background image

32

33

Glosario:

Spiegazione dei termini usati:

Begrebsforklaring:

Sistema de Slackline: aparato deportivo formado por un elemento transitable e inestable con una pieza de fijación y un elemento de tensión que se fija entre dos puntos de fijación para el 
balanceo.
Slackline: elemento transitable del sistema de Slackline.
Altura de uso: es la anchura clara entre el Slackline sin carga y la superficie de choque.
Altura de fijación: es la distancia vertical desde el punto de fijación hasta la sujeción o deposición del elemento de admisión.
Carga nominal: es la fuerza derivada de la carga de circulación y de la fuerza de pretensado en el Slackline.
Carga nominal elevada: es la carga sustitutiva que debe simular la carga de circulación dinámica máxima.
Fuerza de pretensado: es la fuerza que se lleva al Slackline por medio de la fuerza de manejo del elemento de tensión.
Fuerza de manejo del elemento de tensión: es la fuerza que se emplea para manejar el elemento de tensión.
Medio de fijación: es parte del sistema de Slackline y transmite la fuerza del Slackline al punto de fijación.
Punto de fijación: es la fuerza del amarre a tomar para fijar el sistema de Slackline.
Superficie de choque: es la superficie a ambos lados del sistema de Slackline.

Sistema Slackline: è un attrezzo sportivo, costituito da un elemento non rigido e sul quale si può camminare, con incluso il pezzo di fissaggio e il pezzo tensore, e che viene fissato tra due punti 
di arresto per camminarvi sopra rimanendo in equilibrio 
Slackline: elemento del sistema Slackline su cui si cammina
Altezza utile: è l‘altezza libera tra la Slackline non caricata e la superficie d‘urto.
Altezza di arresto: è la distanza verticale del punto di arresto per mettere in tensione o montare l‘elemento di attacco.
Carico nominale: è la forza che risulta sulla Slackline dalla somma del carico accidentale e la forza di serraggio.
Carico nominale aumentato: è il carico sostitutivo che dovrebbe simulare il massimo carico accidentale dinamico
Forza di serraggio: è la forza che viene esercitata sulla Slackline, attraverso gli elementi tensori.
Forza degli elementi tensori: è la forza impiegata a far funzionare l‘elemento tensore.
Mezzo di arresto: è la parte del sistema Slackline, che trasmette la forza della Slackline sul punto di arresto.
Punto di arresto: è l‘ancoraggio che cattura la forza per fissare il sistema Slackline.
Superficie d‘urto: è la superficie su entrambi i lati lungo il sistema Slackline.

Slackline-system: Sportsudstyr, der består af en del, man kan gå på, som ikke er stift, inklusive fastgørelsesdel og spændingsdel, som fastgøres mellem to fæstepunkter for balancering.
Slackline: Del af slackline-systemet, som man kan gå på.
Nyttehøjde: Afstanden mellem den ubelastede slackline og sammenstødsarealet.
Fæstehøjde: Den lodrette afstand fra fæstepunktet til tilspænding eller understøtning af fastspændingsdelen.
Nominel belastning: Den kraft, som er resultatet af brugslasten og forspændingskraften i slacklinen.
Øget nominel belastning: Den erstatningsbelastning, som den maksimalt dynamiske brugslast skal simulere.
Forspændingskraft: Den kraft, som indbringes i slacklinen ved hjælp af spændingsdelens betjeningskraft.
Spændingsdelens betjeningskraft: Den kraft, der bruges til at betjene spændingsdelen.
Fæstemiddel: Del af slacklilne-systemet, som overfører slacklinens kraft til fæstespunktet.
Fæstepunkt: Den kraftoptagende forankring til fastgørelse af slackline-systemet.
Sammenstødsarealet: Arealet på begge sider langs med slackline-systemet.

Begriffserklärung:

Definitions:

Explication des termes utilisés:

Slacklinesystem: ist ein Sportgerät, bestehend aus einem begehbaren, nicht starrem Element inklusive Befestigungsteil und Spannelement,  

das zwischen zwei Anschlagpunkten zum Balancieren befestigt wird 
Slackline: begehbares Element des Slacklinesystems 
Nutzhöhe: ist die lichte Weite zwischen unbelasteter Slackline und Aufprallfläche
Anschlaghöhe: ist der vertikale Abstand des Anschlagpunktes zur Einspannung oder Auflagerung des Aufnahmeelements 
Nennlast: ist die Kraft, die sich aus der Verkehrslast und der Vorspannkraft in der Slackline ergibt 
erhöhte Nennlast: ist die Ersatzlast, welche die maximale dynamische Verkehrslast simulieren soll 
Vorspannkraft: ist die Kraft, die mittels der Spannelementebedienkraft in die Slackline eingebracht wird.
Spannelementebedienkraft: ist die Kraft, die aufgewendet wird, um das Spannelement zu bedienen 
Anschlagmittel: ist Teil des Slacklinesystems, der die Kraft der Slackline auf den Anschlagpunkt überträgt 
Anschlagpunkt: ist die Kraft aufnehmende Verankerung zur Befestigung des Slacklinesystems 
Aufprallfläche: ist die Fläche auf beiden Seiten entlang des Slacklinesystems

Slackline system: is a piece of sports equipment consisting of an accessible, non-rigid element, including attachment part and tensioning element, attached between two attachment points so as 
to be balanced upon
Slackline: accessible element of the slackline system
Usage height: is the clear width between unloaded slackline and impact surface
Attachment height: is the vertical clearance of the attachment point for clamping or supporting the pick-up element
Rated load: is the force resulting from the live load and the prestress force within the slackline
Increased rated load: is the dummy load to simulate the maximum dynamic live load
Tension force: is the force that is exerted on the slackline by means of the tensioning element operating force
Tension element operating force: is the force that is exerted in order to operate the tensioning element
Sling gear: is the part of the slackline system transferring the force of the slackline to the attachment point
Attachment point: is the force-burdened anchoring in order to attach the slackline system
Impact surface: is the surface on both sides along the slackline system

Système Slackline: appareil sportif composé d’un élément praticable, non rigide, avec partie de fixation et élément de serrage, fixé entre deux points d’arrimage et permettant de progresser en 
équilibre
Slackline: élément praticable du système Slackline 
Hauteur utile: distance entre la Slackline non soumise à une charge et la surface d’impact
Hauteur d’arrimage: distance verticale du point d’arrimage pour tendre ou fixer l’élément de fixation
Charge nominale: puissance résultant de la charge d’utilisation et de la précontrainte du Slackline 
Charge nominale accrue: charge de substitution devant simuler la charge d’utilisation dynamique maximale 
Précontrainte: puissance à laquelle est soumise le Slackline par la force de commande de l’élément de serrage.
Force de commande de l’élément de serrage: puissance utilisée pour commander l’élément de serrage
Moyen d’arrimage: partie du système Slackline, qui transfère la puissance du Slackline au point d’arrimage 
Point d’arrimage: ancrage supportant la charge pour l’arrimage du système Slackline 
Surface d’impact: la surface des deux côtés le long du système Slackline

D

GB

FR

ES

IT

DK

Summary of Contents for SL81752-10

Page 1: ...uganvisning Návod k použotí Járókötél Instruksjoner Gebruiksaanwijzingvoor slackstar de Návod na použitie slackstar ist die Handelsmarke der Braun GmbH mit Sicherheit Qualität Am Grünberg 8 D 92318 Neumarkt Tel 49 91 81 23 07 0 Fax 49 91 81 23 07 70 slackstar de Stand 08 12 GB Járókötél FR ES IT DK NL HU SK CZ NO ...

Page 2: ...ty slackline byly koncipovány výhradně pro toto použití Systém slackline je sportovní nářadí a nejedná se o hračku Med slakkline forstår man det å balansere på et bånd den såkalte linen som er spent mellom to festepunkter Man forsøker å balansere eller utføre triks på linen som er oppspent i kne skritthøyde Våre slakklineprodukter er utelukkende designet for denne bruken Slakklinesystemet er et sp...

Page 3: ...incluida de manera opcional la protección de la carraca está incluida en el volumen de entrega solo en kits de Slackline de acuerdo con DIN 79400 Come applicare la protezione del manicotto di protezione del cricchetto prima di tendere la line protezione del cricchetto da considerarsi come optional solo nei set Slackline conformi alla norma DIN 79400 la protezione del cricchetto è compresa nella fo...

Page 4: ...le della line tesa è l altezza delle ginocchia perché in questo modo è possibile garantire una buona possibilità di salita e discesa dalla fettuccia e il rischio di ferirsi si riduce al minimo L altezza massima della line tesa è l altezza della gamba tuttavia non superiore a 90 cm Le lines tese ad un altezza superiore all altezza della gamba possono urtare tra le gambe provocando dolore Forankring...

Page 5: ...ks trær er egnet til å beskyttes mot skader Aanslagstructuren bijv bomen moeten goed tegen beschadiging worden beschermd A rögzítéshez használt struktúráknak pl fáknak alkalmasnak kell lenniük a károsodások elleni védelemre Závesné štruktúry napríklad stromy chráňte pred poškodením Schutz des Anschlagpunkts Baumschutz Protection of the attachment point tree protection Protection du point d arrimag...

Page 6: ... turn after having tightened it A après serrage revenir d un 1 4 de tour A después de atornillar girar 1 4 hacia atrás A dopo aver avvitato per serrare ruotare per 1 4 di giro indietro A efter fastspænding drejes 1 4 omdrejning tilbage A po pevném zakroucení jedna 1 4 otáčka zpět A etter fastdreining vrir du 1 4 omdreining tilbake A na vastdraaien een 1 4 slag terug A ráforgatás után egy negyed 1 ...

Page 7: ...olgimenti della fettuccia Spænding af linen med ergo link og super link skralde med forlejrede bolte Fig 26 Maksimum 3 5 båndviklinger Napnutí lajny pomocí napínací ráčny ergo link a super link s předsunutými čepy B 26 maximálně 3 5 navinutí popruhu Spenn linen med spennratsjen ergo link samt super link med foranmonterte bolter B 26 Maksimalt 3 5 båndviklinger Spannen van de line met de ergo link ...

Page 8: ... avvolgimenti della fettuccia Spænding af linen med g link skralde uden forlejrede bolte Fig 37 Maksimum 3 5 båndviklinger Napnutí lajny pomocí napínací ráčny g link bez předsunutých čepů B 37 Maximálně 3 5 navinutí popruhu Spenn linen med spennratsjen g link uten foranmonterte bolter B37 Maksimalt 3 5 båndviklinger Spannen van de line met de g link spanratel zonder voorgeplaatste bout B 37 maxima...

Page 9: ...maken van de vergrendeling kan een heftige schok optreden Grijp in geen geval met de vingers in het mechanisme van de spanratel Sluit bij het ontgren delen de ogen er kunnen kleine metaalsplinters losraken Houd het vrije einde van de line niet in de hand omdat het risico bestaat dat de line terugschiet Is de vergrendeling losgemaakt dan kunt u de lijn uit de as trekken Het slackline systeem kan nu...

Page 10: ...atniť len s faktúrou Zárezy v popruhu B 44 nie sú dôvodom na reklamáciu ale normálnym opotrebením resp sú následkom nesprávneho použitia Narezané resp prerezané popruhy nie sú takisto dôvodom na reklamáciu ale sú následkom nesprávneho použitia Slackline je stabilný voči UV žiareniu Vybled nutie alebo oder farby popruhu nie je prípadom na záruku Garanzia Noi concediamo per questo attrezzo sportivo ...

Page 11: ... og mekanisk beskadigelse Overhold endvidere de afbillede plejesymboler fig 45 Reinigung Pflege und Lagerung Čištění údržba a skladování Cleaning care and storage Rengjøring vedlikehold og oppbevaring Nettoyage entretien et conservation Reiniging onderhoud en opslag Limpieza mantenimiento y almacenamiento Tisztítás ápolás és tárolás Pulizia cura e stoccaggio Čistenie ošetrovanie a skladovanie Rengø...

Page 12: ...zei alapvetően nem rendelkeznek lejárati dátummal Amennyiben kétségei vannak a slackline rendszerének biztonságára vonatkozóan cseréljék azonnal a terméket A hevederek ártalmatlaní tása történhet a háztartási hulladékon keresztül a vas alkatrészek fémhulladékként kezelendők Životnosť nie je možné presne určiť pretože je ovplyvnená mnohými faktormi ako častosť používania zaobchádzanie alebo klimati...

Page 13: ... Handkraft gespannt werden Verlängerungen oder andere Hilfsmittel zum Spannen sind nicht erlaubt die Verankerungen müssen min 25 kN ca 2500 kg Belastung standhalten darf nur von 1 Person benutzt werden max 150 kg darf nur über stoßdämpfendem Untergrund z B Rasen befestigt werden darf nicht über Gewässer aufgebaut werden darf niemals mit Autos oder anderen Hilfsmittel gespannt werden weil die Vorsp...

Page 14: ... dokonce ke smrti Kromě toho dodržujte následující Slakklinesystemet er et sportsutstyr som må brukes med stor forsiktighet På grunn av spenningen av båndet kan en enorm kraft bygges opp i slakklinesystemet På grunn av denne spenningen kan båndet ved feil bruk føre til ekstreme personskader eller dødsfall Vær i tillegg også oppmerksom på Het slackline systeem is een sporttoestel dat met de grootst...

Page 15: ...lidt fig 46 Sjækler er misdannet eller brækket B 46 B 46 B 46 Wartung und Ablegereife Maintenance and when replacement is required Entretien et fin de vie Das Slacklinesystem sollte vor jeder Benutzung auf Beschädigungen visuell untersucht werden The slackline system should be subjected to a visual inspection for damage before each use Avant chaque utilisation le système Slackline doit faire l obj...

Page 16: ...en Vervorming door warmte inwerking zoals wrijving Knopen in de line als verbinding tussen lines of schakels of als boomlussen Schade als gevolg van inwerking van agressieve stoffen Vervorming scheuren breuken uitzetting van meer dan 5 aanzienlijke corrosie of andere beschadigingen aan span of verbindingselementen zoals bijv Vervorming van de gleufas Ontgrendeling verbogen Spanhendel gebroken of i...

Page 17: ...aftoptagende forankring til fastgørelse af slackline systemet Sammenstødsarealet Arealet på begge sider langs med slackline systemet Begriffserklärung Definitions Explication des termes utilisés Slacklinesystem ist ein Sportgerät bestehend aus einem begehbaren nicht starrem Element inklusive Befestigungsteil und Spannelement das zwischen zwei Anschlagpunkten zum Balancieren befestigt wird Slacklin...

Page 18: ... belasting is de equivalente belasting die de maximale dynamische mobiele belasting moet simuleren Voorspankracht is de kracht die met behulp van de spanelementbedieningskracht in de slackline wordt gebracht Bedieningskracht van spanelement is de kracht die gebruikt wordt om het spanelement te bedienen Aanslagmiddel is het deel van het slackline systeem dat de kracht van de slackline op het aansla...

Reviews: