background image

EN

 

Caution. 

CZ

 

Upozornění. 

DE

 

Vorsicht. 

DK

 

Forsigtig. 

ES

 

Precaución. 

FI

 

Huomio. 

FR

 

Danger. 

HR

 

Oprez. 

HU

 

Figyelem! 

IT

 

Attenzione. 

NL

 

Opgelet. 

NO

 

Forsiktig! 

PL

 

Uwaga. 

PT

 

Cuidado. 

RU

 

Внимание! 

SE

 

Var försiktig. 

SK

 

Upozornenie.

EN

 

Refer to instruction manual. 

CZ

 

Pokyny naleznete v příručce. 

DE

 

Siehe Bedienungsanleitung. 

DK

 

Se brugsanvisningen. 

ES

 

Consulta el manual de 

instrucciones. 

FI

 

Tutustu käyttöohjeisiin. 

FR

 

Reportez-vous au manuel d’instruction. 

HR

 

Pogledajte priručnik s uputama. 

HU

 

Kövesse a használati 

útmutatót. 

IT

 

Fai riferimento al manuale di istruzioni. 

NL

 

Raadpleeg de gebruiksaanwijzing. 

NO

 

Se brukerhåndboken. 

PL

 

Zapoznać się z instrukcją 

obsługi. 

PT

 

Consultar o manual de instruções. 

RU

 

См. руководство по эксплуатации. 

SE

 

Se instruktionsboken. 

SK

 

Prečítajte si návod na 

použitie.

EN

 

Disconnect power before servicing. 

CZ

 

Před prováděním údržby odpojte napájení. 

DE

 

Vor der Wartung vom Stromnetz trennen. 

DK

 

Afbryd 

strømmen inden service. 

ES

 

Desconecta la alimentación antes de realizar labores de mantenimiento. 

FI

 

Katkaise virta ennen huoltoa. 

FR

 

Débranchez 

l’alimentation avant l’entretien. 

HR

 

Isključite napajanje prije servisiranja. 

HU

 

Javítás előtt szüntesse meg a készülék áramellátását. 

IT

 

Spegni 

l’apparecchiatura prima della manutenzione. 

NL

 

Ontkoppel de voeding vóór onderhoud. 

NO

 

Koble fra strømmen før du utfører vedlikehold. 

PL

 

Odłączyć zasilanie przed konserwacją. 

PT

 

Desligar a alimentação elétrica antes de proceder à manutenção. 

RU

 

Отключите питание, прежде 

чем приступить к обслуживанию. 

SE

 

Koppla bort strömmen innan du utför service. 

SK

 

Pred vykonaním servisu odpojte napájanie.

EN

 

Dangerous voltage. 

CZ

 

Nebezpečné napětí. 

DE

 

Gefährliche Spannung. 

DK

 

Farlig spænding. 

ES

 

Peligro: alto voltaje. 

FI

 

Vaarallinen jännite. 

FR

 

Tension dangereuse. 

HR

 

Opasan napon. 

HU

 

Veszélyes magasfeszültség. 

IT

 

Tensione pericolosa. 

NL

 

Gevaarlijke spanning. 

NO

 

Farlig spenning. 

PL

 

Niebezpieczne napięcie. 

PT

 

Tensão perigosa. 

RU

 

Опасное напряжение. 

SE

 

Farlig spänning. 

SK

 

Nebezpečné napätie.

EN

 

Always turn unit off prior to charging. 

CZ

 

Před nabíjením jednotku vždy vypněte. 

DE

 

Den Staubsauger vor dem Austausch abschalten. 

DK

 

Sluk 

altid enheden inden opladning. 

ES

 

Apaga siempre la unidad antes de cargarla. 

FI

 

Sammuta laite aina ennen lataamista. 

FR

 

Éteignez toujours 

l’appareil avant de le charger. 

HR

 

Uvijek isključite uređaj prije punjenja. 

HU

 

A töltést megelőzően minden esetben kapcsolja ki a készüléket. 

IT

 

Spegnere sempre l’unità prima di ricaricarla. 

NL

 

Schakel het apparaat altijd uit alvorens op te laden. 

NO

 

Slå alltid av enheten før lading. 

PL

 

Zawsze 

wyłączać urządzenie przed ładowaniem. 

PT

 

Desligar sempre a unidade antes de a colocar a carregar. 

RU

 

Обязательно выключите прибор 

перед зарядкой.

 

SE

 

Stäng alltid av enheten före laddning. 

SK

 

Pred nabíjaním jednotku vypnite.

EN

 

Use only BISSELL cleaning products intended for use with this machine. 

CZ

 

Používejte pouze čisticí přípravky BISSELL určené k použití s tímto 

přístrojem. 

DE

 

Benutzen Sie nur Reinigungsprodukte von BISSELL, die für den Gebrauch mit dieser Maschine gedacht sind. 

DK

 

Brug kun BISSEL-

rengøringsprodukter, der er beregnet til denne maskine. 

ES

 

Utiliza únicamente productos de limpieza BISSELL destinados a esta limpiadora. 

FI

 

Käytä vain BISSELL-puhdistustuotteita, jotka on tarkoitettu tälle laitteelle. 

FR

 

Utilisez exclusivement les produits de nettoyage BISSELL conçus 

pour être utilisés avec cet appareil. 

HR

 

Upotrebljavajte samo proizvode za čišćenje tvrtke bissell koji su namijenjeni za upotrebu s ovim strojem. 

HU

 

Kizárólag az ehhez a készülékhez javasolt BISSELL tisztítószereket használja. 

IT

 

Utilizza solo i prodotti di pulizia BISSELL destinati all’uso 

con questo apparecchio. 

NL

 

Gebruik alleen reinigingsproducten van BISSELL die voor gebruik met deze machine bestemd zijn. 

NO

 

Bruk kun 

BISSELL-rengjøringsprodukter som er tiltenkt brukt med denne maskinen. 

PL

 

Używać wyłącznie środków czyszczących BISSELL przeznaczonych 

do użytku z tym urządzeniem. 

PT

 

Utilize apenas produtos de limpeza da BISSELL destinados a serem utilizados com este aparelho. 

RU

 

Используйте только чистящие средства марки BISSELL, предназначенные для данного прибора.

 

SE

 

Använd endast 

rengöringsprodukter från BISSELL som är avsedda att användas med den här maskinen. 

SK

 

Používajte iba čistiace produkty spoločnosti BISSELL 

určené na použitie s týmto prístrojom.

EN

 

Recycling to help the environment. Dispose of packaging at the applicable recycling collection point. This symbol means to recycle. Do not 

mix packaging with general household waste. 

CZ

 

Recyklace pomáhá životnímu prostředí. Obal předejte k recyklaci na příslušném sběrném místě. 

Tento symbol znamená, že lze výrobek recyklovat. Obal nevyhazujte do běžného odpadu domácnosti. 

DE

 

Recycling hilft der Umwelt. Entsorgen 

Sie die Verpackung an einer entsprechenden Recycling-Sammelstelle. Dieses Symbol bedeutet Recyceln. Werfen Sie die Verpackung nicht in 

den herkömmlichen Haushaltsmüll. 

DK

 

Genbrug for at hjælpe miljøet. Aflevér emballagen til genbrug på et relevant indsamlingssted. Dette 

symbol betyder, at produktet skal genbruges. Emballagen må ikke smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald. 

ES

 

Recicla para 

conservar el medioambiente. Deposita el embalaje en el punto de recogida para reciclaje pertinente. Reciclable No mezcles el embalaje con los 

residuos domésticos generales. 

FI

 

Kierrätys auttaa ympäristöä. Hävitä pakkaus kierrätyspisteessä. Tämä merkki kehottaa kierrättämään. Älä 

laita pakkausta kotitalousjätteen sekaan. 

FR

 

Recyclez pour contribuer à la sauvegarde de l’environnement. Mettez l’emballage au rebut au point 

de collecte de recyclage. Ce symbole signifie « À recycler ». Ne mélangez pas avec les ordures ménagères. 

HR

 

Recikliranje kao pomoć okolišu. 

Ambalažu zbrinite na odgovarajućem reciklažnom dvorištu. Ovaj simbol upućuje na recikliranje. Ne miješajte ambalažu s uobičajenim komunalnim 

otpadom. 

HU

 

Újrahasznosítás a környezet védelme érdekében. A csomagolóanyagokat a megfelelő újrahasznosítási gyűjtőpontokon helyezze el. 

Ez a szimbólum az újrahasznosítást jelzi. Ne keverje a csomagolóanyagokat általános háztartási hulladékkal. 

IT

 

Riciclare per aiutare l’ambiente. 

Smaltire gli imballaggi presso il punto di raccolta autorizzato per il riciclaggio. Questo simbolo significa riciclare. Non smaltire la confezione con i 

comuni rifiuti domestici. 

NL

 

Recycle om het milieu te beschermen. Breng de verpakking naar een gepast recycle-inzamelpunt. Dit symbool geeft 

aan om te recyclen. Gooi de verpakking niet weg met het gewone huisvuil. 

NO

 

Resirkulering for miljøets skyld. Avhend emballasjen ved nærmeste 

innsamlingssted for resirkulering. Dette symbolet betyr resirkulering. Ikke bland emballasjen med vanlig husholdningsavfall. 

PL

 

Przetwarzać 

odpady, aby chronić środowisko. Wyrzucać opakowanie w odpowiednim punkcie zbiórki odpadów do przetwarzania. Ten symbol oznacza 

przetwarzanie odpadów. Nie wyrzucać opakowania wraz z odpadami domowymi. 

PT

 

Reciclar ajuda o ambiente. Eliminar embalagens em pontos 

de recolha para reciclagem apropriados. Este símbolo significa reciclar. Não misturar embalagens com lixo doméstico comum. 

RU

 

Переработка 

помогает защитить окружающую среду. Сдавайте упаковочный материал в специализированный пункт приема 

вторсырья. Подлежит переработке. Не смешивайте упаковочный материал с обычными бытовыми отходами.

 

SE

 

Återvinning hjälper miljön. Kassera emballaget vid lämplig återvinningsstation. Denna symbol står för återvinning. Blanda inte emballaget 

med vanligt hushållsavfall. 

SK

 

Recyklácia chráni životné prostredie. Obal likvidujte na príslušnom mieste zberu odpadu na recykláciu. Tento symbol 

znamená recyklovať. Nevhadzujte obal do bežného domového odpadu.

Summary of Contents for STAIN ERASER 2005N

Page 1: ...GARANTIE DK SIKKERHEDSVEJLEDNING GARANTI ES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GARANT A FI TURVALLISUUSOHJEITA TAKUU FR INSTRUCTIONS DE S CURIT GARANTIE HR SIGURNOSNE UPUTE JAMSTVO HU BIZTONS GI EL R SOK GAR...

Page 2: ...chio NL Gebruik alleen reinigingsproducten van BISSELL die voor gebruik met deze machine bestemd zijn NO Bruk kun BISSELL rengj ringsprodukter som er tiltenkt brukt med denne maskinen PL U ywa wy czni...

Page 3: ...eated surfaces To unplug grasp the charger plug not the cable Do not handle charger plug or appliance with wet hands Battery pack and charger base output terminals are not to be short circuited Do not...

Page 4: ...oductsusedforpersonaldomesticuseand notcommercialorhirepurposes Consumablecomponentssuchas filters beltsandmoppads whichmustbereplacedorservicedbythe userfromtimetotime arenotcoveredbythisGuarantee Th...

Page 5: ...pou vejtekabeljakomadlo nep iv rejtehododve anihonenap nejtep esostr hranyneborohy Nep ibli ujtekabelnab je kykrozeh t mpovrch m Chcete lip strojodpojit uchoptez str kunab je ky nekabel Nesahejtenaz s...

Page 6: ...podlo ky kter mus u ivatel as od asu vym nit nebo prov st jejich dr bu Tato z ruka se nevztahuje na vady zp soben b n m opot eben m Z ruka se nevztahuje ani na po kozen nebo z vady zp soben u ivatelem...

Page 7: ...riff klemmenSieesnichtzwischenderT reinoderziehen Sieesnicht berscharfeEckenoderKanten HaltenSiedasLadeger tkabelvonbeheiztenFl chenfern GreifenSiezumHerausziehendenSteckerundnichtdasLadeger tkabel Be...

Page 8: ...e Garantie gilt nicht f r Defekte durch bliche Abnutzung Sch den oder Defekte die vom Nutzer oder durch Dritte ob als Folge eines Unfalls durch Fahrl ssigkeit Missbrauch Nachl ssigkeit oder einer ande...

Page 9: ...r ellerhj rner Holdledningentilopladerenv kfravarmeoverflader N rduskaltr kkestikketud s gribfatiopladerensstik ikkeiledningen Undladatber reopladerensstikellerapparatetmedv deh nder Undg atkortslutte...

Page 10: ...onenter s som filtre b lter og moppepuder der skal udskiftes eller serviceres af brugeren fra tid til anden er ikke omfattet af denne garanti Denne garanti g lder ikke for defekter som er opst et som...

Page 11: ...squinasobordesafilados Mant nelcabledelcargadoralejadodesuperficiescalientes Paradesenchufarlo agarraelenchufedelcargadorynoelcable Notoqueselenchufedelcargadornielaspiradorconlasmanosmojadas Evitaque...

Page 12: ...E LA GARANT A LapresenteGarant aesv lidaparalosproductosqueseutilicencon finesdom sticospersonalesynocomercialesodearrendamiento Esta Garant anocubrelosconsumibles talescomofiltros correasypa os quepu...

Page 13: ...johtoa oven v liin tai ved sit ter vien reunojen tai kulmien ymp ri Pid johto kaukana l mmitetyist pinnoista Irrota laturi pistorasiasta vet m ll pistotulpasta johdon sijaan l k sittele laturin pistok...

Page 14: ...ityynyt jotka k ytt j n t ytyy ajoittain korjata tai huoltaa eiv t kuulu takuun piiriin T m takuu ei koske mit n vikaa joka johtuu tavallisesta kulumisesta Takuu ei kata vauriota tai toimimattomuutta...

Page 15: ...pareil Utilisezexclusivementletypedeproduitsrecommand etrespectezlesquantit s prescritesdanslarubriqueFonctionnementdupr sentmanuel Netirezpassurlec bleounetransportezpaslechargeurparsonc ble n utilis...

Page 16: ...e cadre de la pr sente Garantie La pr sente Garantie ne s applique pas aux d fauts r sultant d une usure normale Les dommages ou dysfonctionnements caus s par l utilisateur ou un tiers la suite d un a...

Page 17: ...jte vrata preko kabela niti povla ite kabel preko o trih rubova ili kutova Kabel punja a dr ite dalje od vru ih povr ina Kako biste punja isklju ili iz elektri ne uti nice uhvatite utika a ne kabel Ut...

Page 18: ...orisnik nisu obuhva eni ovim jamstvom Jamstvo se ne odnosi na kvarove prouzro ene obi nim habanjem O te enja ili kvarovi koje je prouzro io korisnik ili neka tre a strana bilo da su nastali slu ajno n...

Page 19: ...gysarkokk r l Tartsat volat lt t pk bel tforr fel letekt l Kih z s hozat lt csatlakoz j tfogjameg neat pk belt Seat lt csatlakoz dugasz t seak sz l ketnefogjamegnedvesk zzel Azakkumul torcsomag sat lt...

Page 20: ...kop alkatr szekre mint p ld ul sz r kre sz jakra s t rl p rn kra melyeket a felhaszn l nak id r l id re ki kell cser lnie vagy szervizelnie kell A garancia nem vonatkozik a szok sos kop sb l vagy elha...

Page 21: ...csolatba k zvetlen l vel nk az al bbi el rhet s geinken e mail BissellSzerviz Sertec360 com webc m www bissell eu Levelez si c m BISSELL International Trading Company B V Stadhouderskade 55 1072 AB Am...

Page 22: ...jog r l m sikra t rhet t Az tt r ssel okozott k lts get k teles a v llalkoz snak megfizetni kiv ve ha az tt r sre a v llalkoz s adott okot vagy az tt r s egy bk nt indokolt volt Ha a fogyaszt a term k...

Page 23: ...pigolivivioangoli Tienilontanoilcavodelcaricabatteriadallesuperficiriscaldate Perstaccarelaspina afferralaspinadelcaricabatteria nonilcavo Nonmaneggiarelaspinadelcaricabatteriaol apparecchioconlemani...

Page 24: ...lta in volta dall utente non sono coperti da questa Garanzia Questa Garanzia non si applica a nessun difetto derivante da normale usura e logoramento Danni o malfunzionamenti causati dall utente o da...

Page 25: ...ngsscherperandenofhoeken Houdhetsnoervandeladerwegbijwarmeoppervlakken Omdestekkervandeladeruithetstopcontacttetrekken neemtudestekkerenniet hetsnoervast Pakdestekkervandeladerofhetapparaatnietvastmet...

Page 26: ...n toe vervangen of onderhouden moeten worden door de gebruiker vallen niet onder deze Garantie Deze Garantie is niet van toepassing op gebreken die voortkomen uit slijtage Beschadiging en slecht funct...

Page 27: ...dra ledningen rundt skarpe kanter eller hj rner Hold ladekabelen unna varme overflater Ta tak i kontakten p laderen ikke ledningen for koble fra Ikke h ndter ladest pslet eller apparatet med v te hen...

Page 28: ...es eller utbedres fra tid til annen dekkes ikke av denne garantien Denne garantien gjelder ikke eventuelle defekter som oppst r som f lge av normal slitasje Skader eller funksjonsfeil som for rsakes a...

Page 29: ...drzwiamianiprzeci ga poostrych kraw dziachinaro nikach Przew d adowarkinale ytrzyma zdalaodgor cychpowierzchni Abyod czy urz dzenieodpr du nale ychwyci zawtyczk adowarki anieza przew d Niedotyka wtycz...

Page 30: ...opa kt re musz by okresowo wymieniane lub serwisowane przez u ytkownika nie s obj te niniejsz gwarancj Niniejsza Gwarancja nie obejmuje usterek wyst puj cych w spos b naturalny w wyniku eksploatacji N...

Page 31: ...cabo nempuxeocaboemextremidades oucantosafiados Mantenhaocabodocarregadorafastadodesuperf ciesaquecidas Pararetirarafichadatomada puxepelafichadocarregador n opelocabo N omanuseieafichadocarregadornem...

Page 32: ...ela BISSEL recorrendo a esta Garantia o novo item beneficia do restante prazo desta Garantia calculado a partir da data de compra original O per odo desta Garantia n o ser prolongado independentemente...

Page 33: ...RU 33 BISSELL eu 8 BISSELL 60 C 130 C 4 40 C SSA 100060EU 2005N 220 240 50 60 BISSELL...

Page 34: ...rnational Trading Company BV BISSELL BISSELL BISSELL BISSELL BISSELL BISSELL BISSELL BISSELL BISSELL BISSELL www BISSELL ru BISSELL ru contact 8 800 100 55 88 c 09 00 21 00 BISSELL www BISSELL ru BISS...

Page 35: ...denid rrarochdraintesladdenrunt vassakanterellerh rn H llladdsladdenbortafr nvarmaytor Kopplaurapparatengenomattgreppakontakten inteladdsladden Hanteraintekontaktenellerapparatenmedv tah nder Kontakte...

Page 36: ...or som m ste bytas ut eller servas av anv ndaren emellan t t cks inte av denna garanti Denna garanti g ller inte f r skador som beror p rimligt slitage Skador eller brister som orsakats av anv ndaren...

Page 37: ...tr chhr naleborohov K belnab ja kyudr iavajtemimohor cichpovrchov Priodp jan uchoptez str kunab ja ky niek bel Z str kunab ja kyanispotrebi nechytajtemokr mirukami V stupn svorkyakumul torovejjednotky...

Page 38: ...racie n sady mus pou vate z asu na as vymeni alebo opravi pri om tieto nie s pokryt touto z rukou T to z ruka sa nevz ahuje na poruchy vznikaj ce z primeran ho pou itia a opotrebovania Po kodenia a po...

Page 39: ......

Page 40: ...2018BISSELLHomecare Inc GrandRapids Michigan Allrightsreserved PrintedinChina PartNumber161 519805 18RevB Visitourwebsiteat www BISSELL eu...

Reviews: