záručnej lehote bezplatne
odstránime všetky poruchy prístroja zapríčinené chybou
materiálu alebo výroby, a to buď formou opravy, alebo
výmenou celého prístroja (podľa nášho vlastného uváže-
nia). Uvedená záruka je platná v každom štáte, v ktorom
tento prístroj dodáva spoločnosť Braun alebo jej poverený
distribútor.
Záruka sa netýka nasledujúcich prípadov: poškodenie zaprí-
činené nesprávnym použitím, normálne opotrebovanie
(napríklad plátkov holiaceho strojčeka alebo puzdra zastri-
hávača), ako aj poruchy, ktoré majú zanedbateľný účinok
na hodnotu alebo funkciu prístroja. Ak opravu uskutoční
neautorizovaná osoba a ak sa nepoužijú pôvodné náhradné
súčiastky spoločnosti Braun, platnosť záruky bude ukon-
čená.
Ak v záručnej lehote požadujete vykonanie servisnej
opravy, odovzdajte celý prístroj s potvrdením o nákupe
v autorizovanom servisnom stredisku spoločnosti Braun
alebo ho do strediska zašlite.
Magyar
Termékeink kielégítik a legmagasabb elvárásokat mind
minőség, mind funkcionalitás, mind pedig formaterv tekin-
tetében. Reméljük, örömét leli új Braun készülékében.
Kérjük, hogy figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót, és
őrizze meg, mert később szüksége lehet rá.
Fontos
•
A készüléket kizárólag váltóáramra szabad
csatlakoztatni. Üzembehelyezés előtt kérjük
ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség
megfelel-e a készüléken feltüntetett, előírt
értékének.
•
A készüléket sohasem szabad víz
(például vízzel teli kád, mosdó) köze-
lében használni. Ne engedje, hogy a készü-
lék nedves legyen.
•
Kiegészítő védelemként javasoljuk egy
max. 30 mA-es (RCD) hibaáram-védőkap-
csoló beépítését a fürdőszobai áramkörbe.
Ezzel kapcsolatban forduljon villanyszerelő
szakemberhez.
•
A készüléket 8 éven felüli gyermekek, illetve
mozgásszervi, érzékszervi vagy értelmi
fogyatékkal élő vagy tapasztalatlan szemé-
lyek csak felügyelet mellett használhatják,
vagy olyan esetben, ha előtte elmagyarázták
nekik a készülék biztonságos kezelésének
módját, és megértették a használattal fellépő
kockázatokat. A készülékkel gyermekek nem
játszhatnak. A tisztítást és karbantartást
kizárólag olyan gyermekek végezhetik, akik
elmúltak 8 évesek, és felügyelet mellett
teszik ezt.
•
A készüléket nem szabad kapcsolni, amikor
az szállítási zár (6) zárva van.
•
Ne érintse meg a készülék forró alkatrészeit.
•
Amikor forró a készülék, ne helyezze hőre
érzékeny felületre.
•
Ne csévélje a hálózati vezetéket a készülék
köré. Rendszeresen ellenőrizze a vezeték
esetleges kopását, sérülését. Ha a vezeték
sérült, a veszély elkerülése érdekében for-
duljon vele hivatalos Braun szervizhez.
•
A készüléket csak száraz hajon szabad
használni.
A készülék leírása
1 Formázólapok
2 Jelzőfény
3 «be/ki» kapcsoló
4 Markolat
5 Forgó zsinór akasztóval
6 Szállítási zár
Bevezetés
Állítsa az szállítási zárat(6) « » állásba a formázólapok
kioldásához és kinyitásához.
Dugja be a készüléket egy konnektorba, és csúsztassa fel
a «be/ki» gombot (3) az «I» állásba.
A jelzőfény (2) bekapcsol, és jelzi, hogy a készülék be van
kapcsolva és melegszik. 30 másodperc melegedés után
megkezdheti az egyenesítést. Ha 100 voltról üzemelteti a
készüléket, hosszabb bemelegedési időre kell számítani.
Előkészületek
A készülék használata előtt teljesen szárítsa meg a haját.
Fésülje ki a haját egy széles fogú fésűvel.
A haj kiegyenesítése
Válassza szét a haját vékony hajfürtökre (2–3 cm vagy 2 ujj
vastagságúakra). Vegyen egy hajfürtöt, és a haj tövéhez
közel határozottan fogja be a formázólapok közé (1) („A”
ábra). Óvatosan húzza végig a hajegyenesítőt a haj teljes
hosszán, lassan és egyenletesen, a haj tövétől egészen a
végéig anélkül, hogy egy helyen 2 másodpercnél hosszabb
ideig megállna.
A haj végét begöndörítheti, ha a készüléket kifelé vagy
befelé lassan elfordítja, mielőtt elengedné a hajfürtöt
(„B” ábra).
Használat után
Minden egyes használat után tolja vissza a «be/ki» kap-
csolót «o» = kikapcsolt pozícióba, és húzza ki a készüléket.
A formázólapok ilyenkor még forrók. Az égési sérülések
elkerülése érdekében ne érintse meg ezeket. 20 perc
lehűlés után kockázat nélkül megérintheti a készüléket.
A kényelmes tárolás érdekében csúsztassa vissza az
szállítási zárat « » pozícióba.
Tisztítás
Tisztítás előtt mindig húzza ki a konnektorból. Soha ne
merítse vízbe a készüléket.
A készülék tisztításához használjon egy nedves rongyot,
majd törölje szárazra egy puha ronggyal.
Leselejtezés
Ez a termék újrahasznosítható elektronikus
alkatrészeket tartalmaz. A környezet védelme érde-
kében ne dobja ki a háztartási hulladékkal együtt,
hanem vigye el a megfelelő helyi gyűjtőpontokra az
újrahasznosítás érdekében.
A változtatás jogát fenntartjuk.
Additional information for local regulatory requirements
Garancia
A vásárlás napjától számított 2 évig tartó garanciát biztosí-
tunk a termékre. A garancia-időszakon belül minden
anyag- és kivitelezési hibát díjmentesen helyrehozunk,
belátásunk szerint vagy javítva, vagy cserélve a készüléket.
Ez a garancia minden olyan országra kiterjed, ahol a
készülék a Braun vagy annak kijelölt viszonteladója forgal-
mazásában kapható.
A garancia nem fedi a következőket: nem rendeltetésszerű
használat miatt bekövetkező károsodás; kopás és elhasz-
nálódás (pl. a borotva szita- és vágókazettája); illetve a
készülék értéke és működése szempontjából elhanyagol-
ható jellegű hibák. A garancia érvényét veszti, ha a javítást
erre nem jogosult személy végzi, és ha nem Braun alkatré-
szeket használnak.
A garancia-időszakon belüli javításhoz adja le vagy küldje
el a teljes készüléket a vásárláskor kapott számlával
együtt valamely hivatalos Braun Ügyfélszolgálati Szerviz-
központnak vagy a vásárlás helyén.
Hrvatski
Naši su proizvodi dizajnirani tako da zadovoljavaju najviše
standarde kvalitete, funkcionalnosti i dizajna. Nadamo
se da ćete potpuno uživati u svom novom uređaju Braun.
Prije prve upotrebe pomno pročitajte uputstva i sačuvajte
ih kako biste uvijek mogli pronaći sve potrebne informacije
o svom uređaju.
Važno
•
Ukopčajte uređaj u izvor izmjenične struje
i provjerite odgovara li vaš napon onome
otisnutom na uređaju.
•
Ovaj uređaj se nikada ne smije koristiti
blizu vode (npr. umivaonika, kade ili
tuša punih vode). Ne dopustite da se uređaj
smoči.
•
Za dodatnu zaštitu, preporučujemo instali-
ranje uređaja putem kojega struja u vašoj
kupaonici neće prelaziti 30 mA. Posavjetujte
se o tome sa svojim električarem.
•
Djeca starija od 8 godina i osobe smanjenih
fizičkih ili mentalnih sposobnosti, kao i osobe
koje nemaju dovoljno znanja i iskustva za
korištenje uređaja, mogu koristiti uređaj
pod uvjetom da ih netko nadzire te da
dobiju upute o sigurnom korištenju uređaja
i da su upoznati s potencijalnim opasno-
stima. Djeca se ne smiju igrati s uređajem.
Djeca ne smiju čistiti niti održavati uređaj
osim ako nisu starija od 8 godina i pod
nadzorom.
•
Uređaj se ne smije uključivati kada je aktivi-
rano putno zaključavanje (6).
96763952_ST300.indd 12
96763952_ST300.indd 12
12.03.15 11:20
12.03.15 11:20
CSS APPROVED Effective Date 12Mar2015 GMT - Printed 23Sep2015 Page 11 of 20