background image

Using the turbo fan

(BCV2000F and BCV3000F only)

You can use the turbo fan feature for even more
rapid and uniform heating. To use the turbo fan
feature, set the power knob onto the third setting (III).

WALL MOUNTING (SEE FIG. 3B-3G)

Important:

Before drilling into any wall ensure

no electrical cables are present in the area.
1. Remove feet from main unit
2. Using dimensions provided in Figure 3B, drill

holes for wall mounting brackets.

3. Insert plastic wall nails to holes.
4. Insert screws through holes of wall brackets,

then tighten. Be sure bracket 2 is mounted on
the bottom.

5. Hang on main body with wall brackets.

CLEANING AND MAINTENANCE

• Turn the switch to the 0 (OFF) position.
• Remove the plug from the wall socket.
• Wait for the heater to cool down sufficiently.
• You may clean the outside of the heater with a

damp cloth. Do NOT allow water to come into the
appliance. Do NOT use soap or chemicals, which
may damage the housing. Allow sufficient time
to dry before plugging the unit back in the socket.

• Clean the air inlet and outlet openings

regularly (with normal use at least twice a
year) with a vacuum cleaner.

STORAGE TIPS

If you do not plan to use your heater for an
extended period of time (i.e. during the summer
months), we recommend you to re-pack the unit
in its original packaging or any other dust-free
packaging and store it in a dry and cool place.

FOR U.K. AND IRELAND ONLY

If the plug is not suitable for the socket outlets in
your home, it can be removed and replaced by
a plug of the correct type. Please refer to
"Installation of a plug" below.

Installation of a plug applicable to U.K.

and Ireland

WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE

EARTHED

The wires in the mains lead are coloured as such:
BROWN - 

LIVE

BLUE - 

NEUTRAL

Please note that the colour of these mains wires
may not correspond with the colour markings
that identify the terminals in your plug.
Please proceed as follows:
The wire which is coloured GREEN AND YELLOW

must be connected to the terminal which is
marked with the letter “E” or by the earth symbol

or coloured GREEN or GREEN AND YELLOW.

The BROWN coloured wire must be connected
to the terminal, which is marked with the letter
"L" or is coloured RED.
The BLUE coloured wire must be connected to
the terminal, which is marked with the letter "N"
or is coloured BLACK.

NOTE:

If the terminals in the plug are not marked

or if you are unsure or in doubt about the installation
of the plug please contact a qualified electrician.
If a 13A 3-pin plug is fitted, it must be an ASTA
approved plug, conforming to BS1363 standard.
Replacement 13A fuses must be BSI or ASTA
BS1362 approved.

GUARANTEE

PLEASE KEEP YOUR RECEIPT AS THIS WILL
BE REQUIRED FOR ANY CLAIMS UNDER
THIS GUARANTEE.
•  This product is guaranteed for 3 years.
•  In the unlikely event of breakdown, please

take it back to the place of purchase, with
your till receipt and a copy of this guarantee.

•  The rights and benefits under this guarantee

are additional to your statutory rights which
are not affected by this guarantee.

•  Holmes Products Europe undertakes within

the specific period, to repair or replace free of
charge, any part of the appliance found to be
defective provided that:
• We are promptly informed of the defect.
• The appliance has not been altered in any 

way or subjected to misuse or repair by a 
person other than a person authorised by 
Holmes Products Europe.

•  No rights are given under this guarantee to a

person acquiring the appliance second hand
or for commercial or communal uses.

•  Any repaired or replaced appliance will be

guaranteed on these terms for the remaining
portion of the guarantee.

THIS PRODUCT IS MANUFACTURED TO
COMPLY WITH THE E.E.C. DIRECTIVES
73/23/EEC, 89/336/EEC AND 98/37/EEC.

CONGRATULATIONS!

Your Bionaire

Heater has been designed using

the latest in technology. With normal care and
maintenance, your Bionaire

Heater will provide

years of satisfactory performance.

RETAIN THE FOLLOWING FOR FUTURE

REFERENCE.

DESCRIPTIONS (SEE FIG 1/2)

A. Outlet grill
B. Removable feet
C.Temperature selector control knob
D.Thermostat control knob
E. Power light
F. Turbo Fan (BCV2000F/BCV3000F only)

IMPORTANT SAFEGUARDS
Mains connection

•  Read these instructions carefully, in conjunction

with the illustrations, before using the heater.

•  Before connecting the heater, check that the

voltage indicated on the rating plate corresponds
to the mains voltage in your home / office.

•  Avoid the use of an extension cord because it

may cause the heater to overheat.

• 

Warning:

Risk of Fire. Discontinue use if the

outlet or plug become hot to the touch.
Overheating may indicate a worn or damaged
outlet. Consult a qualified electrician for outlet
replacement.

Safe positioning

•  Only touch the heater with dry hands.
•  DO NOT position where it can be touched by

children, especially the very young.

•  DO NOT position the heater directly under a

power socket.

•  DO NOT use this heater outdoors.
•  This heater is NOT intended for use in bathrooms,

laundry areas and other similar indoor locations
NEVER locate heater where it may fall into
the bathtub or other water container.

•  When using the heater, DO NOT place in the

immediate surroundings of a shower or
swimming pool.

•  Position the heater in such a manner that the

air flow toward the heater and away from it,
is not obstructed.

•  The heater must NOT be covered.
•  Allow a safe area around the heater away

from furniture or other objects; at least 50 cm
from the top and sides and 200 cm at the front.

•  Do not use this heater when it is lying on its side.

•  If the heater is tipped over, unplug it and allow

it to cool before standing it back up.

•  DO NOT use the heater in rooms with

explosive gas (e.g. petrol) or while using
inflammable glue or solvent (e.g. when gluing
or varnishing parquet floors, PVC etc.)

Safety in use

•  Extra caution is necessary when the heater is

used near children or when it is left unattended.

•  DO NOT insert any objects into the heater.
•  Keep the mains cord at a safe distance from

the main body of the heater.

•  Prevent overheating of the heater by keeping

the air inlet and outlet unblocked. DO NOT
hang anything in front of or above the heater.

•  If overheating should occur, the built-in

overheating safety device will switch off the heater.

•  DO NOT use aerosols, inflammable substances

or materials sensitive to heat in the flow of hot air.

Servicing

•  Should the heater stop working, first check the

fuse in the plug (UK only) or fuse/circuit breaker
at the distribution board is operating, before
contacting the manufacturer or service agent.

•  If the supply cord or plug is damaged, it must

be replaced by the manufacturer or its service
agent or a similarly qualified person in order
to avoid hazard.

•  The heater contains no user serviceable parts

and should the product suffer damage or
breakdown it must be returned to the
manufacturer or their service agent.

FOOT ASSEMBLY (SEE FIG 3 A)

1. Insert the foot to side plate.
2. Tighten the screw.

HOW TO USE YOUR CONVENTION HEATER
Setting the power level

I = low power (1000W for BCV2000/2000F and
1500W for BCV3000F)
II = high power (2000W for BCV2000/2000F and
3000W for BCV3000F)
III = high power with turbo fan (BCV2000F and
BCV3000F only)

Setting the temperature level

The thermostat will maintain the desired temperature
level by switching on and off at intervals.
1. To find the ideal thermostat setting, turn the

thermostat knob clockwise to “max”

2. When the desired temperature is reached,

slowly turn the thermostat knob anti-clockwise
until the heater turns off.

3. The heater will now automatically retain the

temperature at the required level.

U.K. and IRELAND

2

3

BCV2000/2000F/3000FI/IUK04M V.q  7/1/04  15:15  Page 7

Summary of Contents for BCV2000

Page 1: ...s Order Line 0870 759 9000 Website address www theholmesgroup com europe UK Free phone Customer Service Helpline 0800 052 3615 Holmes Products France 1015 Rue du Maréchal Juin Z I Vaux Le Pénil 77000 Melun France Phone 33 1 64 10 45 80 Fax 33 1 64 10 02 32 FRANCE SERVICE CONSOMMATEURS 0 825 85 85 82 Convector Heaters BCV2000 BCV2000F BCV3000F BCV2000 2000F 3000FI IUK04M V q 7 1 04 15 15 Page 1 ...

Page 2: ...ch German 6 Nederlands Dutch 8 Suomi Finnish 10 Norsk Norwegian 12 Dansk Danish 14 Svenska Swedish 16 Español Spanish 18 PYCCKNÑ Russian 20 Magyar Hungarian 22 esky Czech 24 BCV2000 BCV2000F BCV3000F Fig 1 Fig 2 A C D E B A C BCV2000 2000F 3000FI IUK04M V q 7 1 04 15 15 Page 4 ...

Page 3: ...be connected to the terminal which is marked with the letter N or is coloured BLACK CONGRATULATIONS Your Bionaire Heater has been designed using the latest in technology With normal care and maintenance your Bionaire Heater will provide years of satisfactory performance RETAIN THE FOLLOWING FOR FUTURE REFERENCE DESCRIPTIONS SEE FIG 1 2 A Outlet grill If the heater is tipped over unplug it and allo...

Page 4: ...sente garantie viennent en complément des droits statutaires du client qui ne sont pas concernés par la présente garantie FELICITATIONS Votre convecteur Bionaire a été conçu avec la toute dernière technologie Pour qu il vous donne des années d utilisation satisfaisante il vous suffit de respecter les consignes d utilisation et d entretien decrites a dessous VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE MODE D EMP...

Page 5: ...er Garantie gewährten Rechte und Vorteile gelten zusätzlich zu den gesetzlichen Rechten die von dieser Garantie HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH Ihr Bionaire Konvectors ist mit der neuesten Technik ausgestattet Bei ordnungsgemäßer Pflege und Wartung wird Ihnen der Bionaire Konvectors viele Jahre lang gute Dienste erweisen NACHFOLGENDES BITTE DURCHLESEN UND FÜR SPÄTERE NACHSCHLAGEZWECKE GUT AUFBEWAHREN Das H...

Page 6: ...xtra wat betreft uw statutaire rechten waarop deze garantie geen invloed heeft Holmes Products Europe garandeert om binnen de gespecificeerde periode elk onderdeel van GEFELICITEERD Uw Bionaire convector is ontworpen met de allernieuwste technieken Met een normale verzorging en onderhoud kunt u met uw Bionaire convector jarenlang genieten van een prima resultaat LEES EN BEWAAR DEZE AANWIJZINGEN ZO...

Page 7: ...oikeudet ja edut ovat lisänä lainmukaisiin kuluttajan oikeuksiin eikä tämä takuu vaikuta niihin Holmes Products Europe sitoutuu määrätyn ajan sisällä korjaamaan tai vaihtamaan ONNITTELUT Ostamasi Bionaire Käyttö on valmistettu käyttämällä viimeisintä tekniikkaa Kun Bionaire Käyttö pidetään huolta ja sitä hoidetaan normaalilla tavalla toimii se moitteettomasti monen vuoden ajan LUE SEURAAVA TEKSTI ...

Page 8: ...lige forbrukerrettigheter som ikke påvirkes av denne garantien Holmes Products Europe vil i løpet av den angitte perioden kostnadsfritt reparere eller GRATULERER Din Bioniare Konveksjonsapparat er konstruert ved hjelp av markedets nyeste og mest avanserte teknologi Med vanlig pleie og vedlikehold vil din Bioniare Konveksjonsapparat gi tilfredsstillende ytelse i mange år LES DISSE INSTRUKSJONENE OG...

Page 9: ...påvirkes af garantien Holmes Products Europe vil uden beregning reparere eller udskifte enhver del af LÆS DENNE HÅNDBOG GRUNDIGT IGENNEM FØR VARMEAPPARATET BRUGES DA KORREKT BRUG VIL GIVE MAKSIMAL YDELSE OG SIKKER OPVARMNING GEM DET FØLGENDE TIL FREMTIDIG BRUG BESKRIVELSER SE FIG 1 2 Se billeder på den udfoldede bagside A Udgangsgitter måde at den luft der strømmer hen imod varmeapparatet og væk f...

Page 10: ...iga rättigheter Holmes Products Europe garanterar att inom angiven period och utan kostnad reparera eller byta ut produktens defektiva delar GRATTIS Din Bionaire Konvektorelementet har konstruerats med den senaste teknologin Med normal skötsel och underhåll kommer din Bionaire Konvektorelementet att ge dig åratals av tillfredsställande prestanda LÄS OCH SPAR FÖLJANDE FÖR FRAMTIDA BRUK BESKRIVNING ...

Page 11: ...e no quedan afectados por esta garantía Holmes Products Europe se compromete dentro del período específico a reparar o sustituir sin cargo cualquier pieza de este ENHORABUENA Su calefactor convector Bionaire ha sido diseñado utilizando lo último en tecnología Con un cuidado y un mantenimiento normales su calefactor convector Bionaire le proporcionará años de rendimiento satisfactorio LEA LO SIGUIE...

Page 12: ...ощью пылесоса регулярно очищайте отверстия для впуска и выпуска воздуха при нормальном использовании по крайней мере два раза в год СОВЕТЫ ПО ХРАНЕНИЮ ПОЗДРАВЛЕНИЕ Ваш конвeкционным обогреватель Bionaire изготовлен с использованием новейшей технологии При правильном уходе и использовании конвeкционным обогреватель Bionaire обеспечит Вам долгие годы успешной работы ПРОЧИТАЙТЕ И СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУ...

Page 13: ...en vállalja a hibásnak bizonyult készülék bármely alkatrészének javítását vagy cseréjét ha GRATULÁLUNK Az Ön Bionaire futokészüléke a technológia legújabb eredményeinek felhasználásával készült Gondos ápolás és karbantartás mellett az Ön Bionaire futokészüléke hosszú éveken át megfelel teljesítményt fog nyújtani OLVASSA EL ÉS ORIZZE MEG A KÖVETKEZOKET KÉSOBBI FELHASZNÁLÁS CÉLJÁRA LEÍRÁS LÁSD AZ 1 ...

Page 14: ...zákonná práva která tato záruka neovlivňuje Holmes Products Europe provede zdarma během specifické doby opravu nebo výměnu kterékoliv vadné části zařízení za BLAHOPŘEJEME Keramický ohrívac s ventilátorem Bionaire je založen na nejmodernejší technologii Při správném používání a odpovídající péči vám ohřívač Bionaire bude sloužit mnoho let PŘEŚTŰTE SI TENTO NÁVOD K POUŽITÍ PO PŘEŚTENÍ HO PEŚLIVŰ USC...

Page 15: ... 3 1 2 0 3 3 0 0 3 3 3 Bionaire 3 0 3 Bionaire 3 1 4 1 1 2 3 0 0 3 PVC 3 A 3 3 3 KK BCV2000 2000F 3000FI IUK04M V q 7 1 04 15 15 Page 31 ...

Page 16: ...a nie ma nie wpływu Firma Holmes Products Europe zobowiązuje się że w podanym terminie naprawi lub wymieni GRATULACJE Grzejnik z Konwektorowego Bionaire został zaprojektowany przy zastosowaniu najnowocześniejszej technologii Prawidłowo używany i konserwowany grzejnik Bionaire zapewni Państwu wiele lat satysfakcjonującego działania OPIS OGÓLNY ZOB RYS 1 2 A kratka wylotu powietrza B odejmowane nóżk...

Reviews: