background image

2

3

Bestimmungsgemäße Verwendung - Was ist Slackline?

Intended use - What is slackline?

Utilisation conforme aux dispositions – Qu’est-ce que le Slackline ?

Uso conforme al previsto - ¿Qué es el Slackline?

Destinazione d‘uso – Cosa è la Slackline?

Anvendelse i overensstemmelse med bestemmelserne – Hvad er slackline?

Použití k určenému účelu - Co je slackline?

Forskriftsmessig bruk - Hva er slakkline?

Beoogd gebruik - Wat is een slackline?

Rendeltetésszerű használat - Mi az a slackline?

Používanie podľa určenia - Čo je Slackline?

Unter „Slackline“ versteht man das Balancieren auf einem Band, der sogenannten Line, das zwischen zwei festen Punkten gespannt ist. Hierbei versucht man auf der in Absprunghöhe gespannten 

Line zu balancieren oder Tricks auszuführen. Ausschließlich für diese Verwendung wurden unsere Slackline-Produkte konzipiert. Das Slacklinesystem ist ein Sportgerät und kein Spielzeug!

The term „Slackline“ describes the act of balancing on a belt strap, the so-called line, that is pulled taut between two stationary points. The objective is to try to balance or execute tricks on the line 

stretched at a jump-off height. Our slackline products have been designed exclusively for this type of use. The slackline system is a piece of sports equipment and not a toy!

Le „Slackline“ consiste à progresser en équilibre sur une sangle (line en anglais), tendue entre deux points fixes. Il s’agit de tenir en équilibre ou de réaliser des figures sur la sangle tendue à une 

hauteur depuis laquelle on peut sauter sans danger. Nos produits Slackline ont été conçus exclusivement pour cette application. Le système Slackline n’est pas un jouet, mais un appareil sportif!

Por „Slackline“ se entiende el balanceo sobre una cinta, la llamada línea, que está tensada entre dos puntos fijos. Se trata de balancearse o realizar trucos sobre la línea tensada a una altura de 

salto. Nuestros productos de Slackline están diseñados exclusivamente para este uso. El sistema de Slackline es un aparato deportivo y no un juguete.

Con il termine „Slackline“ si intende l‘attività di bilanciamento su una fettuccia, la cosiddetta „line“ tesa tra due punti fissi di ancoraggio. In questo sport si tratta di mantenere l‘equilibrio camminando 

sulla line in tensione ad un‘altezza fissata, oppure di eseguire delle evoluzioni. I nostri prodotti Slackline sono stati realizzati esclusivamente per questa destinazione d‘uso. Il sistema Slackline è da 

considerarsi un attrezzo sportivo e non un giocattolo!

Ved „slackline“ forstås balancering på et bånd, den såkaldte line, der er spændt ud mellem to faste punkter. Her forsøger man at balancere eller udføre tricks på den line, der er spændt ud i en høj-

de, der kan springes ned fra. Vores slackline-produkter er udelukkende beregnet til at blive anvendt på denne måde. Slackline-systemet er sportsudstyr og ikke legetøj!

Pod „slackline“ rozumíme balancování na popruhu, takzvané lajně, která je natažena mezi dvěma pevnými body. Přitom se pokoušíme balancovat nebo provádět triky na lajně natažené ve výšce 

seskoku. Naše produkty slackline byly koncipovány výhradně pro toto použití. Systém slackline je sportovní nářadí a nejedná se o hračku!

Med slakkline forstår man det å balansere på et bånd, den såkalte linen, som er spent mellom to festepunkter. Man forsøker å balansere eller utføre triks på linen som er oppspent i kne-/skritthøyde. 

Våre slakklineprodukter er utelukkende designet for denne bruken. Slakklinesystemet er et sportsutstyr og ikke et leketøy.

Onder „slackline“ verstaat men het balanceren op een band, de zogenaamde line, die tussen twee vaste punten is gespannen. Hier tracht men op de in afspringhoogte gespannen line te balanceren 

of trucs uit te voeren. Onze slackline-producten zijn uitsluitend voor dit gebruik ontworpen. Het slackline-systeem is een sporttoestel en geen speelgoed!

„Slackline“ kifejezés alatt olyan sport értendő, melynek során egy hevederen, az ún. „line-on“ sétálunk, mely két fix pont között van kifeszítve. Ennek során megpróbálunk az ugrási magasságban 

kifeszített kötélen egyensúlyozni, vagy különböző formai trükköket kivitelezni. Cégünk slackline termékei kizárólag ezen használati célra lettek kifejlesztve. A slackline rendszere sporteszköz és nem 

játék!

Pod „Slackline“ sa rozumie balansovanie na popruhu, takzvanom Line, ktorý je napnutý medzi dvoma pevnými bodmi. Pritom sa používateľ snaží balansovať alebo vykonávať triky na popruhu nap-

nutom vo výške zoskoku. Naše produkty Slackline boli koncipované výlučne pre toto použitie. Systém Slackline je športové náradie a nie hračka!

Gebrauchsanleitung für: Slacklinesysteme in unterschiedlichen Zusammensetzungen

Die Norm DIN79400 gilt nur für Slacklinesets inkl. Ratschenschutz.

Instructions for use for: slackline systems in different compositions

Standard DIN79400 is applicable to slackline sets including ratchet cover only.

Notice pour systèmes Slackline dans différentes versions

La norme DIN79400 s’applique uniquement aux kits Slackline, housse de protection pour cliquet comprise.

Instrucciones de uso para: sistemas de Slackline con diferentes composiciones

La norma DIN79400 solo se aplica a kits de Slackline, incluida la protección de la carraca.

Istruzioni per l‘uso sui: sistemi Slackline in diverse combinazioni

La norma DIN79400 vale esclusivamente per set Slackline con inclusa la protezione per cricchetto.

Brugsanvisning for slackline-systemer i forskellige sammensætninger

Standard DIN79400 gælder kun for slackline-sæt inkl. skraldebeskyttelse.

Návod k použití pro: systémy slackline v různých sestavách

Norma DIN79400 platí pouze pro sady slackline vč. ochrany ráčny.

Bruksanvisning for: Slakklinesystemer i forskjellige sammensetninger

Standarden DIN79400 gjelder bare for slakklinesett inkl. ratsjbeskyttelse.

Gebruiksaanwijzing voor: Slackline-systemen in verschillende samenstellingen

De norm DIN79400 geldt uitsluitend voor slackline-sets incl. ratelbescherming.

Használati útmutató az alábbihoz: Slackline sporteszközök különböző kivitelezésekben

A DIN79400 norma kizárólag a racsnis védelemmel ellátott slackline szettre vonatkozik.

Návod na obsluhu pre: systém Slackline v rôznych zostavách

Norma DIN79400 je platná len pre súpravu Slackline vrátane ochrany západky.

D

D

GB

GB

FR

FR

ES

ES

IT

IT

DK

DK

CZ

CZ

NO

NO

NL

NL

HU

HU

SK

SK

Summary of Contents for SL81752-10

Page 1: ...uganvisning Návod k použotí Járókötél Instruksjoner Gebruiksaanwijzingvoor slackstar de Návod na použitie slackstar ist die Handelsmarke der Braun GmbH mit Sicherheit Qualität Am Grünberg 8 D 92318 Neumarkt Tel 49 91 81 23 07 0 Fax 49 91 81 23 07 70 slackstar de Stand 08 12 GB Járókötél FR ES IT DK NL HU SK CZ NO ...

Page 2: ...ty slackline byly koncipovány výhradně pro toto použití Systém slackline je sportovní nářadí a nejedná se o hračku Med slakkline forstår man det å balansere på et bånd den såkalte linen som er spent mellom to festepunkter Man forsøker å balansere eller utføre triks på linen som er oppspent i kne skritthøyde Våre slakklineprodukter er utelukkende designet for denne bruken Slakklinesystemet er et sp...

Page 3: ...incluida de manera opcional la protección de la carraca está incluida en el volumen de entrega solo en kits de Slackline de acuerdo con DIN 79400 Come applicare la protezione del manicotto di protezione del cricchetto prima di tendere la line protezione del cricchetto da considerarsi come optional solo nei set Slackline conformi alla norma DIN 79400 la protezione del cricchetto è compresa nella fo...

Page 4: ...le della line tesa è l altezza delle ginocchia perché in questo modo è possibile garantire una buona possibilità di salita e discesa dalla fettuccia e il rischio di ferirsi si riduce al minimo L altezza massima della line tesa è l altezza della gamba tuttavia non superiore a 90 cm Le lines tese ad un altezza superiore all altezza della gamba possono urtare tra le gambe provocando dolore Forankring...

Page 5: ...ks trær er egnet til å beskyttes mot skader Aanslagstructuren bijv bomen moeten goed tegen beschadiging worden beschermd A rögzítéshez használt struktúráknak pl fáknak alkalmasnak kell lenniük a károsodások elleni védelemre Závesné štruktúry napríklad stromy chráňte pred poškodením Schutz des Anschlagpunkts Baumschutz Protection of the attachment point tree protection Protection du point d arrimag...

Page 6: ... turn after having tightened it A après serrage revenir d un 1 4 de tour A después de atornillar girar 1 4 hacia atrás A dopo aver avvitato per serrare ruotare per 1 4 di giro indietro A efter fastspænding drejes 1 4 omdrejning tilbage A po pevném zakroucení jedna 1 4 otáčka zpět A etter fastdreining vrir du 1 4 omdreining tilbake A na vastdraaien een 1 4 slag terug A ráforgatás után egy negyed 1 ...

Page 7: ...olgimenti della fettuccia Spænding af linen med ergo link og super link skralde med forlejrede bolte Fig 26 Maksimum 3 5 båndviklinger Napnutí lajny pomocí napínací ráčny ergo link a super link s předsunutými čepy B 26 maximálně 3 5 navinutí popruhu Spenn linen med spennratsjen ergo link samt super link med foranmonterte bolter B 26 Maksimalt 3 5 båndviklinger Spannen van de line met de ergo link ...

Page 8: ... avvolgimenti della fettuccia Spænding af linen med g link skralde uden forlejrede bolte Fig 37 Maksimum 3 5 båndviklinger Napnutí lajny pomocí napínací ráčny g link bez předsunutých čepů B 37 Maximálně 3 5 navinutí popruhu Spenn linen med spennratsjen g link uten foranmonterte bolter B37 Maksimalt 3 5 båndviklinger Spannen van de line met de g link spanratel zonder voorgeplaatste bout B 37 maxima...

Page 9: ...maken van de vergrendeling kan een heftige schok optreden Grijp in geen geval met de vingers in het mechanisme van de spanratel Sluit bij het ontgren delen de ogen er kunnen kleine metaalsplinters losraken Houd het vrije einde van de line niet in de hand omdat het risico bestaat dat de line terugschiet Is de vergrendeling losgemaakt dan kunt u de lijn uit de as trekken Het slackline systeem kan nu...

Page 10: ...atniť len s faktúrou Zárezy v popruhu B 44 nie sú dôvodom na reklamáciu ale normálnym opotrebením resp sú následkom nesprávneho použitia Narezané resp prerezané popruhy nie sú takisto dôvodom na reklamáciu ale sú následkom nesprávneho použitia Slackline je stabilný voči UV žiareniu Vybled nutie alebo oder farby popruhu nie je prípadom na záruku Garanzia Noi concediamo per questo attrezzo sportivo ...

Page 11: ... og mekanisk beskadigelse Overhold endvidere de afbillede plejesymboler fig 45 Reinigung Pflege und Lagerung Čištění údržba a skladování Cleaning care and storage Rengjøring vedlikehold og oppbevaring Nettoyage entretien et conservation Reiniging onderhoud en opslag Limpieza mantenimiento y almacenamiento Tisztítás ápolás és tárolás Pulizia cura e stoccaggio Čistenie ošetrovanie a skladovanie Rengø...

Page 12: ...zei alapvetően nem rendelkeznek lejárati dátummal Amennyiben kétségei vannak a slackline rendszerének biztonságára vonatkozóan cseréljék azonnal a terméket A hevederek ártalmatlaní tása történhet a háztartási hulladékon keresztül a vas alkatrészek fémhulladékként kezelendők Životnosť nie je možné presne určiť pretože je ovplyvnená mnohými faktormi ako častosť používania zaobchádzanie alebo klimati...

Page 13: ... Handkraft gespannt werden Verlängerungen oder andere Hilfsmittel zum Spannen sind nicht erlaubt die Verankerungen müssen min 25 kN ca 2500 kg Belastung standhalten darf nur von 1 Person benutzt werden max 150 kg darf nur über stoßdämpfendem Untergrund z B Rasen befestigt werden darf nicht über Gewässer aufgebaut werden darf niemals mit Autos oder anderen Hilfsmittel gespannt werden weil die Vorsp...

Page 14: ... dokonce ke smrti Kromě toho dodržujte následující Slakklinesystemet er et sportsutstyr som må brukes med stor forsiktighet På grunn av spenningen av båndet kan en enorm kraft bygges opp i slakklinesystemet På grunn av denne spenningen kan båndet ved feil bruk føre til ekstreme personskader eller dødsfall Vær i tillegg også oppmerksom på Het slackline systeem is een sporttoestel dat met de grootst...

Page 15: ...lidt fig 46 Sjækler er misdannet eller brækket B 46 B 46 B 46 Wartung und Ablegereife Maintenance and when replacement is required Entretien et fin de vie Das Slacklinesystem sollte vor jeder Benutzung auf Beschädigungen visuell untersucht werden The slackline system should be subjected to a visual inspection for damage before each use Avant chaque utilisation le système Slackline doit faire l obj...

Page 16: ...en Vervorming door warmte inwerking zoals wrijving Knopen in de line als verbinding tussen lines of schakels of als boomlussen Schade als gevolg van inwerking van agressieve stoffen Vervorming scheuren breuken uitzetting van meer dan 5 aanzienlijke corrosie of andere beschadigingen aan span of verbindingselementen zoals bijv Vervorming van de gleufas Ontgrendeling verbogen Spanhendel gebroken of i...

Page 17: ...aftoptagende forankring til fastgørelse af slackline systemet Sammenstødsarealet Arealet på begge sider langs med slackline systemet Begriffserklärung Definitions Explication des termes utilisés Slacklinesystem ist ein Sportgerät bestehend aus einem begehbaren nicht starrem Element inklusive Befestigungsteil und Spannelement das zwischen zwei Anschlagpunkten zum Balancieren befestigt wird Slacklin...

Page 18: ... belasting is de equivalente belasting die de maximale dynamische mobiele belasting moet simuleren Voorspankracht is de kracht die met behulp van de spanelementbedieningskracht in de slackline wordt gebracht Bedieningskracht van spanelement is de kracht die gebruikt wordt om het spanelement te bedienen Aanslagmiddel is het deel van het slackline systeem dat de kracht van de slackline op het aansla...

Reviews: