Installation
63
Livraison et Placement
LIVRAISON ET INSPECTION
Tous les fours Blodgett sont expédiés en conten-
eurs pour éviter les dommages en cours de trans-
port. A réception du four :
D
Inspecter le conteneur d’expédition pour dom-
mages extérieurs. Toute évidence de dommage
doit être inscrite sur le bordereau de livraison
qui doit être signé par le livreur.
D
Déballer le four et vérifier pour dommages inté-
rieurs. Les transporteurs acceptent les réclama-
tions concernant les dommages cachés, s’ils
en sont informés sous quinze jours à dater de
la livraison et si le conteneur d’emballage est
disponible pour inspection.
La Blodgett Oven Company ne peut pas as-
sumer la responsabilité des pertes ou dom-
mages encourus en cours de transport. Le
transporteur assume la responsabilité entière
d’une livraison en bon état quand l’expédition
a été acceptée. Nous sommes cependant prêt,
si nécessaire, à assister le client pour son dé-
pot de réclamation.
PLACEMENT DU FOUR
Un placement correct et bien étudié du four aura
pour résultat, à long terme, une pratique d’utilisa-
tion et un rendement satisfaisant.
D
Placer le four à au moins 15,2 cm à l’écart du
mur arrière et 15,2 cm du mur de côté.
D
Placer le four dans un endroit correctement
ventilé.
D
Placer le four sous une hotte d’évacuation, en
conformité avec les normes d’installation lo-
cales et nationales.
D
Positionner le four pour que la prise d’alimenta-
tion soit accessible.
D
Placer le four dans un endroit protégé contre les
courants d’air.
D
Placer le four dans un endroit sans matières
combustibles telles que papiers, cartons, liq-
uides inflammables et solvants.
D
Ne pas placer le four sur un rebord servant de
base, ni le fixer sur un mur. Ceci restreindrait la
circulation d’air et empêcherait sa bonne ven-
tilation.
D
Pour les modèles à gaz, l’emplacement doit in-
clure un espace de dégagement adéquat pour
l’ouverture de ventilation de la chambre de
combustion.
Avant de faire les branchements des services utilit-
aires de ce four, vérifier la plaque signalétique
pour s’assurer que les spécifications du four sont
compatibles avec les services de gaz (si applica-
ble) et d’électricité prévus pour le four.
Summary of Contents for DFG-100 Series
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 5: ...2 Installation and Operation Manual for Export Series Gas and Electric Convection Ovens ...
Page 25: ...22 Installations og Betjeningsvejledning til Gas og El konvektorovne Eksportmodeller ...
Page 45: ...42 Installatie en Gebruikshandleiding voor Gas en Elektrische Convectieovens Exportserie ...
Page 105: ...102 Manuale d Uso e di Installazione per Forni Termoventilati a Gas ed Elettrici Serie Export ...
Page 165: ...162 Handledning för Installation och Drift Exportserien Gas och Elektriska Konvektionsugnar ...