Bitzer SE-C1 Technical Information Download Page 7

7

3 Funktions- und Störmeldungen

In der elektrischen Schaltung sollten
zwei Signalleuchten vorgesehen wer-
den (H1 und H2, Kap. 4). Dadurch
werden folgende Fehler gemeldet:

3.1 Signalleuchte H1 aus

Signalleuchte H2 an

Pausenzeit

Schalthäufigkeit wird begrenzt
Nach Ablauf der Pausenzeit erlischt
die Lampe.

3.2 Signalleuchte H1 an

Signalleuchte H2 an

Mögliche Ursachen:

• falsche Drehrichtung / Phasenfolge
• Phasenausfall
• Phasen-Asymetrie

Ursache ermitteln und beseitigen.
Danach manuell entriegeln.

3.3 Signalleuchte H1 blinkt

Signalleuchte H2 an

Ein-Aus-Zyklus ca. 2 s

Mögliche Ursachen:

• Motor-Temperatur zu hoch
• Öl-/Druckgas-Temperatur zu hoch
• PTC-Messkreis unterbrochen
• Kurzschluss im PTC-Messkreis

Ursache ermitteln und beseitigen.
Danach manuell entriegeln.

Ein-Aus-Zyklus ca. 1 s
(nur HS.85)

Mögliche Ursachen:

• Fehlfunktion des Ölstopp-Ventils

(ggf. auch falsche Drehrichtung)

• fehlende oder unzureichende

Ölversorgung

Ursache ermitteln und beseitigen.
Danach manuell entriegeln.

3.4 Signalausgang am Schutzgerät

• für H1: Klemme 24

• für H2: Klemme 12

3 Functional and failure messages

Two signal lamps should be provided
in the electrical circuit (H1 and H2,
chap. 4). The following signals are
indicated:

3.1 Signal lamp H1 off

signal lamp H2 on

Pause time

Maximum number of switching actua-
tions is restricted
After the pause, the lamp extinguish-
es.

3.2 Signal lamp H1 on

signal lamp H2 on

Possible causes:

• wrong rotation direction / phase

sequence

• Phase failure
• Phase asymmetry

Determine cause and eliminate.
Reset manually afterwards.

3.3 Signal lamp H1 flashes

signal lamp H2 on

On/off cycle approx. 2 s

Possible causes:

• Motor temperature too high
• Oil / discharge gas temperature too

high

• PTC measuring circuit interrupted
• Short circuit in PTC measuring cir-

cuit

Determine cause and eliminate.
Reset manually afterwards.

On/off cycle approx. 1 s
(only HS.85)

Possible causes:

• Malfunction of oil stop valve (or

wrong rotation direction)

• Lacking or insufficient oil supply

Determine cause and eliminate.
Reset manually afterwards.

3.4 Signal output at protection

device

• for H1: terminal 24

• for H2: terminal 12

3 Fonctions et pannes signalées

Dans le cablâge électrique deux lampes
de signalisation doivent être prévues (H1
et H2, chap. 4). Elles indiquent les signali-
sations suivantes:

3.1 Lampe de signal H1 n'allume pas

lampe de signal H2 allume

Temps de pause

La fréquence d'enclenchement est limitée
Après le temps de pause, la lampe
s'éteint.

3.2 Lampe de signal H1 allume

lampe de signal H2 allume

Causes possibles:

• Mauvais sens de rotation / ordre des

phases

• Défaut de phase
• Asymétrie de phase

Déterminer la cause et y remédier.
Ensuite déverrouiller manuellement.

3.3 Lampe de signal H1 clignote

lampe de signal H2 allume

Par cycles de 2 s environ

Causes possibles:

• Température moteur trop élevée
• Température d'huile/ du gaz de refoule-

ment trop élevée

• Boucle de mesure CTP interrompue
• Court-circuit sur la boucle de mesure

CTP

Déterminer la cause et y remédier.
Ensuite déverrouiller manuellement.

Par cycles de 1 s environ
(seulement HS.85)

Causes possibles:

• Défaut fonctionnement de la vanne de

retenue d'huile (éventuellement aussi
mauvais sens de rotation)

• Alimentation d'huile manquante ou

insuffisante

Déterminer la cause et y remédier.
Ensuite déverrouiller manuellement.

3.4 Signal de sortie sur dispositif de

protection

• pour H1: borne 24

• pour H2: borne 12

ST-121-2

Summary of Contents for SE-C1

Page 1: ...metry switching frequencies and oil supply They replace the protection devices SE E1 INT389R and OFC for HS and OS screws The SE C1 is designed for CSH and HS 64 74 screws the SE C2 especial ly for t...

Page 2: ...clenchement Alimentation d huile Vanne de retenue d huile 2 1 Contr le de la temp rature SE C1 CSH HS 64 et HS 74 r sistances CTP dans bobinages du mo teur et temp rature d huile CSH ou sor tie gaz de...

Page 3: ...operating and standstill times and to at least 3 minutes of standstill time after a longer operating phase Once the delay time has passed the protection devices reset automatically 2 5 Oil level moni...

Page 4: ...iller manuellement 2 7 Contr le de la vanne de retenue d huile SE C2 HS 85 F9 Le SE C2 verrouille en cas d un d faut sur la vanne de retenue d huile contr le vanne de retenue d huile F9 apr s cou leme...

Page 5: ...HS 74 compressor Fig 2 Raccordement lectrique du SE C1 dans la bo te de raccordement d un compresseur HS 64 ou HS 74 S L 7 T 1 1 T 2 2 3 8 9 A n s c h l u s s k a s t e n T e r m i n a l b o x B o t e...

Page 6: ...r a u n b r o w n m a r r o n b l a u b l u e b l e u S E C 2 1 1 1 4 2 4 2 1 1 2 3 4 7 8 6 5 L N 1 2 L 1 L 2 L 3 A B C D P T C n c o i l s u p p l y o i l s t o p p o w e r S E B 2 S c h a l t s c h...

Page 7: ...cycle approx 2 s Possible causes Motor temperature too high Oil discharge gas temperature too high PTC measuring circuit interrupted Short circuit in PTC measuring cir cuit Determine cause and elimina...

Page 8: ...uile en 50 minutes falsche Phasenfolge Wrong phase sequence D faut dans l ordre des phases elektrische Drehrichtungs electric rotation direction contr le lectrique du sens berwachung monitoring de rot...

Page 9: ...n PTC measuring Court circuit dans la boucle de Messkreis circuit mesure CTP Verdichtersch tz K1 flattert Compressor contactor K1 Contacteur compresseur flattering K1 mitraille 3 Phasenausf lle 3 phas...

Page 10: ...onnection terminals Spring termi nal for wires up to 2 5 mm2 Sensor terminals for potential free contacts Attention Break down of the protection device and the motor due to incorrect connection and or...

Page 11: ...awing Legend 1 Switching contacts 2 Sensor input terminals 3 Power supply 4 1 Croquis cot L gende 1 Contacts d enclenchement 2 Entr es capteurs 3 Tension d alimentation ST 121 2 1 3 4 1 1 9 0 5 3 1 4...

Page 12: ...se H4 Lampe d faut de niveau d huile dans s parateur d huile H5 Lampe d faut filtre l huile H8 Lampe d faut de convertisseur de fr quences CF K1 Contacteur 1 bobinage PW Contacteur secteur Y K2 Contac...

Page 13: ...85 Y2 SV liquid line Y3 SV standstill by pass Y4 SV capacity control CR1 Y5 SV capacity control CR2 Y6 SV capacity control CR3 Y7 SV capacity control CR4 Y8 SV ECO if required SE B2 Control device for...

Page 14: ...1 1 0 R 1 5 1 1 1 2 L im it C R 5 0 L im it C R 2 5 1 1 C R 3 K 2 1 8 Y 3 1 4 4 4 1 4 1 5 3 1 3 2 1 2 K 2 K 1 1 0 K 3 T 1 1 O p t io n U U 1 2 F 8 Temps d impulsion environ 0 5 s max 1 s d pendant de...

Page 15: ...1 1 2 2 1 7 4 3 F 1 4 4 1 1 2 4 1 2 1 4 K 3 T K 1 1 0 F 1 3 1 0 H 1 F 6 P K 2 1 8 Y 1 Y 3 Y 4 K 1 K 2 K 5 T K 1 1 0 K 2 1 8 K 1 1 0 K 1 1 0 K 3 T 1 1 K 1 1 0 K 2 1 8 8 5 6 0 1 S 1 F 3 4 A F 4 K 1 1 0...

Page 16: ...d pendant de la caract ristique de l installation voir aussi manuel SH 170 Avec un temps de commutation de Y de plus que 2 s en lieu de contact fermeture K3 14 dans chemin 18 un relais temporis doit...

Page 17: ...4 I E C F 1 3 2 K 5 T 2 0 1 2 F 8 2 Relais batteur adjustable 10 s 10 s voir aussi manuel SH 170 Avec un temps de commutation de Y de plus que 2 s en lieu de contact fermeture K3 14 dans chemin 18 un...

Page 18: ...9 K2 15 Y3 R1 R9 F8 1 2 K1 9 K1 9 K2 15 K2 15 K4 19 K4 19 H4 ECO Option K2 15 F12 P 2 2 2 14 15 16 23 17 22 Option F7 N L1 L2 L3 5 6 L 12 14 SE C1 1 2 24 11 21 7 8 1 2 3 4 Tenir compte de la s quence...

Page 19: ...8 H 4 K 1 9 K 1 9 K 4 T 2 4 K 3 T 1 0 K 1 9 K 2 2 2 F 8 1 2 R 1 R 9 K 4 2 3 K 4 2 3 K 4 2 3 K 1 9 K 2 2 2 B 1 K 1 9 K 2 2 2 K 2 2 2 F 1 2 P F 4 F 2 1 O p t io n 8 5 6 F 9 p 1 1 1 U U U L im it C R 5...

Page 20: ...Y 2 Y 3 K 1 K 2 K 5 T K 4 T K 4 Y 8 H 4 K 1 9 K 2 2 3 K 1 9 K 1 9 K 1 9 K 2 2 3 K 3 T 1 0 K 1 9 K 2 2 3 F 8 1 2 R 1 R 9 K 4 2 5 K 4 2 5 K 4 2 5 K 1 9 K 2 2 3 B 1 K 1 9 K 2 2 3 K 2 2 3 F 1 2 P F 4 F 2...

Page 21: ...3 see also Applications Manual SH 170 Fontionnement avec convertisseur de fr quences SE C1 et CSH L gende voir pages 12 et 13 Compresseur pr t d marrer D marrage Compresseur en service D faut du conve...

Page 22: ...1 1 2 K 7 T 1 4 K 1 1 2 K 9 7 8 5 6 0 1 S 1 F 3 K 1 1 2 K 9 7 K 7 T 1 6 1 5 8 K 8 6 8 1 2 N 1 K 1 1 2 B 2 B 2 H z V 2 3 4 5 K 9 1 4 1 7 3 3 K 8 6 7 6 C R 2 5 C R 1 0 0 K 8 H 2 H 1 H 8 F 7 1 2 4 3 1 2...

Page 23: ...8 5 6 0 1 S 1 F 3 K 1 1 2 K 9 7 K 7 T 1 6 1 5 8 K 8 6 8 1 2 N 1 K 1 1 2 B 2 B 2 H z V 2 3 4 5 K 9 1 4 2 2 3 3 K 8 6 7 6 C R 2 5 C R 1 0 0 K 8 H 2 H 1 H 8 F 7 1 2 4 3 F 9 p 1 2 0 s 1 2 2 5 2 7 2 6 O p...

Page 24: ...en Subject to change Toutes modifications r s rv es 12 08 80311201 Bitzer K hlmaschinenbau GmbH Eschenbr nnlestra e 15 71065 Sindelfingen Germany tel 49 0 70 31 932 0 fax 49 0 70 31 932 147 www bitzer...

Reviews: