background image

cavo e non spruzzare alcun liquido.

•  Sorvegliare attentamente i bambini che

utilizzano questa apparecchiatura o che

giocano in sua prossimità.

•  Disinserire la spina dalla presa elettrica

quando l’apparecchiatura non è in uso,

quando la si sposta, prima di aggiungere o

rimuovere componenti e prima di eseguire

operazioni di pulizia.

•  Prima di rimuovere la protezione/la griglia,

accertarsi di aver spento la ventola,
scollegandola dalla rete elettrica.

•  Evitare il contatto con qualsiasi componente

in movimento.

•  Non adoperare in presenza di gas esplosivo

e/o infiammabili.

•  Non posizionare il ventilatore o qualsiasi suo

componente in prossimità di una fiamma accesa,

di elettrodomestici o di una fonte di calore.

•  Non utilizzare apparecchiature aventi il cavo

e/o la spina danneggiati, che abbiano

manifestato un difetto o siano cadute

o danneggiate in qualsiasi maniera.

•  L’uso di accessori non consigliati o non

fabbricati dal produttore può essere fonte

di pericolo.

•  Non utilizzare all’aperto.

•  Evitare di sporgere il cavo dal bordo di un

tavolo o di un ripiano o il suo contatto con

superfici calde.

•  Per scollegare il cavo dalla presa di

alimentazione elettrica, afferrarlo dalla spina

e sfilarlo dalla presa. NON tirare il cavo.

•  Usare sempre l’apparecchiatura su una

superficie asciutta e piana.

•  Non azionare il ventilatore se è coricato su

di un fianco.

•  Questo prodotto è indicato per il SOLO uso

domestico e non per applicazioni industriali

o commerciali.

•  Nell’eventualità in cui il ventilatore dovesse

smettere di funzionare, controllare che il fusibile

nella presa (solo in Gran Bretagna) o il

fusibile/interruttore nella piastra di distribuzione

siano funzionanti, prima di contattare la casa

produttrice o un tecnico autorizzato.

•  Al fine di evitare rischi, se il cavo di

alimentazione e/o la spina sono danneggiati,

farli riparare dalla casa produttrice, da un

tecnico autorizzato o da una persona con

simili qualifiche.

•  In un ambiente soggetto a repentini picchi di

corrente transitori, l’apparecchiatura potrebbe

manifestare un malfunzionamento e dovrà

essere spenta e riaccesa manualmente.

•  Questa unità non è intesa per l'uso da parte di

persone (bambini compresi) aventi ridotte

capacità fisiche, sensoriali o mentali, inesperte

o incompetenti, tranne nei casi in cui abbiano

ricevuto istruzioni o formazione in merito all'uso

dell'unità da parte di una persona responsabile

della loro incolumità. Sorvegliare i bambini per

assicurarsi che non giochino con questa unità.

DESCRIZIONI (Fig. 3 - 6)

A. Avvia/Arresta

B. Impostazioni della velocità

C. l’oscillazione

D. Modalità brezza

E. Timer

F. Metà della base (2)

G. Cavo di alimentazione

H. Alloggiamento ventilatore

I. Viti (4 Grande)

J.. Viti (2 Piccolo)

Istruzioni per il montaggio

(Fig. 5 & 6)

1. Congiungere le due metà (F) della base

intorno al cavo (G) utilizzando 2 viti (J).

Vedi Fig. 5.
2. Fissare la base assemblata all’involucro del

ventilatore (H) con le 4 viti di fissaggio (I). vedi

Fig. 5
3. Fissare il cavo di alimentazione (G) come

indicato nella Fig. 6

ISTRUZIONI D’USO (Fig. 3 - 4)

Prima dell’uso rimuovere l'adesivo di protezione

dalla batteria del telecomando

Telecomando: il telecomando per il funzionamento

necessita di 1 batteria rotonda a celle di litio con

caratteristiche CR2025, 3v. Sul retro dell’unità si

trova un alloggiamento (vedi Fig. 2) per riporre il

telecomando quando non si usa.
A. Alimentazione 

Premere 

= Avvia,Arresta

B. Impostazioni della velocità 

Premere 

= 1, 2, 3

C.Tasto di oscillazione 

Premere 

= Avvia/arresta l’oscillazione

D.Modalità brezza 

Premere 

= in modalità brezza 

le

impostazioni della velocità del ventilatore si

susseguono a caso.

E. Timer 

Premere 

= Spegne il ventilatore dopo 

2, 4, 8 ore

переключаются в случайном порядке.

E. Таймер

Нажмите кнопку

=выключение через

2, 4, 8 часов

ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
•  Перед чисткой или обслуживанием

вентилятора всегда отключайте его
от розетки. 

•  Не допускайте попадания капель воды

внутрь корпуса двигателя вентилятора.

Производитель сохраняет за собой право
изменять или исправлять технические
характеристики без предварительного
уведомления.

ГАРАНТИЯ
СОХРАНЯЙТЕ КВИТАНЦИЮ О ПОКУПКЕ,
ТАК КАК ОНА МОЖЕТ ПОТРЕБОВАТЬСЯ В
СЛУЧАЕ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПРЕТЕНЗИЙ,
ПРЕДЪЯВЛЯЕМЫХ В СООТВЕТСТВИИ С
УСЛОВИЯМИ ДАННОЙ ГАРАНТИИ.

На данное устройство предоставляется
гарантия на 3 года после покупки, как
описано в настоящем документе. 

Если в течение данного гарантийного
периода устройство перестанет работать
вследствие дефекта конструкции или
неправильного изготовления, верните его
по месту покупки вместе с квитанцией о
покупке и копией этой гарантии.

Права и привилегии, которыми наделяет
эта гарантия, дополняют законные
права потребителя, не отраженные в
этой гарантии. Правом на изменение
этих условий обладает только Holmes
Products (Europe) Ltd. (“Holmes”).

Holmes обязуется в течение
установленного гарантийного периода
бесплатно отремонтировать или заменить
устройство или любую неисправную
деталь прибора в случае дефекта при
условии, что:

• Вы своевременно сообщили о

проблеме по месту покупки или в
компанию Holmes; и

• прибор не подвергался каким-либо

изменениям любым из существующих
способов, а также не был приведен в
негодность или в состояние, требующее
ремонта, вследствие повреждения,
неправильно обращения или ремонта
каким-либо лицом, не уполномоченным
компанией Holmes;

•  Настоящая гарантия не распространяется на

неисправности, возникшие вследствие
неправильного обращения, повреждения,
подключения к источнику питания с
несоответствующим напряжением,
стихийного бедствия, событий,
неконтролируемых компанией Holmes,
ремонтом или модификацией лицом, не
являющимся уполномоченным
специалистом Holmes, а также
несоблюдением указаний в инструкциях по
эксплуатации. Кроме того, данная гарантия
не распространяется на нормальный износ,
включая помимо всего прочего мелкие
изменения окраски и царапины.

•  Правами на получение данной гарантии

обладает только первоначальный
покупатель. Она не распространяется
на использование в коммерческих или
коммунальных целях.

ЭТОТ ПРОДУКТ ИЗГОТОВЛЕН В
СООТВЕТСТВИИ С ДИРЕКТИВАМИ ЕЭС:
2006/95/EEC И 2004/108/EEC.

Утилизируемое электрическое оборудование
нельзя выбрасывать вместе с бытовыми
отходами. Сдавайте такое оборудование на
переработку 
в соответствующие центры. 
Для получения дополнительной информации
о переработке и WEEE отправьте сообщение
по электронной почте по адресу:
[email protected].

Holmes Products (Europe) Limited

1 Francis Grove

London

SW19 4DT

UK

LEGGERE E CONSERVARE QUESTE

ISTRUZIONI
ISTRUZIONI IMPORTANTI

Quando si usano apparecchiature elettriche

è importante rispettare alcune precauzioni

fondamentali fra cui le seguenti:

•  Usare il ventilatore solamente per gli impieghi

descritti nel manuale d’uso.

•  Per evitare il rischio di scosse elettriche, non

immergere in acqua il ventilatore, la spina o il

25

26

ITALIANO

Summary of Contents for BT100R

Page 1: ...CH MANUEL D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES HANDLEIDING BRUKSANVISNING K YTT J N OHJEKIRJA BRUGSANVISNING INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K OBSLUZE HASZN LATI UTAS T S PYKOBO CTBO MANUALE DI ISTRUZIONI M...

Page 2: ...g first check the fuse in the plug UK only or fuse circuit breaker at the distribution board is operating before contacting the manufacturer or service agent If the supply cord or plug is damaged it m...

Page 3: ...er recycling and WEEE information Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT UK BITTE LESEN SIE DIESE ANLEITUNG AUFMERKSAM DURCH UND BEWAHREN SIE DIESE GUT AUF WICHTIGE HINWEISE Be...

Page 4: ...ez le cordon d alimentation G comme illustr la figure 6 CONSIGNES D UTILISATION voir Fig 2 Fig 4 Veuillez retirer l autocollant protecteur de la batterie de la t l commande avant utilisation T l comma...

Page 5: ...ada desactivada D Modo de brisa Presionar Modo de brisa alterna de forma aleatoria la configuraci n de la velocidad del ventilador E Control del temporizador Presionar Se apaga en 2 4 y 8 horas LIMPIE...

Page 6: ...de ventilador El fabricante se reserva el derecho a cambiar o modificar cualquiera de las especificaciones sin previo aviso GARANT A GUARDE ESTE RECIBO YA QUE LO NECESITAR PARA CUALQUIER RECLAMACI N...

Page 7: ...dess auktoriserade reparat r Om n tsladden eller kontakten skadats m ste den bytas ut av tillverkaren eller dess auktoriserade reparat r eller en person med motsvarande kompetens f r att undvika fara...

Page 8: ...ited 1 Francis Grove London SW19 4DT UK LUE N M T RKE T OHJEET JA S ILYT NE T RKEIT OHJEITA S hk laitteiden k yt ss on aina kiinnitett v huomiota muun muassa seuraaviin turvallisuuteen liittyviin asio...

Page 9: ...sprawdzi bezpiecznik we wtyczce tylko w Wielkiej Brytanii lub bezpiecznik wy cznik automatyczny na tablicy rozdzielczej Skal ikke brukes i n rheten av eksplosjonsfarlig stoff og eller antennelig gass...

Page 10: ...K H QJL8 reset KV OJ RL NOB Ze wzgl d w bezpiecze stwa wymiany uszkodzonego kabla lub wtyczki dokonywa mo e wy cznie producent jego autoryzowany punkt serwisowy lub inna odpowiednio wykwalifikowana os...

Page 11: ...KJLL GG O KLJ H O N H EWEFTNB VKJP PK8LRJPH NR ODE9M E O NO8N DM KDEJDHTH NO G A G M G9NT e mail NOJ enquiriesEurope jardencs com for K LDNNVO L M KFBLJQJL M NR ODE8 G OBH H EWEFTNB E D O KJLL GG O BF...

Page 12: ...gi rendszab lyokat t bbek k z tt az al bbiakat is A ventill tor csak a haszn lati utas t sban le rt c lokra szabad haszn lni Az ram t s elleni v delem c lj b l ne mer tse a ventill tor a csatlakoz dug...

Page 13: ...llalja hogy a j t ll si id szak alatt a k sz l ket vagy annak b rmely helytelen m k d s r sz t megjav tja vagy kicser li felt ve hogy n azonnal rtes ti a probl m r l a v s rl s hely t vagy a Holmes t...

Page 14: ...ura potrebbe manifestare un malfunzionamento e dovr essere spenta e riaccesa manualmente Questa unit non intesa per l uso da parte di persone bambini compresi aventi ridotte capacit fisiche sensoriali...

Page 15: ...la spina dalla presa di corrente prima di intraprendere qualsiasi operazione di pulizia o montaggio Impedire versamenti d acqua su o dentro l alloggiamento motore del ventilatore Il produttore si ris...

Page 16: ...holdningsaffald acompanhado do recibo e de uma c pia desta garantia Os direitos e benef cios adquiridos ao abrigo desta garantia complementam e n o afectam os seus direitos legais Apenas a Holmes Prod...

Page 17: ...nere Send en e mail til os p enquiriesEurope jardencs com med henblik p yderligere information om genbrug og affald fra elektrisk og elektronisk udstyr WEEE Holmes Products Europe Limited 1 Francis Gr...

Reviews: