background image

III = hoog vermogen met turboventilator (alleen
BCV2000F en BCV3000F)
Gebruik van de turboventilator
(alleen voor BCV2000F en BCV3000F)
De extra turboventilator kan worden gebruikt
voor een snellere en gelijkmatiger verwarming.
Zet de knop op stand drie (III) om de
turboventilator in te schakelen.

WANDBEVESTIGING (ZIE FIG. 3B-3G)

Belangrijk:

alvorens in de muur te boren

controleren of er geen elektriciteitskabels in de
omgeving zitten.
1. Verwijder de poten uit de convector
2. Gebruik de afmetingen in figuur 3B en boor

de gaten voor de wandbeugels.

3. Breng plastic wandpluggen aan in de boorgaten.
4. Steek de schroeven door de gaten in de

wandbeugels en draai ze vast. Beugel 2 moet
aan de onderzijde worden gemonteerd.

5. Bevestig de convector op de wandbeugels.

REINIGING EN ONDERHOUD

• Zet de schakelaar in de 0 (OFF) stand.
• Neem de stekker uit het stopcontact.
• Wacht tot het verwarmingstoestel voldoende

is afgekoeld.

• U kunt de buitenkant van het verwarmingstoestel

met een vochtige doek reinigen. Zorg dat er
GEEN water in het toestel komt. Gebruik GEEN
zeep of chemicaliën die de buitenkant kunnen
beschadigen. Laat de unit zorgvuldig drogen
voordat u deze weer aansluit.

• Maak de luchtinvoer en -uitvoeropeningen

regelmatig met een stofzuiger schoon (bij
normaal gebruik tenminste tweemaal per jaar).

BEWAARTIPS

Als u van plan bent uw verwarmingstoestel
gedurende lange tijd niet te gebruiken
(bijvoorbeeld in de zomermaanden), dan raden
wij u aan de unit weer in de originele verpakking
of een andere stofvrije verpakking op een droge
en koele plek op te bergen.

GARANTIE

UWKWITANTIE BEWAREN DAAR U DEZE
NODIG HEBT ALS U EEN CLAIM VOLGENS
DEZE GARANTIE WILT INDIENEN.
• Uw kachel heeft garantie voor 3 jaar.
• In het onwaarschijnlijke geval dat het apparaat

het niet meer doet, breng hem dan terug naar
de plaats waar u hem heeft gekocht samen met
uw kwitantie en een kopie van deze garantie.

• De rechten en voordelen onder deze garantie

zijn extra wat betreft uw statutaire rechten,
waarop deze garantie geen invloed heeft.

• Holmes Products Europe garandeert om binnen

de gespecificeerde periode elk onderdeel van
het apparaat dat een gebrek vertoont, gratis te
repareren of te vervangen, op voorwaarde dat:-
• Wij onmiddellijk van het gebrek op de 

hoogte worden gesteld.

• Het apparaat op geen enkele wijze is gewijzigd

of aan misbruik of reparatie onderhevig is 
geweest door een persoon anders dan een 
persoon die door Holmes Products Europe 
gemachtigd is.

• Onder deze garantie worden geen rechten

gegeven aan een persoon die het apparaat
tweedehands of voor commercieel of
gemeenschappelijk gebruik verkregen heeft.

• Elk gerepareerd of vervangen apparaat zal

volgens deze voorwaarden gegarandeerd zijn
gedurende de rest van de garantietijd.

DIT PRODUCT IS VERVAARDIGD ZODAT HET
VOLDOET AAN DE E.E.G. RICHTLIJNEN
73/23/EEG, 89/336/EEG, 98/37/EEG.

GEFELICITEERD!

Uw Bionaire™ convector is ontworpen met de
allernieuwste technieken. Met een normale
verzorging en onderhoud kunt u met uw Bionaire™
convector jarenlang genieten van een prima
resultaat.

LEES EN BEWAAR DEZE AANWIJZINGEN

ZORGVULDIG VOOR TOEKOMSTIG

GEBRUIK.

BESCHRIJVING (ZIE FIG. 1/2)

A. Uitlaatrooster
B. Verwijderbare poten
C.Temperatuurregelknop
D.Thermostaatregelknop
E. Voedingslampje
F. Turboventilator (alleen BCV2000F/BCV3000F)

BELANGRIJKE

VOORZORGSMAATREGELEN

• Controleer, voordat u de stekker in het stopcontact

steekt, of de spanning op het plaatje met het
toelaatbaar vermogen, overeenkomt met de
voltage van de voeding bij u thuis/op uw kantoor.

• Lees deze instructies aandachtig door en bekijk

de illustraties voordat u de kachel gebruikt.

• Gebruik geen verlengsnoer omdat dit ervoor zou

kunnen zorgen dat de kachel oververhit raakt.

• Als het elektriciteitssnoer of de stekker

beschadigd zijn, moeten ze om risico's te
vermijden, worden vervangen door de fabrikant
of een van diens officiële agenten of een
vergelijkbaar bevoegd persoon.

• De kachel bevat geen onderdelen die door de

gebruiker kunnen worden vervangen en in het
geval het apparaat schade ondervindt of niet
meer werkt, moet het worden teruggestuurd naar
de fabrikant of een van diens officiële agenten.

• Mocht de kachel niet meer werken, controleer

dan eerst of de zekering in de stekker (alleen
in de UK) of de zekering/ stroomonderbreker
bij de verdeelkast werken, alvorens contact op
te nemen met de fabrikant of serviceverlener.

• Wanneer u de kachel gebruikt, plaats hem

dan NOOIT direct naast een bad, douche of
zwembad.

• Houd een veilige afstand tussen de kachel en

meubels of andere voorwerpen; ten minste 50
cm vanaf de bovenkant en de zijkanten en
200 cm vanaf de voorkant.

• Gebruik de kachel NIET in ruimtes met explosieve

gassen (b.v. benzine) of  tijdens het gebruik
van ontvlambare lijm of oplosmiddelen (b.v.

tijdens het lijmen of lakken van een parketvloer,
pvc enz).

• Extra voorzichtigheid moet worden betracht

wanneer de kachel in de buurt van kinderen
wordt gebruikt of wanneer er niemand bij de
kachel blijft.

• Steek GEEN voorwerpen in de kachel.
• Houdt het elektriciteitssnoer op veilige afstand

van het hoofdgedeelte van de kachel.

• Voorkom dat de kachel oververhit kan raken

door ervoor te zorgen dat niets de luchtinlaat
en uitlaat blokkeert. Hang NIETS voor of boven
de kachel.

• Als de kachel oververhit raakt, zal de ingebouwde

beveiliging de kachel uitzetten. Gebruik GEEN
aërosols, ontvlambare stoffen of materialen die
gevoelig zijn voor warmte, als ze in de hete
luchtstroom zouden kunnen komen.

• De kachel mag NIET worden bedekt.
• Zet de kachel NIET direct onder een stopcontact.
• Deze kachel is niet bedoeld om te worden

gebruikt in badkamers, wasruimtes en andere
vergelijkbare locaties binnenshuis. Plaats de
kachel NOOIT waar hij in een badkuip of
andere waterbak kan vallen.

Veilig Neerzetten

• Gebruik de kachel NIET buiten.
• De kachel mag NIET worden bedekt.
• Plaats de kachel op zo'n manier dat de

luchtstroom naar en van de kachel, niet
geblokkeerd wordt.

• Zet de kachel NIET direct onder een stopcontact.
• Raak de kachel alleen met droge handen aan.
• Zet de kachel NIET op een plaats waar hij door

kinderen kan worden aangeraakt, vooral als
die erg jong zijn.

• Gebruik de kachel niet terwijl hij op zijn kant ligt.
• Als de kachel omgevallen is, haal de stekker

er dan uit en laat hem afkoelen voordat u hem
weer overeind zet.

• Deze kachel is alleen bedoeld om te worden

gebruikt op de vloer en mag nooit op een plank
worden gezet of aan de muur worden bevestigd.

MONTAGE VAN POTEN (ZIE FIG. 3 A)

1. Steek de poot in de zijplaat.
2. Draai de schroef vast.

GEBRUIKSAANWIJZING VOOR UW

CONVECTOR
Instellen van het vermogen

I = laag vermogen (1000W voor
BCV2000/2000F en 1500W voor BCV3000F)
II = hoog vermogen (2000W voor
BCV2000/2000F en 3000W voor BCV3000F)

NEDERLANDS

8

9

BCV2000/2000F/3000FI/IUK04M V.q  7/1/04  15:15  Page 13

Summary of Contents for BCV2000

Page 1: ...s Order Line 0870 759 9000 Website address www theholmesgroup com europe UK Free phone Customer Service Helpline 0800 052 3615 Holmes Products France 1015 Rue du Maréchal Juin Z I Vaux Le Pénil 77000 Melun France Phone 33 1 64 10 45 80 Fax 33 1 64 10 02 32 FRANCE SERVICE CONSOMMATEURS 0 825 85 85 82 Convector Heaters BCV2000 BCV2000F BCV3000F BCV2000 2000F 3000FI IUK04M V q 7 1 04 15 15 Page 1 ...

Page 2: ...ch German 6 Nederlands Dutch 8 Suomi Finnish 10 Norsk Norwegian 12 Dansk Danish 14 Svenska Swedish 16 Español Spanish 18 PYCCKNÑ Russian 20 Magyar Hungarian 22 esky Czech 24 BCV2000 BCV2000F BCV3000F Fig 1 Fig 2 A C D E B A C BCV2000 2000F 3000FI IUK04M V q 7 1 04 15 15 Page 4 ...

Page 3: ...be connected to the terminal which is marked with the letter N or is coloured BLACK CONGRATULATIONS Your Bionaire Heater has been designed using the latest in technology With normal care and maintenance your Bionaire Heater will provide years of satisfactory performance RETAIN THE FOLLOWING FOR FUTURE REFERENCE DESCRIPTIONS SEE FIG 1 2 A Outlet grill If the heater is tipped over unplug it and allo...

Page 4: ...sente garantie viennent en complément des droits statutaires du client qui ne sont pas concernés par la présente garantie FELICITATIONS Votre convecteur Bionaire a été conçu avec la toute dernière technologie Pour qu il vous donne des années d utilisation satisfaisante il vous suffit de respecter les consignes d utilisation et d entretien decrites a dessous VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE MODE D EMP...

Page 5: ...er Garantie gewährten Rechte und Vorteile gelten zusätzlich zu den gesetzlichen Rechten die von dieser Garantie HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH Ihr Bionaire Konvectors ist mit der neuesten Technik ausgestattet Bei ordnungsgemäßer Pflege und Wartung wird Ihnen der Bionaire Konvectors viele Jahre lang gute Dienste erweisen NACHFOLGENDES BITTE DURCHLESEN UND FÜR SPÄTERE NACHSCHLAGEZWECKE GUT AUFBEWAHREN Das H...

Page 6: ...xtra wat betreft uw statutaire rechten waarop deze garantie geen invloed heeft Holmes Products Europe garandeert om binnen de gespecificeerde periode elk onderdeel van GEFELICITEERD Uw Bionaire convector is ontworpen met de allernieuwste technieken Met een normale verzorging en onderhoud kunt u met uw Bionaire convector jarenlang genieten van een prima resultaat LEES EN BEWAAR DEZE AANWIJZINGEN ZO...

Page 7: ...oikeudet ja edut ovat lisänä lainmukaisiin kuluttajan oikeuksiin eikä tämä takuu vaikuta niihin Holmes Products Europe sitoutuu määrätyn ajan sisällä korjaamaan tai vaihtamaan ONNITTELUT Ostamasi Bionaire Käyttö on valmistettu käyttämällä viimeisintä tekniikkaa Kun Bionaire Käyttö pidetään huolta ja sitä hoidetaan normaalilla tavalla toimii se moitteettomasti monen vuoden ajan LUE SEURAAVA TEKSTI ...

Page 8: ...lige forbrukerrettigheter som ikke påvirkes av denne garantien Holmes Products Europe vil i løpet av den angitte perioden kostnadsfritt reparere eller GRATULERER Din Bioniare Konveksjonsapparat er konstruert ved hjelp av markedets nyeste og mest avanserte teknologi Med vanlig pleie og vedlikehold vil din Bioniare Konveksjonsapparat gi tilfredsstillende ytelse i mange år LES DISSE INSTRUKSJONENE OG...

Page 9: ...påvirkes af garantien Holmes Products Europe vil uden beregning reparere eller udskifte enhver del af LÆS DENNE HÅNDBOG GRUNDIGT IGENNEM FØR VARMEAPPARATET BRUGES DA KORREKT BRUG VIL GIVE MAKSIMAL YDELSE OG SIKKER OPVARMNING GEM DET FØLGENDE TIL FREMTIDIG BRUG BESKRIVELSER SE FIG 1 2 Se billeder på den udfoldede bagside A Udgangsgitter måde at den luft der strømmer hen imod varmeapparatet og væk f...

Page 10: ...iga rättigheter Holmes Products Europe garanterar att inom angiven period och utan kostnad reparera eller byta ut produktens defektiva delar GRATTIS Din Bionaire Konvektorelementet har konstruerats med den senaste teknologin Med normal skötsel och underhåll kommer din Bionaire Konvektorelementet att ge dig åratals av tillfredsställande prestanda LÄS OCH SPAR FÖLJANDE FÖR FRAMTIDA BRUK BESKRIVNING ...

Page 11: ...e no quedan afectados por esta garantía Holmes Products Europe se compromete dentro del período específico a reparar o sustituir sin cargo cualquier pieza de este ENHORABUENA Su calefactor convector Bionaire ha sido diseñado utilizando lo último en tecnología Con un cuidado y un mantenimiento normales su calefactor convector Bionaire le proporcionará años de rendimiento satisfactorio LEA LO SIGUIE...

Page 12: ...ощью пылесоса регулярно очищайте отверстия для впуска и выпуска воздуха при нормальном использовании по крайней мере два раза в год СОВЕТЫ ПО ХРАНЕНИЮ ПОЗДРАВЛЕНИЕ Ваш конвeкционным обогреватель Bionaire изготовлен с использованием новейшей технологии При правильном уходе и использовании конвeкционным обогреватель Bionaire обеспечит Вам долгие годы успешной работы ПРОЧИТАЙТЕ И СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУ...

Page 13: ...en vállalja a hibásnak bizonyult készülék bármely alkatrészének javítását vagy cseréjét ha GRATULÁLUNK Az Ön Bionaire futokészüléke a technológia legújabb eredményeinek felhasználásával készült Gondos ápolás és karbantartás mellett az Ön Bionaire futokészüléke hosszú éveken át megfelel teljesítményt fog nyújtani OLVASSA EL ÉS ORIZZE MEG A KÖVETKEZOKET KÉSOBBI FELHASZNÁLÁS CÉLJÁRA LEÍRÁS LÁSD AZ 1 ...

Page 14: ...zákonná práva která tato záruka neovlivňuje Holmes Products Europe provede zdarma během specifické doby opravu nebo výměnu kterékoliv vadné části zařízení za BLAHOPŘEJEME Keramický ohrívac s ventilátorem Bionaire je založen na nejmodernejší technologii Při správném používání a odpovídající péči vám ohřívač Bionaire bude sloužit mnoho let PŘEŚTŰTE SI TENTO NÁVOD K POUŽITÍ PO PŘEŚTENÍ HO PEŚLIVŰ USC...

Page 15: ... 3 1 2 0 3 3 0 0 3 3 3 Bionaire 3 0 3 Bionaire 3 1 4 1 1 2 3 0 0 3 PVC 3 A 3 3 3 KK BCV2000 2000F 3000FI IUK04M V q 7 1 04 15 15 Page 31 ...

Page 16: ...a nie ma nie wpływu Firma Holmes Products Europe zobowiązuje się że w podanym terminie naprawi lub wymieni GRATULACJE Grzejnik z Konwektorowego Bionaire został zaprojektowany przy zastosowaniu najnowocześniejszej technologii Prawidłowo używany i konserwowany grzejnik Bionaire zapewni Państwu wiele lat satysfakcjonującego działania OPIS OGÓLNY ZOB RYS 1 2 A kratka wylotu powietrza B odejmowane nóżk...

Reviews: