background image

18

ENGLISH

will automatically shut down.

This inflator can be used to inflate car tyres and sports

equipment.

Remove the inflator hose from the storage compartment.

If an adaptor is required, choose the correct adaptor for

the product you are inflating and fit it into the nozzle.

Fit the nozzle of the inflator or the adaptor, if fitted, to

the valve of the item to be inflated. Make sure that the

nozzle is locked in place.

Move the inflator on/off switch to the on position 

(I).

Monitor the pressure gauge until the required pressure 

is reached.

Move the inflator on/off switch to the off position 

(0).

Remove the adaptor, if fitted, or the nozzle from the

inflated item.

Remove the adaptor, if fitted, and store it in the inflator

nozzle storage compartment 

(16).

MAINTENANCE

Your Black & Decker corded/cordless appliance/tool has

been designed to operate over a long period of time with a

minimum of maintenance. Continuous satisfactory operation

depends upon proper tool care and regular cleaning.

Warning!

Before performing any maintenance on corded/

cordless power tools:

Switch off and unplug the appliance/tool.

Or switch off and remove the battery from the appliance/

tool if the appliance/tool has a separate battery pack.

Or run the battery down completely if it is integral and

then switch off.

Unplug the charger before cleaning it. Your charger does 

not require any maintenance apart from regular cleaning.

Regularly clean the ventilation slots in you appliance/tool/

charger using a soft brush or dry cloth.

Regularly clean the motor housing using a damp cloth. Do

not use any abrasive or solvent-based cleaner.

Regularly open the chuck and tap it to remove any dust from

the interior (when fitted).

PROTECTING THE ENVIRONMENT

Separate collection. This product must not be 

disposed of with normal household waste. Should 

you find one day that your Black & Decker product 

needs replacement, or if it is of no further use to you,

do not dispose of it with household waste. Make this 

product available for separate collection.

Separate collection of used products and packaging 

allows materials to be recycled and used again. 

Re-use of recycled materials helps prevent 

environmental pollution and reduces the demand for 

raw materials. Local regulations may provide for 

separate collection of electrical products from the 

household, at municipal waste sites or by the retailer 

when you purchase a new product.

At the end of their useful life, discard batteries with

due care for our environment.

Do not short-circuit the battery terminals.

Do not dispose of the battery(s) in a fire as this may result

in a risk of personal injury or an Explosion.

Run the battery down completely, then remove it from

the tool.

Batteries are recyclable. Place the battery(s) in a suitable

packaging to ensure that the terminals cannot be hortcircuited.

Take them to any authorised repair agent or a local recycling

station.

SERVICE INFORMATION

Black & Decker offers a full network of company-owned and

authorized service locations. All Black & Decker Service

Centers are staffed with trained personnel to provide

customers with efficient and reliable power tool service. For

more information about our authorized service centers and if

you need technical advice, repair, or genuine factory

replacement parts, contact the Black & Decker location

nearest you, or visit us at  

www.BlackandDecker-la.com

SPECIFICATIONS

Battery

Type 12V 9Ah

12V 17Ah

12V 17Ah

sealed lead 

sealed lead

sealed lead

acid

acid

acid

Output (instant) Amps

350 

450

450

Output (constant for

5 seconds) Amps

225

300

300

USB Charging

Port Output

500mA

500mA

500mA

Weight 

4,00 kg

6,4 kg

7 kg

Cargador de batería

Input

AR/B2

220V

220V

220V

B2C

230V

230V

230V

B3

120V

120V

120V

BR

127V

127V

127V

Approx. charging time

48h

48h

48h

Weight 

0,32 kg 

0,48 kg

0,48 kg

JU350S

JU450S

JU450CB

Summary of Contents for JU350S

Page 1: ...a a ar r r rt t t ti i i id d d da a a a J J J Ju u u um m m mp p p p S S S St t t ta a a ar r r rt t t te e e er r r r MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Cat N JU350S JU450S JU450CB ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 2 Portug...

Page 2: ...nto para garantizar que el aparato no se toma como elemento de juego Después de la utilización Cuando el aparato no esté en uso deberá guardarse en un lugar seco bien ventilado y lejos del alcance de los niños Los niños no deben tener acceso a los aparatos guardados Cuando se guarde o transporte el aparato en un vehículo deberá colocarse en el maletero o asegurarse para evitar movimientos producid...

Page 3: ...e gas explosivo de las baterías de ácido plomo durante la carga y en condiciones extremas podrían producirse fugas del líquido de la batería Asegúrese de que el área esté correctamente ventilada durante el uso del auxiliar de arranque y el procedimiento de recarga Para reducir el riesgo de que se produzcan descargas eléctricas desconecte el aparato de cualquier fuente de alimentación antes limpiar...

Page 4: ...No intente abrirlas bajo ningún concepto No exponga la batería al agua No exponga la batería al calor No las almacene en lugares en los que la temperatura pueda superar los 40 ºC Realice la carga únicamente a una temperatura ambiente entre 10 ºC y 40 ºC Utilice únicamente el cargador suministrado con el aparato o la herramienta para realizar la carga Para desechar las baterías siga las instruccion...

Page 5: ...ación A medida que progresa la carga los indicadores LED rojos se iluminarán uno por uno Cargue la unidad hasta que el indicador LED FULL verde se ilumine o parpadee Continúe efectuando la carga durante una o dos horas más Nota El adaptador de carga no debe conectarse durante más de 60 horas Una vez finalizada la carga extraiga el adaptador de carga de la toma de alimentación Extraiga el adaptador...

Page 6: ...os de energía USB del cargador y utilícelo normalmente Notas Los puertos de carga USB de esta unidad NO admiten comunicación de datos Sólo proporcionan un máximo de energía de 5 voltios de CC 500 mAa un dispositivo eléctrico USB externo Asegúrese de que el botón de ENCENDIDO APAGADO esté en la posición de APAGADO cuando se recargue o almacene la unidad Ciertos productos domesticos alimentados por ...

Page 7: ...a de materias primas La normativa local puede ofrecer la separación de desechos de productos eléctricos de uso doméstico en centros municipales de recogida de desechos o a ravés del distribuidor cuando adquiere un nuevo producto Al final de su vida útil deséchelas respetando el medio ambiente Procure no provocar un cortocircuito entre los terminales de la batería No arroje las baterías al fuego ya...

Page 8: ...ela sua segurança As crianças deverão ser vigiadas para que não mexam no aparelho Após a utilização Quando não for utilizado o aparelho deve ser guardado num local seco e com boa ventilação longe do alcance das crianças As crianças não devem ter acesso aos aparelhos armazenados Quando o aparelho for guardado ou transportado num veículo deverá ser colocado no porta malas ou fixo de forma a evitar o...

Page 9: ...tilização ou carregamento Advertência Durante o carregamento as baterias de ácido chumbo podem libertar gás explosivo e em condições extremas pode ocorrer uma fuga da bateria Quando realizar um procedimento de arranque ou carregamento garanta uma boa ventilação da área Para reduzir o risco de choque elétrico desligue o aparelho de qualquer fonte de alimentação antes de o limpar O fato de desligar ...

Page 10: ...10 C e 40 C Carregue apenas com o carregador fornecido com o aparelho ferramenta Quando eliminar as baterias siga as instruções da secção Proteção do meio ambiente Não danifique a bateria por perfuração ou impacto pois poderá dar origem a riscos de danos e incêndio Não carregue baterias danificadas Em condições extremas pode ocorrer uma fuga nas baterias Se verificar a existência de líquido nas ba...

Page 11: ...r de 48 horas Carga recarga com o carregador de CA e um cabo de extensão padrão para uso doméstico Não incluido Carga para unidades 120V 50 60Hz 1 Levante a tampa do adaptador de CA situado na frente da unidade e conecte um cabo de extensão à unidade Ligue a outra extremidade do cabo em uma tomada padrão de CA 2 Carregue até que uma luz vermelha duas luzes amarelas e uma verde dos indicadores de e...

Page 12: ...rrefecer durante 30 minutos Guarde o compressor fora do alcance das crianças O manômetro serve apenas para fins indicativos As pressões dos pneus devem ser verificadas regularmente com um manômetro certificado Não encha qualquer objecto em demasia pois poderá provocar ferimentos Não utilize Compressor continuamente por longos períodos de tempo cerca de 10 minutos dependendo da temperatura ambiente...

Page 13: ...o circuito entre os terminais de bateria Não coloque os terminais da bateria em curto circuito Não elimine as baterias queimando as existe risco de ferimentos pessoais ou uma explosão Deixe a bateria descarregar completamente e em seguida remova a da ferramenta As baterias são recicláveis Coloque as baterias numa embalagem adequada certificando se de que os terminais não entram em curto circuito L...

Page 14: ...e appliance After use When not in use the appliance should be stored in a dry well ventilated place out of the reach of children Children should not have access to stored appliances When the appliance is stored or transported in a vehicle it should be placed in the boot or restrained to prevent movement following sudden changes in speed or direction The appliance should be protected from direct su...

Page 15: ...arging power sources before beginning the jump start procedure Warning 1 Risk of explosive gas mixture Connect and disconnect battery leads only when supply cord is disconnected 2 Battery lead connection for a battery installed in a vehicle first connect charger output lead to ungrounded battery post not connected to automobile chassis in accordance with polarity identification and then opposite p...

Page 16: ... is damaged it must be replaced by the manufacturer or an authorised Black Decker Service Centre in order to avoid a hazard Do not expose the charger to water Do not open the charger Do not probe the charger The appliance tool battery must be placed in a well ventilated area when charging FEATURES 1 LED area light 2 Heavy duty copper clamps 3 LED area light on off switch 4 Reverse polarity indicat...

Page 17: ...sitive terminal 11 Carefully press the negative black jumper cable wire into the storage channel starting at the end furthest from the clamp 12 Clamp the negative black clamp onto the clamp holder 13 Carefully press the positive red jumper cable wire into the storage channel starting at the end furthest from the clamp 14 Clamp the positive red clamp onto the clamp holder 15 Charge the unit as soon...

Page 18: ... waste Should you find one day that your Black Decker product needs replacement or if it is of no further use to you do not dispose of it with household waste Make this product available for separate collection Separate collection of used products and packaging allows materials to be recycled and used again Re use of recycled materials helps prevent environmental pollution and reduces the demand f...

Page 19: ...07 360 5700 Solamente para propósitos de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogota Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 687 1700 Solamente para propósito de México Importado por Black Decker S A de...

Reviews: