background image

3.1

3.2

4.1

4.2

4.3

3

5

6

8

9

4

4.4

4.5

5.3

7.2

8.1

9.2

7.3

5.2

5.5

6.1

4.6

4.9

16”

>16”

1X

BioliteEnergy.com/firepit-app

4 Sec

1X

2X

3X

5X

4X

6X

4 sec

OFF

2X

3X

4X

5X

6.3

6.4

6.6

9.4

9.5

OR

7

1. ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ: LEA, ENTIENDA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y 
ADVERTENCIAS ANTES DE OPERAR 

FirePit (Parrilla portátil). El incumplimiento de las 

precauciones e instrucciones proporcionadas con esta estufa puede causar pérdidas o daños a 
la propiedad, lesiones corporales graves o la muerte. Sólo para uso al aire libre.

2. COMPONENTES DE FIREPIT: 

1. FirePit Cámara de combustión 2. Paquete de energía 3. Botón 

para desconectar el paquete de energía 4. Indicador LED de velocidad del ventilador 5. Puerto 
de salida USB 6. Botón de encendido 7. Indicador LED de duración de la batería 8. Puerto de 
carga micro USB 9. Patas plegables 10. 304 Soporte de la parrilla SS 11. Puerta de la ceniza 12. 
Estante de combustible 13. Cable de carga micro-USB 

3. PREPARACIÓN: 

1. Ensamble las manijas en el cuerpo principal con los tornillos provistos. El asa 

más larga se ensambla en los extremos con el Paquete de energía. El mango más corto va en el 
lado opuesto. (Ver diagrama). 2. El FirePit cuenta con una batería interna integrada de 12800 
mAh que viene parcialmente cargada para que usted pueda empezar a utilizarlo 
inmediatamente. Verifique la carga disponible de la batería presionando el botón de encendido 
una vez y el indicador LED de la fuente de alimentación se iluminará. 3. Para cargar la batería, 
enchufe el cable micro-USB incluido en el puerto de entrada USB y conéctelo a una fuente de 
alimentación. Los LED de la fuente de alimentación empezarán a parpadear en una secuencia 
ascendente hasta que toda la barra sea de color verde, lo que indica que la batería está 
completamente cargada.
Nota: si presiona el botón de encendido más de una vez por accidente y el sistema del 
ventilador se enciende, mantenga presionado durante 4 segundos y se apagará el flujo de aire.

4. INICIO DEL FUEGO: 

1. Nota: "Combustible" se refiere a la biomasa sólida, por ejemplo, leña, 

palos, carbón de leña, etc. NUNCA utilizar combustibles líquidos en el  FirePit. Virutas de ramas 
secas, corteza de abedul, ramitas secas, etc. son yesca y astillas ideales. La madera seca y 
espesa, como el roble, el arce y el abedul, arderá más caliente y por más tiempo. El FirePit está 

diseñado para adaptarse a la leña estándar que mide 16" de largo. Si corta su propia madera, no 
exceda 16" o puede correr el riesgo de empacar más allá de la cámara de combustible y crear 
humo. No use madera u hojas mojadas o húmedas; estas causan una combustión incompleta y 
humo. 2. Extienda completamente todas las patas para asegurarlas en su lugar. 3. Inserte el 
Estante de Combustible incluido en la cámara de combustión. Coloque en posición inferior para 
combustible de madera y posición superior para combustible de carbón. 4. Conecte el paquete 
de alimentación alineando los ganchos metálicos con los puntos de fijación del costado del 
cuerpo de la Firepit. Presione hacia adelante y el Paquete de energía hará clic en su lugar. 5. 
Coloque en un terreno nivelado no combustible (es decir, piedra, concreto de grava, etc.) lejos 
de ramas que sobresalgan. Limpie todas las ramas secas del suelo alrededor del FirePit.  
Recordatorio: No coloque la FirePit en cubiertas de madera o compuestas, hierba o césped o 
cualquier superficie combustible. 6. PARA EL COMBUSTIBLE DE MADERA (Ver la sección de 
COCCIÓN para el carbón de leña).  Coloque una pieza de combustible pequeña y seca en la parte 
superior del estante de combustible. 7. Encienda el combustible con un fósforo largo o 
encendedor. Se recomienda el uso de pequeños trozos de iniciador de fuego sólido, pero NO use 
líquido encendedor. 8. Después de que la leña esté ardiendo bien, presione el botón de 
encendido 2 veces para activar el ventilador en la configuración baja (esto ayudará a comenzar 
el flujo de oxígeno). 9. Presione el botón de encendido para activar el indicador de nivel de 
batería, la salida de carga USB y la señal Bluetooth (solo conexiones por primera vez). 
Presiónelo dos veces para acceder al ventilador y controlar el flujo de aire. Cada pulsación 
posterior activará una de cuatro velocidades del ventilador: 1x: Indicador de suministro de 
energía ENCENDIDO, Bluetooth ENCENDIDO carga activada.  2 pulsaciones: Ventilador encendido, 
bajo.  3 pulsaciones: Ventilador encendido, medio. 4 pulsaciones: Ventilador encendido, alto.  5 
pulsaciones: Ventilador encendido, máximo. 6 pulsaciones: Ventilador encendido, de vuelta al 
modo bajo. Mantenga presionado 4 segundos: el sistema se apaga 10. Nota: Durante la primera 
quemadura puede haber una breve aparición de humo debido a los recubrimientos de 
posproducción en el FirePit. Esto es normal y cesará una vez que el FirePit ha ardido por un corto 
tiempo.

5. OPERACIÓN DE FUEGO Y REABASTECIMIENTO: 

1. A medida que se forman las fogatas y los 

carbones, puede comenzar a agregar trozos de combustible seco cada vez más grandes.  2. 
Puede presionar el botón de encendido para aumentar el flujo de aire y aumentar la intensidad 
de su fuego. Los LED situados encima del botón de encendido indicarán la velocidad actual del 
ventilador. Nota: la configuración más alta creará la mayor intensidad de calor, pero NO las 
llamas más grandes. Para una sensación de fogata con llamas grandes y suaves, 
recomendamos la configuración de ventilador bajo o medio. 3. En la operación máxima, FirePit 
puede cargarse con madera hasta el borde de la unidad. NO empacar más allá del borde de la 
cámara de combustión. El relleno excesivo y el empaquetado más allá de la Cámara de 
Combustible dará como resultado una combustión incompleta y puede producir más humo. 4. 
Recargue combustible según sea necesario colocando pedazos adicionales de madera. Tenga 
cerca un utensilio resistente al calor para alimentarlo para asegurarse de que el combustible se 
ajuste dentro de la cámara de combustible y que haya flujo de aire presente. 5. Para la 
protección suplementaria contra chispas, deslice la rejilla de la parrilla por la parte superior de la 
FirePit con el lado con bisagra entrando primero. 6. Al reabastecer de combustible con Grill Grate 
presente, use un utensilio resistente al calor para deslizarse a través FirePit lejos del Paquete de 
energía e inserte combustible adicional. Deslice hacia atrás con el utensilio. NUNCA toque la 
rejilla de la parrilla directamente.

6. COCCIÓN: 

1. Coloque los iniciadores de fuego, avivador y / o bolas de periódico en el fondo de 

la cámara. Coloque la parrilla de combustible en la posición superior utilizando los ganchos 
dentro de la cámara. 2. Llene el estante con la cantidad deseada de carbón y con un encendedor 
largo o un encendedor de palo, encienda el encendedor de fuego. 3. Una vez que el carbón ha 
comenzado a encender encienda el ventilador a un ajuste bajo. 4. Una vez que el carbón esté 
listo, coloque la parrilla con pinzas o guantes resistentes al calor. FirePit ahora está listo para 
cocinar. 5. La intensidad del calor puede controlarse cambiando la velocidad del ventilador de 
menor a mayor. Si necesita agregar carbón adicional más adelante, con las tenazas, deslice la 
parrilla alejándola del paquete de energía, agregue carbón y luego deslícela hacia atrás. 6. 
PRECAUCIÓN: La rejilla metálica de la parrilla, incluidos los rieles de protección de alimentos, 
estarán extremadamente caliente durante el uso y puede presentar riesgo de quemaduras. 
Nunca toque directamente. 7. PRECAUCIÓN: La rejilla de la parrilla está diseñada solo para cocinar 
directamente los alimentos. No coloque ollas o sartenes pesados encima de la parrilla de la 
parrilla.

7. PAQUETE DE ENERGÍA - CARGA IN / OUT: 

1. El indicador LED de duración de la batería muestra 

cuánta potencia hay disponible en la batería interna. Esta batería proporciona energía tanto 
para el sistema de flujo de aire como para cargar otros dispositivos. Nota: Cualquier dispositivo 
que se cargue desde la fuente de alimentación disminuirá el tiempo de ejecución en el 
ventilador 2. Para cargar dispositivos como teléfonos móviles y linternas LED, conecte el cable 
de carga de su dispositivo al puerto USB de carga de salida. ADVERTENCIA: Mantenga los 
dispositivos alejados de las llamas y tenga cuidado cuando los conecte para evitar las partes 
metálicas calientes del FirePit. 3. Carga independiente:  Para utilizar el Paquete de energía como 
un Banco de energía cuando el FirePit no está en uso, use el botón separado ubicado en la parte 
superior y elimínelo del cuerpo del FirePit. Presione 1 vez para activar la salida de carga. 4. MODO 
DE BAJA POTENCIA: Cuando el indicador LED del nivel de la batería tiene un LED parpadeante, el 

paquete de energía ingresará al modo de reserva: la velocidad del ventilador disminuirá y el 
paquete de energía dejará de cargar. Para volver a activar la velocidad del ventilador o la carga, 
conecte el Paquete de energía a una fuente de alimentación a través de micro-USB para rellenar 
la batería interna. 5. MODO DE SOBRECALENTAMIENTO: El funcionamiento normal del flujo de aire 
del Power Pack mantiene la unidad fresca y segura. Sin embargo, si el PowerPack detecta que 
está demasiado caliente, el ventilador se reducirá a baja velocidad y los LED del ventilador 
parpadearán. 6. MODO FRÍO: Para proteger la vida útil de la batería, si su temperatura es inferior 
a 0 ° C (32 ° F), la carga a través del puerto micro USB se detendrá. Lleve el Power Pack adentro y 
deje que se caliente antes de cargarlo. 7. MODO DE CONGELACIÓN: Si la unidad de potencia 
detecta que está demasiado fría, por debajo de -20 ° C (-4 ° F), no funcionará. Al presionar el 
botón de encendido, los LED del ventilador parpadearán durante 5 segundos. Lleve el Power 
Pack adentro y deje que se caliente antes de operar. 

8. OPERACIÓN BLUETOOTH: 

1. La FirePit viene con una aplicación descargable gratuita disponible 

en iOS y Android que le permite controlar el tamaño de sus llamas y ver los comentarios de la 
vida útil de la batería en tiempo real directamente desde su teléfono. Visite su tienda de 
aplicaciones y siga las instrucciones en la aplicación para una fácil configuración y uso. 2. Nota: 
La FirePit no requiere la aplicación para su uso; el sistema de flujo de aire se opera 
manualmente a través del botón de encendido ubicado en el costado del paquete de 
alimentación del flujo de aire. 3. Uso de la aplicación por primera vez: Para asegurar que su 
teléfono pueda encontrar su FirePit, presione el Botón de encendido una vez para activar la 
conectividad Bluetooth.

9. APAGADO Y LIMPIEZA: NUNCA VIERTA AGUA DIRECTAMENTE EN LA CÁMARA DE COMBUSTIBLE. 
NUNCA INTENTE DESHACERSE DEL FUEGO VIVO 

- La FirePit puede quemar el suministro de 

combustible rápidamente, especialmente en la configuración MAX; no intente eliminar un fuego 
ardiente.
1. Deje que el fuego se reduzca a cenizas frías; el funcionamiento del ventilador ayudará a 
agilizar este proceso. 2. Si quedan algunas brasas pequeñas, abra con cuidado la puerta de 
cenizas ubicada en la parte inferior de la Cámara de Quemado usando guantes o un utensilio 
resistente al calor. Viértalas en un orificio, extinga con agua y cúbralo con tierra. 
Alternativamente, vierta las brasas en una cubeta de metal y extinga con suficiente agua para 
cubrir completamente todas las brasas. EXTINGUIR TOTALMENTE Y ENTERRAR TODAS LAS ASCUAS - 
¡LAS ASCUAS VIVAS PUEDEN COMENZAR INCENDIOS! 3. Con las brasas completamente quemadas, 
el cuerpo de metal del FirePit se enfriará en aproximadamente 5-10 minutos y estará listo para 
el almacenamiento. Nota: nunca comience el proceso de almacenamiento si la FirePit todavía 
está caliente. 4. Para apagar manualmente el módulo de energía, mantenga pulsado el botón 
de encendido durante tres segundos. 5. Una vez que se haya enfriado por completo, doble las 
patas hacia abajo y extraiga el paquete de energía con el botón de separación. Lleve el Power 
Pack adentro para recargarlo para el próximo uso. Nota: Si usted tiene BioLite Cubierta de 
transporte solar, puede dejar el paquete de energía conectado y cubrir la FirePit con cubierta de 
transporte solar, que conecta el panel solar al paquete de energía a través de micro-usb.

10.MANTENIMIENTO Y CUIDADO: 

Nota: Cada vez que combine humedad, variación de calor 

extremo y metal en cualquier situación, puede aparecer el moho. Las siguientes son las mejores 
prácticas para ampliar la longevidad y apariencia de su unidad.
1. Cuando no esté en uso tome la FirePit en un lugar seco para el almacenamiento o cubrir con 
BioLite Cubierta de transporte solar o la cubierta impermeable provista. No se recomienda 
dejarla FirePit expuesta a la lluvia o humedad excesiva. 2. Retire el paquete de energía del 
cuerpo  de la FirePit y limpie con un paño húmedo con agua y jabón. NO sumergir la FirePit o el 
Paquete de energía en agua o permita que se moje excesivamente. 3. Limpie toda la ceniza del 
cuerpo de la FirePit. Limpie con una toalla de papel húmeda, un trapo o un pincel de pintura. 
Seque por completo. Almacene la FirePit en un lugar seco. 4. Evite guardarla en un lugar con 
calor excesivo. 5. Mantenga este artículo fuera del alcance de los niños. 6. CUIDADO DE LA 
BATERÍA: Para mantener el rendimiento de su Paquete de energía del flujo de aire, recargue al 
máximo a través de micro-USB como mínimo una vez cada seis meses. Esto mantendrá la 
batería acondicionada para un uso a largo plazo.

Summary of Contents for FirePit+

Page 1: ...n hazard When refueling use heat resistant gloves and proceed with extreme caution Keep flammable materials and vapors at least 10 meters from the FirePit DO NOT use this outdoor fire pit near automob...

Page 2: ...3 1 3 2 4 1 4 2 4 3 3 5 6 8 9 4 4 4 4 5 5 3 7 2 8 1 9 2 7 3 5 2 5 5 6 1 4 6 4 9 16 16 1X BioliteEnergy com repit app 4 Sec 1X 2X 3X 5X 4X 6X 4 sec OFF 2X 3X 4X 5X 6 3 6 4 6 6 9 4 9 5 OR 7...

Page 3: ...cessive moisture 2 Remove Power Pack from FirePit body and wipe down with a damp cloth with soap and water DO NOT submerge FirePit or Power Pack in water or allow to get excessively wet 3 Clean out al...

Page 4: ...F wird es nicht funktionieren Beim Dr cken der Einschalttaste blinken die L fter LEDs f r 5 Sekunden Bringen Sie das Netzteil nach drinnen ins Warme und lassen Sie es vor dem Betrieb aufw rmen 8 BLUE...

Page 5: ...utvis samme forsiktighet som du ville gjort med et pent b l Oppbevares utilgjengelig for barn og kj ledyr under bruk Aldri forlat FirePit uoverv ket n r det er varmt IKKE bruk FirePit under grener ell...

Page 6: ...aplicaci n por primera vez Para asegurar que su tel fono pueda encontrar su FirePit presione el Bot n de encendido una vez para activar la conectividad Bluetooth 9 APAGADO Y LIMPIEZA NUNCA VIERTA AGUA...

Page 7: ...i infiammabili ad almeno 10 metri di distanza da FirePit NON usare questo braciere per esterni vicino a automobili camion furgoni o veicoli ricreativi NON tentare di spostare FirePit mentre in funzion...

Page 8: ...ul terreno intorno a FirePit Promemoria non posizionare FirePit su ponti in legno o in composito erba o prati o qualsiasi superficie combustibile 6 PER COMBUSTIBILE LEGNO Vedere la sezione COTTURA per...

Page 9: ...de st rsta flammorna F r en l gereldsk nsla med stora mjuka l gor rekommenderar vi fl ktinst llning L g eller Medium 3 Vid maximal drift kan FirePit laddas med ved upp till kanten p enheten Ladda INTE...

Page 10: ...stendere la longevit e l aspetto della propria unit 1 Quando non in uso conservare FirePit in un luogo asciutto o coprire con BioLite Solar Carry Cover o la copertura impermeabile fornita Non consigli...

Page 11: ...LAD INN UT 1 LED indikatoren for batterilevetid viser hvor mye str m som er tilgjengelig i det interne batteriet Dette batteriet gir str m til b de luftstr mssystemet og utladning til andre enheter Me...

Page 12: ...varauksen suoraan puhelimestasi K y sovelluskaupassasi ja noudata sovelluksen sis isi asennus ja k ytt ohjeita 2 Huomautus FirePit ei vaadi sovellusta k ytett v ksi ilmavirtausj rjestelm ohjataan manu...

Reviews: