background image

speciaal gereedschap steunbalken en leidingen op om
de optimale montagepositie te bepalen.

Controleer aan de hand van de tekening of er
voldoende ruimte achter de wand is om de
bevestigingsklampen geheel te openen.

Vermijd montage van de luidsprekers in dezelfde open
ruimte als lichte buizen en dergelijke, daar deze
kunnen gaan rammelen.

De luidsprekers zijn ontwikkeld voor goede prestaties
in een holle ruimte van liefst meer dan 20 liter; let er
dus op dat de ruimte niet teveel wordt beperkt door
verstevigingsbalken.

In een vaste wand of in een plafond kan een holle
ruimte doorlopen buiten de beperkingen van het
frame, anders wordt de laagweergave beperkt.

De luidsprekers zijn afgestemd op montage gelijk met
de wand of het plafond, verzonken dus. Kiest u
daarvoor een plaats in de nabijheid van een hoek van
wanden of wand/plafond, dan kan het resultaat teveel
laag bevatten en zelfs boemerig klinken. Probeer de
luidsprekers minimaal 0,5 m uit de hoek en van vloer
of plafond te houden.

De volgende paragrafen geven informatie over de
optimale opstelling, die uiteraard door de
omstandigheden kan worden beïnvloed.

Magnetisch Strooiveld

De luidsprekereenheden veroorzaken een magnetisch
strooiveld dat ook buiten de kast merkbaar is. Wij
raden u aan magnetisch gevoelige zaken (beeldbuizen,
computerdiscs, audio- en videobanden, creditcards,
enz.) minimaal op een afstand van 0,5 m van de
luidspreker te houden. LCD- en plasmaschermen
hebben geen last van het magnetisch veld.

Front Luidsprekers voor audio en home

theater

De CCM 818 is ideaal voor montage in het plafond om
de luidsprekers zo min mogelijk te laten opvallen. In
een home theater worden ze op ongeveer 0,5 m van
het beeldscherm, of op ca. een halve meter van de
voorste wand opgesteld. Het frame wordt dan zo
gedraaid dat de laag/midden eenheden op het
luistergebied zijn gericht (afbeelding 1).

Bij twee kanalen toepassingen dienen de luidsprekers
onder een hoek van ca. 40° tot 60° op het centrum
van het luistergebied te worden gericht (afbeelding 2).

Voor home theater dienen de linker en rechter
luidsprekers ca. 0,5 m van de zijkant van het
beeldscherm te blijven (afbeelding 3).

Surround luidsprekers

De luidsprekers worden normaal gesproken in het
plafond geïnstalleerd en het frame zo gedraaid, zodat
de laag/midden eenheden gericht zijn op het centrum
van het luistergebied.

5.1 Kanalen

De horizontale hoek naar het centrum van de
luisterpositie dient ongeveer 120° rondom het centrum
van het beeldscherm zijn.

In deze toepassing kunnen de luidsprekers ook met
succes in de zijwanden worden gemonteerd. Installeer
ze dan minimaal 60 cm boven oorhoogte met de
frames zo gepositioneerd dat de laag/midden
eenheden op het centrum van het luistergebied zijn
gericht (afbeelding 4).

6.1 Kanalen

Positioneer de luidsprekers aan de zijkanten in lijn met
het centrum van het luistergebied en één centraal
achter de luisteraars met de frames gedraaid zodat de
laag/midden eenheden op het centrum van het
luistergebied zijn gericht (afbeelding 5).

7.1 Kanalen

Positioneer de luidsprekers aan de zijkanten in lijn met
het centrum van het luistergebied en twee achter de
luisteraars onder een onderling hoek van ca. 40°
(afbeelding 6).

VOORBEREIDING

Welke kabels

Een te hoge kabelweerstand gaat ten koste van het
vermogen en beïnvloedt ook de
frequentiekarakteristiek van de luidspreker. Houd de
weerstand altijd zo laag mogelijk; de weerstand van
beide aders samen dient bij normale toepassingen
beneden 0,5 ohm te blijven en voor optimaal resultaat
beneden 0,2 ohm. Raadpleeg de tabel in
afbeelding 10 om de minimale kabeldikte te
berekenen.

Montage in bestaande wanden

Markeer het centrum van de luidspreker en plaats de
montagemal zo dat de markering door het gat in het
midden te zien is.

Markeer de positie zorgvuldig binnen de mal en maak
exact binnen de markering de opening.

Om de structuur en sterkte van het plafond niet aan te
tasten en bijgeluiden zoals rammelen te voorkomen,
raden we u aan een ruime hoeveelheid houtlijm of
mastiek aan te brengen tussen de balken en de wand
in de nabijheid van de luidspreker.

Leg de kabel naar de opening en houd voldoende
lengte om de luidspreker gemakkelijk aan te kunnen
sluiten, maar niet teveel daar het loshangende stuk
kan gaan rammelen tegen de constructie.

Nieuwe tussenwand

De luidsprekers kunnen worden geïnstalleerd nadat de
wand of het plafond is voltooid, op dezelfde manier als
hiervoor omschreven, maar het is eenvoudiger om de
plaats te bepalen en het gat uit te zagen wanneer de
voormontageset wordt gebruikt voordat de gipsplaat
of steenstrip wordt aangebracht.

Niet of spijker de PMK (voormontageset) op de balken
als aangegeven in de bij de set gevoegde
aanwijzingen. Leg de kabel en zet deze vast op het
bevestigingspunt op de PMK. Houd voldoende lengte
om de luidspreker gemakkelijk aan te kunnen sluiten,
maar niet teveel daar het loshangende stuk kan gaan
rammelen tegen de constructie.

21

Summary of Contents for CCM818

Page 1: ...Custom Installation Series CCM818 Owner s Manual...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...arant a limitada 13 Portugu s Manual do utilizador 14 Garantia limitada 16 Italiano Manuale di istruzioni 17 Garanzia limitata 19 Nederlands Handleiding 20 Garantie 22 23 26 27 29 esky N vod k pou it...

Page 5: ...cavity as flimsy ducting which may be induced to rattle The speakers are designed to operate satisfactorily in a wide range of cavity volumes ideally above 20 litres 0 7 cu ft so make sure the volume...

Page 6: ...be compromised the speaker requires a cavity volume of at least 20 litres 0 7 cu ft This means that in a standard 10cm 4 in thick wall the cavity will extend beyond the boundaries of the speaker frame...

Page 7: ...B W c for damages caused by faulty or unsuitable ancillary equipment d for damages caused by accidents lightning water fire heat war public disturbances or any other cause beyond the reasonable contr...

Page 8: ...t aucun conflit avec une autre installation tuyau climatisation c blage lectrique etc Dans les cloisons en dur existantes utilisez des outils sp ciaux pour sonder soigneusement le mur et d tecter la p...

Page 9: ...la cloison pos e exactement comme dans le cas pr c dent Mais il sera s rement plus simple de localiser la position faire le trou et fixer le kit de pr montage optionnel avant que le rev tement externe...

Page 10: ...s les risques associ s l enl vement au transport et l installation des produits ne sont pas couverts par cette garantie 2 La garantie est exclusivement r serv e au propri taire d origine et ne peut pa...

Page 11: ...n Stellen Sie sicher dass hinter der Gipsbauplatte gen gend Abstand f r das vollst ndige Ausfahren der Schnellbefestigungen ist Vermeiden Sie es die Lautsprecher in dieselbe ffnung wie d nne Rohrleitu...

Page 12: ...genden Anleitung beschrieben wird F hren Sie das Kabel zum Befesti gungspunkt am PMK und sichern Sie es dort Geben Sie ausreichend Kabel um den Lautsprecher problem los anschlie en zu k nnen aber nich...

Page 13: ...nur f r den Originalbesitzer Sie ist nicht bertragbar 3 Diese Garantie ist nur dann g ltig wenn zum Zeitpunkt des Kaufs Fabrikations und oder Materialfehler vorliegen und nicht a bei Sch den durch un...

Page 14: ...ente 1 panel frontal bafle con sus correspondientes altavoces y filtro 1 rejilla protectora 1 m scara para pintura 1 plantilla para alineamiento Elecci n de la posici n Compruebe que no se produzcan c...

Page 15: ...rva de respuesta en frecuencia de las cajas ac sticas Intente siempre que la citada resistencia sea lo m s baja posible con un valor en bucle cerrado preferiblemente inferior a 0 5 ohmios Utilice la t...

Page 16: ...ando la cantidad de sonido reflejado y disminuyendo la de sonido directo se obtenga un balance promedio entre cajas superior para todos los oyentes Personalizaci n La carcasa de montaje est terminada...

Page 17: ...rimariamente para montagem no tecto em instala es de dois canais e cinema em casa O seu frontal em ngulo permite que o eixo optimo seja direccionado mais para o ponto de audi o o que melhora a qualida...

Page 18: ...devem formar um ngulo entre 40 e 60 com o centro da rea de audi o figura 2 Para aplica es de cinema em casa as colunas esquerda e direita devem estar aproximadamente a 0 5m 20 in dos bordos laterais d...

Page 19: ...omaticamente fazem girar para fora os grampos localizados por detr s da superf cie de montagem Assegure se que estes est o correctamente posicionados antes os apertar totalmente permitida uma certa fl...

Page 20: ...tore John Bowers non comporta solo elevati investimenti in termini tecnologici e di sviluppo ma anche una costante ricerca sugli effetti della tecnologia stessa nella riproduzione di musica e film Il...

Page 21: ...ere compreso tra circa 120 dal centro dello schermo I diffusori possono anche essere installati sui muri laterali posizionati ad almeno 60cm sopra l altezza dell orecchio e con il pannello orientato i...

Page 22: ...a beneficio di tutti gli ascoltatori Personalizzazione Il telaio e la griglia hanno una finitura semi opaca bianca verniciabile pronta per essere verniciata se necessario Prima di verniciare la grigl...

Page 23: ...ruimtebeeld wordt verbeterd iets wat bij gewone plafondluidsprekers te wensen overlaat Ook is toepassing als wandluidspreker mogelijk Hoe goed de luidsprekers zelf ook zijn zij komen alleen volledig...

Page 24: ...e horizontale hoek naar het centrum van de luisterpositie dient ongeveer 120 rondom het centrum van het beeldscherm zijn In deze toepassing kunnen de luidsprekers ook met succes in de zijwanden worden...

Page 25: ...gevallen geeft dit het beste resultaat Voor sommige surround toepassingen echter kan het resultaat juist beter zijn wanneer het geluid van het luistergebied weg gericht wordt Dat kan het geval zijn w...

Page 26: ...em dan contact op met de nationale distributeur van B W in het land waar u verblijft Deze zal u informeren hoe te handelen Ook kunt u contact opnemen met B W in Groot Brittanni of onze website bezoeke...

Page 27: ...1 crossover 1 1 1 20 half space CRT LCD plasma CCM 818 1 40 60 2 3 surround surround 5 1 120 surround 60 4 6 1 5 24...

Page 28: ...7 1 40 6 H loop resistance 0 5 ohms 0 2 ohms 10 PMK PMK A PMK 20 10 7 fiberglass mineral wool 30 8 30 9 4 25...

Page 29: ...B W Group Ltd B W 1 2 3 a b B W c d B W e f B W 4 1 B W 2 B W B W 44 1903 221 500 www bwspeakers com 26...

Page 30: ...B W B W CCM 818 Bowers and Wilkins 1966 Bowers Wilkins CCM 818 2 CCM 818 B W 60 B W Restriction of Hazardous Substances RoHS Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE 27...

Page 31: ...1 x 1 x 1 x 1 x 20 0 5 0 5 LCD CCM 818 0 5 1 2 40 60 2 0 5 3 5 1 120 60 4 6 1 5 7 1 40 6 0 5 0 2 10 28...

Page 32: ...20 10 7 30 8 30 9 4 a b B W Group Ltd B W 1 29...

Page 33: ...2 3 B W B W B W 4 1 B W 2 B W B W 30...

Page 34: ...moc detektoru pro navr en ide ln ho m sta budouc ho instala n ho otvoru Ze zadn strany s drokartonov desky po tejte s v t mezerou ne je obrys reprosoustavy aby bylo mo n pln vysunut zadn ch chyt repro...

Page 35: ...n aby nerezonoval Vnit_n p_ ruba PMK slou jako vod tko pro vy_ znut i vyfr zov n otvoru do p_ipraven ho panelu P_i instalaci do pln zdi Pro dosa en nekompromisn ho pod n bas vy aduje reprosoustava pra...

Page 36: ...a jejich dr ba byly modifikov ny nebo byly pou ity jin ne origin ln n hradn d ly c v robky byly pou v ny spole n s nevhodn m za_ zen m d v robky byly po kozeny nehodou bleskem vodou ohn m v lkou ve_ej...

Page 37: ...raz p t s fal eseten haszn ljon f mkeres t a tart profilok hely nek pontos felt rk pez s hez s egy cs vezet k keres t a tervezett be p t si hely tf s l s hez Gy z dj n meg arr l hogy elegend hely ll...

Page 38: ...zn ljuk PMK T zze vagy szegezze a PMK t a tart profilokhoz a k szlethez kapott kezel si tmutat ban ismertetett m don Vigye a hangfalk belt a PMK hoz s r gz tse Hagyjon megfelel mennyis g vezet ket a k...

Page 39: ...id pontj ban m r fenn ll az anyagokban s vagy a kivitelez sben bek vetkezett hib kra vonatkozik s nem vonatkozik az al bbiakra a a helytelen zembe helyez s csatlakoztat s vagy csomagol s okozta k rokr...

Page 40: ...wo gipsowych zwr uwag na po o enie element w stela u no nego aby w a ciwie okre li umiejscowienie g o nika Korzystaj c w wykrywacza metalu sprawd czy w wybranej przez Ciebie lokalizacji nie przebiegaj...

Page 41: ...powania brz czenia w pobli u miejsca zamocowania g o nika w punktach stycznych ty u p yty gipsowej ze stela em no nym zalecamy zastosowanie kleju do drewna lub plastycznej masy Poprowad przew d do kom...

Page 42: ...antuj bezp atny serwis wyj tki mog wyst pi na cz ci i robocizn w ka dym kraju w kt rym jest autoryzowany dystrybutor B W Warunki gwarancji 1 Gwarancja odnosi si tylko do naprawy sprz tu Ani transport...

Page 43: ...40...

Page 44: ...41...

Page 45: ...42...

Page 46: ...43...

Page 47: ...44...

Page 48: ...46 CCM818...

Page 49: ...47...

Page 50: ...driver Nautilus tube loaded tweeter 2 way in ceiling wall speaker system 1x 25mm 1 in tube loaded aluminium dome high frequency 1x 200mm 8 in woven Kevlar cone bass midrange 6dB at 40Hz and 50kHz 45H...

Page 51: ...roup UK Sales T 44 1903 221 500 E uksales bwgroup com B W Group North America T 1 978 664 2870 E marketing bwgroupusa com B W Group Asia Ltd T 852 2 869 9916 E info bwgroup hk B W Group Ltd Dale Road...

Reviews: