background image

11

NEDERLANDS

INLEIDING

Van harte gefeliciteerd met de aanschaf van uw
B&W Custom Wall Mount (CWM™)
luidsprekers! 

Vanaf het allereerste begin in 1966 heeft B&W
altijd gezocht naar de ‘perfekte
geluidsweergave’. Deze zoektocht heeft niet
alleen geleid tot hoge investeringen in
audiotechnologie en -innovaties, maar
(geïnspireerd door de inmiddels overleden
oprichter John Bowers) ook in een permanente
waardering voor muziek: dit garandeert namelijk
dat al die technologie maximaal en op de juiste
manier wordt gebruikt. 

We vinden het belangrijk dat de geavanceerde
voorzieningen van het ene produkt ook worden
toegepast bij alle andere. Bij de CWM™ Serie
heeft de laag/middeneenheid een conus van
geweven Kevlar

®

voor een minimale kleuring en

een maximale definitie van het geluid.

Echter: hoe goed de luidspreker op zich ook is,
hij moet goed werken in de luisterruimte. De tijd
die u daarom spendeert aan een zo goed
mogelijke planning van de installatie zal
uiteindelijk resulteren in vele uren luisterplezier.
Lees daarom deze gebruiksaanwijzing helemaal
door, de informatie helpt u de weergavekwaliteit
van uw audiosysteem te optimaliseren. 

B&W luidsprekers worden verkocht in meer dan
50 landen over de hele wereld. B&W heeft een
internationaal netwerk van zorgvuldig
uitgezochte importeurs die u de beste service
zullen geven. Als u op een bepaald moment
problemen heeft die uw leverancier niet kan
oplossen, kan de importeur u altijd verder
helpen. 

UITPAKKEN

(figuur 1)

• Het eenvoudigste is om eerst de doosflappen

geheel terug te vouwen, dan de doos om te
keren, waarna u alleen de doos voorzichtig
omhoog trekt. De luidsprekers blijven dan op
hun plaats staan. 

• Verwijder het verpakkingsmateriaal van de

luidsprekers.

In de doos vindt u behalve deze
gebruiksaanwijzing:
• 2x voorpaneel met luidsprekereenheden,

wisselfilter en stuk schuimplastic

• 2x montageframe met klemschroeven
• 2x luidsprekergrille
• 1x montagemal
• 1x zak met de volgende accessoires:

8x parkers (voor bevestigen montageframe op
PMK, geldt niet voor de CWM™500)

8x schroeven (om de voorpanelen op de
frames te monteren)

We adviseren u om het verpakkingsmateriaal te
bewaren. Wanneer u eventueel in de toekomst
de luidsprekers moet vervoeren, komt de
originele verpakking van pas. Haal de grilles en
voorpanelen van de montageframes (geldt niet
voor de CWM™500). Om beschadigingen te
voorkomen kunt u ze het beste weer terug in de
plastic verpakking stoppen (en het liefst ook
terug in de doos). Bewaar ze dan op een
veilige plaats totdat ze definitief gemonteerd
kunnen worden. 

INSTALLEREN: BIJ NIEUWBOUW OF
BESTAANDE BOUW

Kontroleer eerst of er op de geplande
montagepositie geen problemen kunnen optreden
met andere zaken die zich in of achter de muur
bevinden (zoals pijpen, leidingen, air-
conditioningkokers, elektriciteitskabels, etc.).
Gebruik daarvoor in bestaande bouw een
apparaat waarmee u de balken van de
wandconstructie kunt lokaliseren en een
metaaldetector om eventuele pijpen en leidingen
op te sporen. Monteer de luidsprekers liefst niet
in dezelfde uitsparing als waarin zich dunne
metalen kokers bevinden: deze zouden namelijk
kunnen gaan resoneren. De luidsprekers kunnen
werken in uitsparingen met uiteenlopend volume,
maar werken optimaal in ruimtes vanaf 15 liter.

De luidsprekers zijn speciaal ontworpen voor
‘half space’ montage: d.w.z. in één vlak liggend
met de muur of het plafond. Monteer de
luidspreker echter bij voorkeur niet dichtbij een
overgang van muur naar plafond of vloer en/of
in een hoek: dit zal namelijk een ongewenste
versterking van het laag geven waardoor het
geluid zal gaan ‘boemen’. Monteer de
luidsprekers daarom op tenminste 0,5 m afstand
van zo’n overgang of hoek.

De luidsprekers mogen (met de lange zijde)
zowel vertikaal als horizontaal worden
gemonteerd. De vertikale methode (dus met de
beide eenheden boven elkaar) heeft echter de
voorkeur vanwege de betere horizontale
spreiding en het stabielere stereobeeld. Moet u
echter de horizontale methode gebruiken, zorg
er dan voor dat de hoogeenheden naar het
midden van de ruimte zijn gericht. Gebruik
echter nooit de vertikale en horizontale methode
door elkaar omdat anders een vaag stereobeeld
zal ontstaan.

In de volgende paragrafen vindt u richtlijnen
voor een optimale montage. Deze kunnen echter
worden aangepast afhankelijk van de
omstandigheden in uw huis. 

Stereo en Home Cinema Links en
Rechts 

(figuur 2)

Monteer de luidsprekers met de hoogeenheden
iets boven oorhoogte (van de zittende luisteraar).
Als de luidsprekers onder in de muur moeten
komen, monteer ze dan met de laageenheden
naar boven. De onderlinge afstand hangt af van
de grootte van de ruimte en van de
luisterafstand. Over het algemeen geldt dat deze
laatste 1,5 m of meer moet zijn en dat de
onderlinge luidsprekerafstand niet groter mag
zijn dan de luisterafstand. Een handige methode
is om ervoor te zorgen dat de twee luidsprekers
en de luisterpositie een gelijkzijdige driehoek
vormen, dit geeft vrijwel altijd het beste
stereobeeld. Als de luidsprekers namelijk te ver
uit elkaar staan ontstaat er een ‘gat’ in het
midden. Staan ze echter te dicht op elkaar dan
verdwijnt de stereo-informatie en ook de ‘diepte’
van het stereobeeld. 

Voor een Home Cinema systeem moeten de
luidsprekers ter hoogte van het schermmidden
hangen waarbij de onderlinge afstand niet
kleiner mag zijn dan de breedte van het scherm. 

Home Cinema middenluidspreker

De beste positie voor een middenluidspreker is
pal middenachter het scherm. Dit is echter alleen
mogelijk bij een akoestisch transparant scherm.
In alle andere gevallen zal de luidspreker direkt
boven of onder het scherm geplaatst moeten
worden: kies daarbij altijd voor de positie het
dichtst bij oorhoogte. Is dit onder het scherm let
er dan op dat de luidspreker niet te dicht bij de
vloer zit (zie boven) en/of dat het geluid niet
wordt gehinderd door later te plaatsen meubels.
Lees ook de opmerkingen hierboven met
betrekking tot de montagemethode (vertikaal of
horizontaal).

Home Cinema surround-luidsprekers

Het geluid van de surround-luidsprekers moet zo
diffuus mogelijk zijn. Dit zorgt ervoor dat het
geluidsbeeld van de voorzijde niet verstoord
wordt door een verandering van luisterpositie of
het bewegen van het hoofd. De optimale positie
voor de luidsprekers is achter de luisteraar en
ongeveer 0,6 m boven oorhoogte. Montage in
het plafond geeft hier vaak goede resultaten. De
oriëntatie van de luidspreker is in dit geval
minder belangrijk dan bij de andere
toepassingen.

LET OP: De CWM™ luidsprekers hebben een
statisch magnetisch veld dat ook buiten de
behuizing aanwezig is. Daarom moet de
luidspreker op tenminste 0,5 m afstand staan
van alle apparatuur die beïnvloed kan worden
door zo’n veld, zoals bijvoorbeeld het
beeldscherm van TV en computer, floppy disks,
videobanden, credit cards, etc.

Summary of Contents for CWM 500

Page 1: ...CWM 500 CWM 650 CWM 800 Owner s manual Custom Installation Series...

Page 2: ...Figure 1 Figure 2...

Page 3: ...Figure 3 Figure 4 Owner s manual CWM 500 CWM 650 CWM 800 English 1 Fran ais 2 Deutsch 4 Espa ol 5 Portugu s 7 Italiano 9 Nederlands 11 12 14...

Page 4: ...ing between them will depend on the size of the room and distance to the listeners As a general rule they should not be closer to the listener than 1 5m 5ft and the distance between them should not ex...

Page 5: ...r sultat d coute g n ral Le soin que vous consacrerez leur mise en uvre sera r compens par de tr s nombreuses heures d coute et de plaisir musical Nous vous invitons lire int gralement ce manuel Il v...

Page 6: ...igure 4 Retirez les inserts du gabarit fourni Positionnez le gabarit contre le mur comme souhait Marquez les bords int rieurs des fentes puis d coupez soigneusement l ouverture Positionnez le cadre co...

Page 7: ...waagerecht oder beide senkrecht eingebaut werden Ansonsten kann dies zu einem unpr zisen Stereoklangbild f hren Den folgenden Abschnitten k nnen Sie Hinweise zur optimalen Positionierung entnehmen Die...

Page 8: ...vor Sie mit dem Anschlie en beginnen F r die Anschlu klemmen sind blanke Dr hte geeignet Schlie en Sie die mit rot markierte positive Lautsprecheranschlu klemme an die positive Anschlu klemme des Vers...

Page 9: ...icamente transparente En la mayor a de casos el altavoz se colocar directamente encima o directamente debajo de la pantalla en una posici n central ligeramente desplazada hacia uno de los lados Puesto...

Page 10: ...o puesto que el cable ptimo depender de la longitud requerida Corte un poco m s de cable del necesario y haga un lazo con l para evitar cualquier posible vibraci n del mismo Controles del Tweeter HF E...

Page 11: ...res Home Theatre O som das colunas posteriores deve ser o mais difuso poss vel Isto assegura que a imagem sonora frontal n o distorcida por altera o da posi o de audi o ou por movimentos da cabe a As...

Page 12: ...contenuto 2 x pannelli con unit altoparlanti crossover e foam 2 x telai da muro con innesti oscillanti 2 x griglie per i diffusori 1 x dima di allineamento 1 x pacco di accessori contente 8 x viti aut...

Page 13: ...sizionate la dima sul muro come necessario Segnate lungo i margini interni delle guide e ritagliate accuratamente l apertura Collocate il telaio nel muro e avvitate dentro le 6 oppure 4 per il CWM 500...

Page 14: ...alf space montage d w z in n vlak liggend met de muur of het plafond Monteer de luidspreker echter bij voorkeur niet dichtbij een overgang van muur naar plafond of vloer en of in een hoek dit zal name...

Page 15: ...e schroeven vast Het frame mag iets verbuigen om oneffenheden van de muur weg te werken Draai de schroeven echter niet te stevig vast omdat het frame anders teveel vervormt waardoor het voorpaneel nie...

Page 16: ...lles CWM 500 15 F tweeters home theatre 3 2 tweeters 1 5 home theatre home theatre 3 F home theatre surround surround 0 6 surround CWM closed cell foam 3 PMK500 CWM 500 PMK650 CWM 650 PMK800 CWM 800 C...

Page 17: ...14 6 4 CWM 500 2 4 3 F IR Sensor tweeter CWM 500 panning F B W HF Controls CWM 500 Boost Cut Boost Cut B W CWM 1966 B W CWM B W 50 1 2 2 2 1 1 8 PMK CWM 500...

Page 18: ...15 8 CWM 500 15 0 5 2 1 5 60 CWM 0 5 3 PMK500 CWM 500 PMK650 CWM 650 PMK800 CWM 800 4 CWM 500 4 6 4 CWM 500 2...

Page 19: ...16 4 1 2 CWM 500 CWM 500 ve ve CWM 500 Boost Cut...

Page 20: ...309mm 121 8in Width 216mm 81 2in Height 281mm 11in Width 186mm 73 8in Height 289mm 113 8in Width 193mm 75 8 in 85mm 33 8in from wall surface Semi matt white suitable for customising or pre painting P...

Reviews: