65
(Traduzione del testo originale)
ITALIANO
Non utilizzare il tagliasiepi in caso di maltempo,
soprattutto quando vi è il rischio di fulmini.
Ciò
diminuisce il rischio di essere colpiti da fulmine.
@
Avvertenza!
Avvisi di sicurezza per il tagliasiepi
ad asta.
Per ridurre il rischio di elettrocuzione, non utilizzare
mai il tagliasiepi ad asta in prossimità di cavi elettrici.
Il contatto con cavi elettrici o l’utilizzo in prossimità di
essi può causare gravi lesioni o folgorazioni che possono
causare la morte.
Usare sempre entrambe le mani durante l’utilizzo del
tagliasiepi ad asta.
Afferrare il tagliasiepi con estensione
con entrambe le mani per evitare di perderne il controllo.
Usare sempre una protezione per la testa durante
l’utilizzo del tagliasiepi ad asta.
Lo sporco in caduta può
causare gravi lesioni personali.
@
Avvertenza!
Ulteriori avvertenze di sicurezza
valide per i Rifilatore (del bordo) per siepi
Avvertenza!
Gli elementi di taglio continuano a girare dopo lo
spegnimento del motore.
Imparare bene i comandi e come usare in modo ap-
propriato l’elettroutensile.
Rimuovere sempre la batteria dall’elettroutensile
quando l’elettroutensile è incustodito, prima di elimin-
are un’ostruzione, prima della pulizia e manutenzione,
dopo aver colpito un oggetto estraneo o quando la
macchina inizia a vibrare in modo anomalo.
Non usare l’elettroutensile se i cavi di alimentazione
sono danneggiati o usurati.
Indossare scarpe o stivali robusti per proteggere i
piedi.
Indossare calzoni lunghi per proteggere le gambe.
Prima di iniziare a usare l’elettroutensile, controllare
che lungo il percorso in cui si deve lavorare, non vi
siano bastoncini, pietre, fili elettrici e altri ostacoli.
Usare l’elettroutensile solo in posizione verticale e
con il filo da taglio vicino a terra.
Non accendere mai
l’elettroutensile in qualsiasi altra posizione.
Durante l’uso dell’elettroutensile spostarsi lenta-
mente.
Si tenga in considerazione che l’erba appena
tagliata è umida e sdrucciolevole.
Non lavorare su pendii ripidi.
Lavorare trasversalmente
su di un pendio e mai procedendo verticalmente in su e in
giù.
Non attraversare mai strade o sentieri coperti di ghiaia
con l’elettroutensile acceso.
Non toccare mai il filo da taglio quando
l’elettroutensile è acceso.
Non appoggiare a terra l’elettroutensile fino a quando
il filo da taglio non si è completamente fermato.
Usare solo il corretto tipo di filo da taglio.
Non usare
mai filo da taglio metallico o filo da pesca.
Prestare attenzione a non toccare la lama di tran-
ciatura del filo.
Prestare attenzione a tenere sempre lontano il filo
di alimentazione da quello da taglio.
Essere sempre
consapevoli di dove si trova il cavo di alimentazione.
Tenere sempre mani e piedi lontani dal filo da taglio,
in modo particolare quando si accende il motore.
Prima di usare l’elettroutensile e dopo ogni impatto,
controllare che non vi siano segni di usura o danni e
riparare come richiesto.
Non far mai funzionare l’elettroutensile con le pro-
tezioni danneggiate o smontate.
Proteggersi da eventuali lesioni che potrebbero es-
sere causate dai dispositivi montati per la tranciatura
di una lunghezza di filo da taglio.
Dopo aver srotolato
una nuova lunghezza di filo da taglio, riportare sempre
l’elettroutensile nella normale posizione di funzionamento
prima di accenderlo.
Verificare sempre che le feritoie di ventilazione siano
mantenute pulite e prive di impurità.
Non usare il decespugliatore (tagliabordi) se i cavi di
alimentazione sono danneggiati o usurati.
Tenere i cavi di prolunga lontano dagli elementi da
taglio.
Sicurezza altrui
Questo elettroutensile non è stato progettato per impiego
da parte di persone (o bambini) portatrici di handicap
fisici, psichici o sensoriali o che non abbiano la dovuta
esperienza o conoscenza, a meno che non siano seguite
o opportunamente istruite sul suo impiego da parte di una
persona responsabile della loro sicurezza.
I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che
non giochino con l’elettroutensile.
Rischi residui
L’utilizzo dell’elettroutensile può comportare rischi residui
non necessariamente riportati nelle presenti avvertenze di
sicurezza. Tali rischi possono sorgere a seguito di un uso
prolungato o improprio, ecc.
Malgrado il rispetto delle norme di sicurezza pertinenti e
l’implementazione di dispositivi di sicurezza, alcuni rischi
residui non possono essere evitati. Sono inclusi:
lesioni causate o subite a seguito del contatto con parti
rotanti/in movimento;
lesioni causate o subite durante la sostituzione di parti,
lame o accessori;
Summary of Contents for BCASK8967D2
Page 1: ...www blackanddecker eu BCASK8967D2 1 7 13 12 8 9 2 6 5 3 4 10 11...
Page 2: ...2 1 20 22 29 29a 29 30a 30 A1 A2 A3 6 8 A4 1 6 7 A5 A6...
Page 3: ...3 32 33 13 14 4 5 2 21 2 A7 A8 A9 31a 31 B1 B2 31a 34 B3...
Page 4: ...4 B7 11 1 10 9 B8 11 12 B9 B4 B5 B6...
Page 5: ...5 21 9 1 2 3 B10 B11 B12 B13 B15 B14...
Page 6: ...6 B19 B20 B21 B16 B17 B18...
Page 7: ...7 A B E D F C B22 B23 14a B24 B25 B26 16 17 1 C1...
Page 8: ...8 C2 C3 C4 C5 C6 C7...
Page 9: ...9 36 34 25 27 35 37 D1 D2 23 20 24 D3 3 2 D4 D5 5 10 D6...
Page 10: ...10 D7 D8 27 26 28 D9 26c 26a 26b D10 D11 26c D12...
Page 190: ...190 5 4...
Page 191: ...191 130 C 6...
Page 192: ...192...
Page 193: ...193 85 dB A u u u u u u u...
Page 194: ...194 u u u...
Page 195: ...195 MDF EN 60745 2002 44 E R 10m 10 3 mm 10 2000 14 EK...
Page 197: ...197 A2 LED LED LED 8 18 C 24 C 4 5 C 40 C 18 C 24 C A3 29 29a...
Page 201: ...201 B15 B16 45 B17 1 3 B18 1 3 2 3 B19 15 m B20 15 m B21 B22 A B B22 B23 150 mm...
Page 202: ...202 1 3 B23 ON OFF 4 5 mm B24 30 14a 60 0 635 mm B25 B26 C1 A6 1 C1 A6 17 22 C2 C3 3 2...