background image

 

 

  Auto-teste 

Execute o auto-teste quando configurar a impressora ou quando encontrar um problema, e verifique 
o seguinte. 

 

• Circuito de Controlo, Mecanismos, Qualidade de Impressão, Versão ROM, e Definições de 

Interruptor da Memória 

 

Se não encontrar nenhum problema na impressora após executar o auto-teste, examine os outros 
dispositivos ou periféricos e software. Esta função é independente de outros dispositivos e software. 

 

• Instruções de Auto-Teste 

1) Desligue a alimentação e feche a tampa do papel da impressora. 
2) Prima o botão de alimentação de papel e os botões de ligação em simultâneo para ligar a 

impressora. 

3) Após começar a impressão, solte os dois botões. 
4) Para visualizar uma cópia impressa do padrão ASCII, pressione o botão de alimentação do 

papel mais uma vez. 

5) Após estar a cópia impressa do padrão ASCII, o auto-teste está automaticamente concluído. 

 

  Especificações do Produto 

 

Item 

Descrição 

Impressão 

Método de Impressão 

Impressão Térmica 

Velocidade de 
Impressão 

100 mm/seg (Papel de Recibos) 
80 mm/seg (Papel em Kit) 

Resolução 

203 DPI 

Modo de Alimentação 
do Papel 

Carregamento fácil de papel 

Tamanho do Caractere  Fonte A: 12 × 24   Fonte B: 9 × 17   Fonte C: 9 × 24 
Caracteres 
Por Linha 

Fonte A: 32        Fonte B/C: 42 

Conjunto de 
Caracteres 

Inglês: 95 
Gráficos Expandidos: 128 × 33 páginas 
Internacional: 32 

Código de barras 

1 Dimensão: UPC A, UPC E, CÓDIGO 39, CÓDIGO 93, 

Código 128, EAN 8, EAN 13, ITF, Barra de 
códigos 

2 Dimensão: PDF417, DATAMATRIX, MAXI,  
                     Código QR, GS1 DataBar, Aztec 

Emulação 

BXL/POS 

Windows Driver 
OPOS/JPOS Driver 

Windows XP SP3(32bit) / SP1(64bit) / 2003 Server 
(32/64bit) / VISTA(32/64 bit) / 2008 Server(32/64bit) / 
7(32/64 bit) / 8(32/64bit) / 10(32/64bit) 

Linux Driver 

Kernel 2.6.32 e posteriores 

Windows SDK 

Windows XP / 2003 Server / VISTA / 2008 Server / 7 / 8 /  
10 / CE 5.0 e posteriores 

Android SDK 

Android 4.0 e posteriores 

iOS SDK 

iOS 8.0 e posteriores 

Sensores 

Sensor de Fim de Papel, Sensor de Porta do Papel Aberta,  
Sensor de Marca Preta (Opcional) 

Tipo de Cortador 

Barra de Corte 

Linguagem 

Linguagem do utilizador suportada 

Instalação 

de 

Forma do papel 

Recibo 

Revestido 

Tipo de papel 

Papel térmico 

Papel térmico 

Diâmetro exterior do 
rolo de papel 

Máx. ø40 mm (1.57”) 

Máx. ø39 mm (1.54”) 

Largura 

57.5 ± 0.5 mm 

(2.26” ± 0.2”) 

57.5 ± 0.5 mm 

(2.26” ± 0.2”) 

Espessura 

0.07 ± 0.003 mm 

0.08 ± 0.008mm 

 

 Nota 

1) Este equipamento destina-se a uso interior e toda a cablagem de comunicação limita-se ao 

interior do edifício. 

2) O interruptor é o dispositivo de desconexão. Desligue o interruptor de qualquer perigo. 

 

  Função de Impressão de Etiquetas 

1. Configuração da Função de Etiqueta 

O papel de marca preta e o papel de etiqueta estão disponíveis no modo de etiqueta. 

 

• Operações de Definição 

1) Ligue a energia da impressora. 
2) Abra a tampa do papel e pressione e mantenha o botão de alimentação do papel durante 

mais de dois segundos. 

3) Após soar o tom da campainha, insira o papel e feche a tampa. 
4) Uma página de papel de etiquetas será emitida ao realizar a auto calibração. 

 

 

• Definição Via Chave de Memória 

1) Por favor consulte a secção de mudança de chave de memória do Manual de Comandos. 

 

2. Instruções de Calibração Automática 

A função de impressão de etiquetas necessita do reconhecimento das falhas de papel de 
etiqueta ea barra preta do papel de marca preta de modo a imprimir. 
Se as falhas de papel de etiqueta não forem adequadamente reconhecidos, utilize a função 
de calibração automática. 

 

• Instruções de Calibração Automática 

1) Desligue a energia da impressora enquanto estiver no modo de impressão de etiquetas. 
2) Pressione e mantenha o botão de alimentação de papel e em seguida pressione o botão de 

alimentação. 

3) Após ser emitida a seguinte impressão, pressione o botão de alimentação para realizar a 

calibração automática. 

 

Seleccione o modo 

Calibração Automática: Botão de Alimentação 

Auto-Teste: Botão de Alimentação 

 
4) São emitidas três paginas de papel de etiqueta ao realizar a calibração automática. 

 
 
 
 
 
 

  Ligação de Periféricos 

 

1. Conexão LAN Wireless & Bluetooth 

1) A impressora pode conectar-se a dispositivos 

equipados com comunicação Bluetooth (PDAs, 
PCs, etc.). 

2) Utilize a função de conexão Bluetooth suportada 

pelo dispositivo para se conectar à impressora.

 

O marcador NFC embutido na  
impressora permite o emparelhamento

 

automático com dispositivos.

 

 Nota 

O dispositivo deve suportar o Auto  
Emparelhamento NFC. 
Poderá exibir uma mensagem indicando que o 
dispositivo não foi conectado como Auto  
Emparelhamento NFC e é suportado para o  
emparelhamento B/T e os dispositivos devem  
ser conectados manualmente, mas isto é  
normal. 

3) A impressora pode conectar-se a outras   

estações, como por exemplo PDAs e PCs que 
suportem comunicação LAN wireless em modo 
Ad-hoc e AP em modo Infraestruturas. 

 Nota 

Consulte o Manual LAN Wireless Bluetooth para informações detalhadas sobre a sua conexão. 
Poderá verificar o ambiente Bluetooth (autenticação, encriptação, modo de conexão) e o ambiente 
LAN wireless(IP, SSID, autenticação, encriptação) através da página de auto-teste. 

 

       

 

2. Conexão de Cabo de Interface 

1) Abra a Tampa de Interface 
2) Ligue o cabo do interface (opcional) ao conector 

do cabo da impressora. 

 

  Limpeza da Impressora  

Se o interior da impressora estiver sujo, a qualidade da impressão pode diminuir. 
Se tal for o caso, sigas as instruções abaixo para limpar a impressora. 

 

1) Abra a tampa de papel e retire o papel se existir algum. Aplique a caneta de limpeza a  

partir do centro até à extremidade sobre a cabeça da impressora para limpeza. 

2) Limpe a cabeça da impressora utilizando a caneta de limpeza. 
3) Retire o pó do papel do sensor de marca preta, usando a caneta de limpeza. 
4) Não utilize a impressora durante um ou dois minutos após a limpeza da  
    cabeça da impressora até que o agente de limpeza da caneta de limpeza se  
    tenha completamente evaporado e secado. 
5) Monte o papel e feche a tampa da impressora. 

• 

Cuidado

 

  1) Certifique-se que a potência da impressora está desligada antes da limpeza. 
  2) Aguarde dois ou três minutos após a desconexão da bateria antes da limpeza 
      da cabeça uma vez que a cabeça poderá ficar muito quente durante a operação 
      de impressão. 
  3) Tome cuidado para não tocar na região de aquecimento da cabeça com a mão 
      enquanto limpa a cabeça. 
      → A cabeça da impressora poderá ficar danificada devido à electricidade estática. 

   4) Tome cuidado para evitar riscar a cabeça. 
   5) Limpe a cabeça da impressora periodicamente se for utilizado papel revestido. 
       O período de limpeza recomendado é a seguir ao consumo de dez rolos de 
       papel (100 metros) ou mais do que uma vez por semana. A qualidade de 
       impressão poderá decair ou a vida útil da impressora poderá diminuir se a 
       cabeça não for limpa periodicamente. 

• 

Aviso 

1) Utilize apenas papel revestido que seja fornecido pela BIXOLON. A utilização 
    de outro papel anula a garantia. 
2) Utilize apenas a caneta de limpeza (PCP-R200II) fornecida pela BIXOLON para limpeza. 

 

  Certificação 

 

 

Esta  marca  indicada  no  produto  ou  a  sua  literatura,  indicam  que  não  pode  ser  eliminado 
com  outros  resíduos  domésticos  no  final  do  seu  período  de  utilização.  Para  evitar  um 
possível dano ao ambiente ou à saúde humana provocado por uma eliminação sem controlo 
do  lixo,  separe  este  lixo  de  outros  tipos  de  lixo  e  recicle-o  para  promover  a  reutilização 
sustentada  de  recursos  do  material.  Os  utilizadores  domésticos  devem  contactar  o 
revendedor  onde  o  produto  foi  adquirido  ou  o  departamento  governamental  local,  para 
obter informações  sobre onde  e  como este produto  pode  ser levado para  uma reciclagem 
ambiental  em  segurança.  Os  utilizadores  comerciais  devem  contactar  o  seu  fornecedor  e 
verificar  os  termos  e  condições  do  contrato  de  aquisição.  Este  produto  não  deverá  ser 
combinado com outro lixo comercial para ser eliminado. 

 

  BIXOLON Co., Ltd. 

 

 

● Website

   http://www.bixolon.com 

 

 ● Korea Headquarters 

(Add) 7~8F, (Sampyeong-dong), 20, Pangyoyeok-ro241beon-gil,  

Bundang-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do, 463-400, Korea (ROK)  

(Tel.) +82-31-218-5500 

 

 ● U.S. Office 

(Add) BIXOLON America Inc., 3171 Fujita St, Torrance, CA 90505 
(Tel.) +1-858 764 4580 

 

 ● Europe Office 

(Add) BIXOLON Europe GmbH, Tiefenbroicher Weg 35 40472 Düsseldorf 
(Tel.) +49 (0)211 68 78 54 0 

 

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for SPP-R220

Page 1: ...into the slot until a snapping sound is heard Note As the battery is not charged at the time of purchase charge the battery prior to product use Use the battery charger Paper Installation 1 Press the...

Page 2: ...Use the Bluetooth connection function supported by the device to connect to the printer The NFC tag built into the printer enables automatic pairing with devices Note The device must support NFC Auto...

Page 3: ...uckers ein Achten Sie darauf dass der Akkuhaken richtig ausgerichtet ist 2 Dr cken Sie den Akku in das Fach bis dieser h rbar einrastet Hinweis Da der Akku werkseitig nicht geladen ist muss dieser vor...

Page 4: ...ie die Vom Ger t unterst tzte Bluetooth Funktion ueine Verbindung mit dem Drucker herzustellen Der integrierte NFC Tag erm glicht eine automatische Kopplung mit anderen Ger ten Hinweis Das Ger t muss...

Page 5: ...rimante en veillant bien aligner le crochet de la batterie 2 Poussez la batterie dans la fente jusqu au clic Note La batterie n tant pas charg e au moment de l achat chargez la avant de l utiliser Uti...

Page 6: ...fil 1 L imprimante peut tre connect e aux dispositifs quip s de la technologie Bluetooth PDA PC etc 2 Utilisez la fonction de connexion Bluetooth support e par le dispositif pour connecter l impriman...

Page 7: ...a el lado lateral de la impresora Carga de la bater a 1 Apague la impresora 2 Conecte el cable de energ a al cargador de la bater a y luego conecte la energ a CA 3 Abra la cubierta de interfaz externa...

Page 8: ...las computadoras port tiles que admitan la comunicaci n inal mbrica LAN en el modo Ad hoc y AP en el modo Infraestructura Nota Consulte el Manual de Bluetooth y de red inal mbrica LAN para obtener m...

Page 9: ...que a bateria n o vem carregada altura da compra carregue a bateria antes da utiliza o do produto Utilizar o carregador da bateria Instala o de Papel 1 Prima o bot o abrir para abrir a tampa de papel...

Page 10: ...ooth 1 A impressora pode conectar se a dispositivos equipados com comunica o Bluetooth PDAs PCs etc 2 Utilize a fun o de conex o Bluetooth suportada pelo dispositivo para se conectar impressora O marc...

Page 11: ...SDK 4 Unified Mobile Utility PC PDA Net Configuration Tool Android Utility iOS Utility 1 2 3 4 5 6 SPP R220 CD 1 hook 2 1 2 3 4 5 1 2 AC 3 4 1 2 1 2 LED LED LED 16 LED LED LED LED LED LED LED LED LED...

Page 12: ...ter Tear Bar Max 40 mm 1 57 Max 39 mm 1 54 57 5 0 5 mm 2 26 0 2 57 5 0 5 mm 2 26 0 2 0 07 0 003 mm 0 08 0 008mm 1 1 2 2 3 4 1 2 Auto calibration Auto calibration Auto calibration 1 2 3 Auto calibratio...

Page 13: ...DA Net Configuration Tool Android Utility iOS Utility BIXOLON 1 2 BIXOLON 3 4 5 6 SPP R220 1 hook 2 1 2 3 4 1 2 AC 3 4 BIXOLON BIXOLON 1 2 1 2 LED LED LED 16 LED LED LED LED LED LED LED LED LED LAN 1...

Page 14: ...4 1 2 Auto calibration Auto calibration Auto calibration 1 2 3 Auto calibration Select the mode Autocalibration Power button Self test Feed button 4 Auto calibration 1 1 LAN 1 PDA PC 2 NFC tag Pairin...

Page 15: ...d iOS Windows SDK 4 Android iOS BIXOLON 1 2 BIXOLON 3 4 5 6 SPP R220 Power Paper Feed 1 2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 BIXOLON BIXOLON 1 2 1 2 POWER FEED Bluetooth Wireless LAN 1 Bluetooth Bluetooth 2 WLAN WLAN...

Page 16: ...0 2 0 07 0 003 0 08 0 008 1 2 1 1 2 FEED 2 3 4 1 2 1 2 3 Power Feed 4 1 Bluetooth 1 Bluetooth 2 Bluetooth NFC NFC NFC Bluetooth 3 WLAN Ad Hoc AP Bluetooth Wireless LAN Bluetooth wireless LAN IP SSID 2...

Page 17: ...PDA Net Configuration Tool Android Utility iOS Utility BIXOLON 1 2 BIXOLON 3 4 5 6 SPP R220 CD 1 hook 2 1 2 3 4 5 1 2 AC 3 4 BIXOLON BIXOLO N 1 2 1 2 LED LED LED 16 LED LED LED LED LED LED LED LED LED...

Page 18: ...1 2 2 3 4 1 2 Auto calibration Auto calibration Auto calibration 1 2 3 Auto calibration Select the mode Autocalibration Power button Self test Feed button 4 Auto calibration 1 1 Bluetooth LAN 1 Bluet...

Page 19: ...e battery into the slot until a snapping sound is heard Note As the battery is not charged at the time of purchase charge the battery prior to product use Use the battery charger Paper Installation 1...

Page 20: ...Use the Bluetooth connection function supported by the device to connect to the printer The NFC tag built into the printer enables automatic pairing with devices Note The device must support NFC Auto...

Reviews: