background image

3

2

residential type environments including guest houses 

and bed and breakfast-type establishments.

10. The 4 Slice Toaster should not be used for commercial 

purposes.

11. Do not move or lift the 4 Slice Toaster while it is 

operating or while it is connected to an electrical socket.

12. This appliance is not intended to be operated by means 

of an external timer or separate remote control system.

13. The use of attachments, not specifically recommended 

by the manufacturer, must not be used as they may 

cause personal injury or damage to the appliance.

14. Take care when using the 4 Slice Toaster as it reaches very 

high temperatures and the outside surfaces are likely to get 

hot during use. DO NOT touch the outside surfaces during 

use, particularly in the area of the toasting slots.

15. Bread may burn; therefore the 4 Slice Toaster must not 

be used near or below curtains and other combustible 

materials.

16. Do not place the cable or any other object over the 

toasting slots whilst the 4 Slice Toaster is in operation.

17. Do not attempt to dislodge food while the 4 Slice Toaster 

is in operation.

18. The pop-up toasting levers must be in the ‘UP’ position 

before connecting or disconnecting the plug from the 

electricity supply.

19. Do not insert metal objects or other utensils into the 

4 Slice Toaster, as these will cause an electric shock or 

cause a fire.

20. Do not operate the 4 Slice Toaster if the plug or power 

cord has been damaged, is not working properly, has 

been dropped or has been exposed to water or other 

liquid.

21. Regularly check the 4 Slice Toaster’s power cord 

carefully for damage. If the power cord is damaged in 

any way, it must be replaced by the manufacturer or its 

service agent or a similarly qualified person in order to 

avoid an electrical hazard.

22. Do not allow the power cord to hang over sharp table 

edges or come into contact with hot surfaces.

23. Make sure that the 4 Slice Toaster is switched OFF 

and that the plug is removed from the mains electrical 

supply when it is not in use, before it is cleaned and 

while it is being repaired.

24. To prevent the risk of electrical shock, do not immerse 

the power cord, plug, or any non-removable parts of 

this 4 Slice Toaster in water or any other liquid.

25. The 4 Slice Toaster must not be submerged in water, 

as water contact with the electrical parts will cause a 

malfunction and result in an electric shock. Do not use 

the appliance with wet hands.

26. Do not use the 4 Slice Toaster outdoors.

27. To unplug the appliance, grasp the plug firmly and 

remove it from the mains electrical supply. DO NOT 

PULL ON THE CORD.

28. Never use the 4 Slice Toaster if it is damaged in any 

way.

29. All repairs should be done by a qualified electrician. 

Improper repairs may place the user at risk.

30. When handing this product over to a third party, 

ensure that this instruction manual is supplied with the 

appliance.

31. Regarding the details on how to remove bread crumbs, 

thanks to refer to the below paragraph of the manual.

32. Regarding the instructions for cleaning, thanks to refer 

to the below paragraph of the manual.

This instruction manual is also available on our website 

www.brabantia.com

USING THE 4 SLICE TOASTER

1. 

There are 2 browning control buttons and 2 pop-up levers to operate the toasting slots as 
separate toasters. Operate one or both toasting slots at the same time.

2. 

Make sure that the 2 crumb trays are always in place in the base of the toaster as they protect 
the surface it is standing on from the heat of the elements in the toasting slots.

3. 

Insert the plug into the mains electrical supply and switch ON at the socket.

4. 

Place the bread to be toasted in the wide self-centering slots.

5. 

Turn the browning control to the required setting. The browning control sets the time that the 
toaster will operate. ‘1’ is for lightest toast and ‘7’ is for the darkest toast.

6. 

Push the pop-up lever down until it clicks into position.

7. 

The bread will be lowered and centred as the lever moves down. The ‘Stop’ button will 
illuminate blue while the toaster is in use.

8. 

Once the selected toasting cycle is complete the pop-up lever will release automatically and 
the toast will lift up. The ‘Stop’ button light will go out.

NOTE:

• 

The toast will be hot, use caution when removing it from the toaster.

• 

The toaster surface will get hot during use, especially near the toasting slots, so always allow 
the appliance to cool down before touching it.

• 

The two crumb trays have a ‘press-to-release’ system. Press to release and slide out the 
crumb trays; empty and slide the crumb trays back into the toaster.

• 

Always disconnect the appliance from the mains electrical supply when not in use.

Toasting Bread From Frozen: Defrost button 

• 

Frozen bread can be used to make toast with the ‘Defrost’ button (top button).

• 

Place the frozen bread in the toasting slot and select the desired browning setting as though 
toasting thawed bread.

• 

Push the pop-up lever down until it clicks into place and then press the ‘Defrost’ button. Both 
the ‘Stop’ and the ‘Defrost’ buttons will illuminate blue.

• 

When toasted, the pop-up lever will lift the toast automatically and the lights will go out.

Re-Heating Toast: Reheat button 

• 

Reheat toast without additional toasting on this setting.

• 

Place toast into toasting slot.

• 

Push the pop-up lever down until it clicks into place and press the ‘Reheat’ button. It will 
illuminate blue along with the ‘Stop’ button.

• 

When the toast is reheated, the pop-up lever will lift the toast automatically and the lights will 
go out.

Stop button: 

• 

This button is always illuminated blue when the toaster is in use.

• 

The toasting operation can be halted at any time by pressing the blue illuminated ‘Stop’ button.

• 

The pop-up lever will lift the toast automatically and the light will go out.

Bagel button: 

• 

The ‘Bagel’ button is used for toasting bagels.

• 

Bagels should be cut through the middle before toasting. Only the cut side will be toasted when 
the ‘Bagel’ button is in operation.

• 

The ‘Bagel’ button indicator light and the ‘Stop’ light will go on when the ‘Bagel’ button is 
pressed.

• 

The pop-up lever will lift the bagel/s automatically once they are toasted and both the lights will 
go out.

IMPORTANT:

• 

Never use utensils to try to release trapped toast from the slots as it is highly dangerous to do 
so and it can damage the appliance.

• 

Turn OFF the mains electrical supply and unplug the appliance.

• 

Allow the toaster to cool down, turn it upside down and then gently shake to release trapped 
toast/bread particles.

CLEANING AND MAINTENANCE

1. 

Always turn OFF the electricity supply at the socket and unplug the 4 Slice Toaster.

2. 

Never immerse the 4 Slice Toaster or power cord in water, or allow moisture to contact these 
parts.

3. 

To remove the crumbs simply ‘press to release’ the crumb trays from the slots at the bottom of 
the back of the 4 Slice Toaster and then slide them out.

4. 

Empty the crumbs into a suitable container.

5. 

Wash the crumb trays in warm soapy water. Rinse with clean water and dry thoroughly with a 
soft cloth.

6. 

Ensure that the raised sides of the crumb trays are facing upwards before sliding back into 
slots.

7. 

All other parts should be cleaned with a damp cloth and dried thoroughly using a soft cloth 
before re-use.

8. 

Children should only be allowed to clean the 4 Slice Toaster if they do so in the presence of a 
person responsible for their safety.

9. 

NOTE: DO NOT use abrasives or chemical cleaners on any part of this appliance.

STORAGE

1. 

Never wrap the cord around the outside of the Toaster.

2. 

Wrap the cord neatly around the ‘cord storage’ provided on the underside of the toaster.

3. 

When not in use, remove the power plug from the mains electrical supply and store the toaster 
in a dry, safe place, out of reach of children.

WARRANTY EXCLUSIONS

The warranty will not be valid if:
1. 

The product has not been installed, operated or maintained in accordance with the 
manufacturer’s operating instructions provided with the product.

2. 

The product has been used for any purpose other than its intended function.

3. 

The damage or malfunction of the product is caused by any of the following:

• 

Incorrect voltage

• 

Accidents (including liquid or moisture damage)

• 

Misuse or abuse of the product

• 

Faulty or improper installation

• 

Mains supply problems, including power spikes or lightning damage

• 

Infestation by insects

• 

Tampering or modification of the product by persons other than authorised service 
personnel

• 

Exposure to abnormally corrosive materials

• 

Insertion of foreign objects into the unit

• 

Used with accessories not pre-approved by Brabantia

Please refer to and heed all warnings and precautions in the Instruction Manual.

Due to continuous product development, specifications may be subject to change without prior 
notification.

ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL

Correct Disposal of this product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection 
systems) The European Directive 2012/19/UE on Waste Facilities Electrical and Electronic 
(WEEE) This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be 
disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible 
harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate 
this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of 
material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased 
this product or their local authority office, for details of where and how they can take this 
item for environmentally safe recycling.

NL

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN

1.  Lees de volgende veiligheidsmaatregelen goed door 

voordat u het broodrooster inschakelt.

2.  Bewaar deze handleiding op een veilige plek voor 

toekomstige referentie. Bewaar ook de verkoopbon en 

indien mogelijk, de doos met binnenverpakking.

3.  Als u onderstaande instructies niet opvolgt, kan dit 

leiden tot elektrische schokken, brand of ernstig 

persoonlijk letsel.

4.  Voordat u het broodrooster aansluit op de 

stroomvoorziening, controleert u of de spanning en de 

stroomvoorziening overeenkomen met de specificaties 

weergegeven op het typeplaatje van het apparaat.

5.  Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 

8 jaar en ouder en mensen met verminderde fysieke, 

zintuiglijke of mentale beperkingen, of mensen met 

gebrek aan ervaring en kennis, mits zij begeleiding 

of instructies krijgen met betrekking tot het gebruik 

van het apparaat zodat zij het apparaat veilig kunnen 

gebruiken en de eventuele risico's hiervan begrijpen. 

Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.

6.  Reinigings- en gebruikersonderhoud mag niet door 

kinderen worden gedaan tenzij ze ouder dan 8 zijn en 

hierin worden begeleid. Houd het apparaat en het snoer 

buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar.

7.  Laat het broodrooster niet onbeheerd tijdens gebruik.

8.  Plaats het broodrooster altijd op een stabiel, vlak, 

hittebestendig oppervlak. Zorg er ook voor dat het 

oppervlak het gewicht van de eenheid kan houden 

tijdens gebruik.

9.  Het broodrooster is ALLEEN bedoeld voor 

HUISHOUDELIJK GEBRUIK en vergelijkbare 

huishoudelijke toepassingen zoals personeelskeukens 

in winkels, kantoren en andere werkomgevingen, en 

voor gasten van hotels, motels en andere residentiële 

omgevingen zoals pensions en bed and breakfasts.

10. Het broodrooster mag niet worden gebruikt voor 

commerciële doeleinden.

11. Verplaats het broodrooster niet tijdens gebruik of terwijl 

het is aangesloten op de stroomvoorziening.

12. Dit apparaat kan niet worden gebruikt via een externe 

timer of aparte afstandsbediening.

13. Het gebruik van hulpstukken die niet zijn aanbevolen 

door de fabrikant is niet toegestaan omdat dit 

persoonlijk letsel of schade aan het apparaat kan 

veroorzaken.

14. Wees voorzichtig tijdens het gebruik van het 

broodrooster omdat het apparaat zeer hoge 

temperaturen bereikt en het het buitenoppervlak heet 

kan worden. Raak het buitenoppervlak NIET aan tijdens 

gebruik, vooral het gebied rondom de roostergleuven.

15. Brood kan verbranden, daarom mag het broodrooster 

niet worden gebruikt in de buurt van gordijnen en ander 

ontvlambare materialen.

16. Plaats de kabel of andere objecten niet over de 

roostergleuven als het broodrooster in gebruik is.

17. Haal geen voedsel uit het broodrooster als het apparaat 

in gebruik is.

18. De pop-up roosterhendels moeten in de 

'OMHOOG'-positie staan voordat u de stekker in de 

stroomvoorziening kunt aan- of afsluiten.

19. Plaats geen metalen objecten of keukengerei in het 

broodrooster omdat dit elektrische schokken of brand 

kan veroorzaken.

20. Gebruik het broodrooster niet als het stroomsnoer 

is beschadigd, niet goed werkt, is gevallen of is 

blootgesteld aan water of andere vloeistoffen.

21. Controleer het stroomsnoer van het broodrooster 

regelmatig op beschadigingen. Als het snoer is 

beschadigd, moet dit worden vervangen door de 

Summary of Contents for BBEK1031NMB

Page 1: ...800 W TEKNISK INFORMASJON Merkespenning 220 240 V 50 60 Hz Effekt 1512 1800W TECHNICK DAJE Menovit nap tie 220 240 V 50 60 Hz V kon 1512 1800 W TECHNICK DAJE Jmenovit nap t 220 240 V p i 50 60 Hz P ko...

Page 2: ...gelpainike F Stop Stopp knapp G Hoveddel i rustfritt st l H Brede selvsentrerende br drister pninger I Smulebrett A Br dl fter B Defrost Tine knapp C Reheat Oppvarmings knapp D Bruningskontroll med 7...

Page 3: ...nplug the appliance Allow the toaster to cool down turn it upside down and then gently shake to release trapped toast bread particles CLEANING AND MAINTENANCE 1 Always turn OFF the electricity supply...

Page 4: ...en droge veilige plek buiten bereik van kinderen GARANTIEVOORWAARDEN De garantie vervalt als 1 Het product is niet ge nstalleerd gebruikt of onderhouden volgens de gebruikersinstructies van de fabrika...

Page 5: ...t accident y compris les d g ts dus aux liquides ou l humidit Une mauvaise utilisation ou abus du produit Une mauvaise ou d fectueuse installation Des probl mes d alimentation secteur y compris les pi...

Page 6: ...os aparatos dom sticos usados no se desechen en el flujo normal de los residuos dom sticos Los aparatos usados deben recogerse por separado con el fin de optimizar el porcentaje de recuperaci n y el r...

Page 7: ...den es sei denn sie sind lter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt Halten Sie das Ger t und dessen Kabel von Kindern unter 8 Jahren fern 7 Lassen Sie den 4 Scheiben Toaster w hrend des Gebrauchs nie u...

Page 8: ...v ndas eftersom de kan orsaka personskador eller skador p sj lva vattenkokaren 14 Var f rsiktig n r du anv nder br drosten eftersom den uppn r mycket h ga temperaturer och br drostens h lje kan bli my...

Page 9: ...ektriske stikkontakt og t nd for str mmen p kontakten 4 L g br det der skal ristes i de brede auto centrerende br driller 5 Drej kontrolh ndtaget til risteniveau til den nskede indstilling Med kontrol...

Page 10: ...iketta k ytet n bageleiden paahtamiseen Bagelit tulisi halkaista ennen paahtamista Vain leikattu puoli paahdetaan kun bageltoiminto on k yt ss Bagelpainikkeen merkkivalo ja pys ytyspainikkeen valo syt...

Page 11: ...elen forsiktig rundt kabeloppbevaringen p undersiden av br dristeren 3 N r br dristeren ikke er i bruk trekk ut kabelen fra str muttaket og oppbevar den p et t rt og trygt sted utenfor barns rekkevidd...

Page 12: ...odpadu a recyklujte zodpovedne podpor sa t m op tovn vyu itie materi lnych zdrojov Na z skanie podrobnost o tom ako sa d tento druh tovaru bezpe ne odovzda na recykl ciu bezpe n pre ivotn prostredie b...

Page 13: ...istit navlh en m had kem a p ed dal m pou it m d kladn vysu it m kk m had kem 8 D tem by m lo b t umo n no istit topinkova na 4 pl tky pe iva pouze tehdy pokud tak u in v p tomnosti osoby zodpov dn z...

Reviews: