background image

 

Originalbetriebsanleitung für 

maschinengeführte Druckluft-Bohrentgrater 

 

 

 

BA-NR.: 001 580 511 

5 von 13

 

Stand 24.05.2019 

 

Verhalten bei Unfällen 

Informieren  Sie  sich  routinemäßig  in  regelmäßigen 
Abständen,  welche  Möglichkeiten  für  die  Erste  Hilfe 
zur Verfügung stehen! 

Informieren  Sie 

–  nach  der  Erstversorgung  von 

Verletzten 

– bei Unfällen mit Personen-, Geräte- oder 

Gebäudeschäden unverzüglich Ihren Vorgesetzten! 

Verlassen  Sie  im  Katastrophenfall  (Brand)  unver-
züglich den Arbeitsplatz! 

Benutzen  Sie  nur  die  gekennzeichneten  Flucht-
einrichtungen und Rettungswege. Benutzen Sie keine 
Aufzüge! 

Nennen  Sie  für  den  gezielten  Einsatz  von  Rettungs-
fahrzeugen  den  Schweregrad  der  Personen-  und 
Sachschäden! 

Transport 

Halten  Sie  den  Bohrentgrater  beim  Transport  am 
Handgriff oder am Gehäuse. 

Tragen  Sie  den  Bohrentgrater  niemals  am  Druck-
luftschlauch. 

Anschluss und Inbetriebnahme 

 

Vorsicht! 

Schließen Sie den Bohrentgrater 
nur bei eingespanntem Werkzeug 
und ausgeschaltetem Ventil an das 
Druckluftnetz an! 

Betreiben  Sie  den  Bohrentgrater  nur  mit  sauberer, 
wasserfreier und geölter Luft! Dazu schließen Sie das 
Gerät  an  einen  Filterdruckminderer  mit    Wasserab-
scheider  und  Öler  an.  Der  Filterdruckminderer  sollte 
möglichst  nahe  am  Druckluft-Bohrentgrater  installiert 
sein. 

Anschluss der Zuluftleitung 

 

Abb. 1. 

Anschluss an die Druckluftversorgung 

Druckschlauch  vor  dem  Anschluss  durchblasen,  um 
Verunreinigungen zu entfernen! 

Wartungseinheit  (Pos. D)  in  folgender  Reihenfolge 
montieren:  

 

Wasserabscheider/Filter mit  Feinfilter  von  min.  40 

μm 

(Pos. D1) 

– Druckregler (Pos. D2) – Ölnebler (Pos. D3). 

An der Wartungseinheit einen Betriebsdruck von max. 
6 bar  einstellen.  Ölstand  kontrollieren  und  ggf.  Öl 
nachfüllen.  

Die  Wartungseinheit  so  einstellen,  dass  der  Luft  
1 - 2  Tropfen  Öl  pro  Minute  beigemischt  werden. 
Alternativ  kann  nach  20 Arbeitsgängen  1 Tropfen  Öl 
aufgegeben werden. 

Den  Bohrentgrater  (Pos. A)  mit  einer  Schlaucheinheit 
(Pos. B)  über  eine  Einhandkupplung  (Pos. C)  an  die 
Wartungseinheit (Pos. D) anschließen. 

Einspannen in der Spannvorrichtung 

 

Bohrentgrater  in  Spannvorrichtung  des  Roboters 
oder der automatischen Anlage einspannen. 

 

Bohrentgrater nur am zylindrischen Spannbereich 
spannen!  

 

Schrauben  der  Spannvorrichtung  nur  so  stark 
anziehen wie nötig. 

 

Abb. 2. 

Einspannen des Bohrentgraters 

Handhabung 

Ein- und Ausschalten 

Typ BE 309 R, BE 805 R, BE 1005 R 

Der Bohrentgrater startet durch Andrücken des Werk-
zeugs auf das zu bearbeitende Werkstück. Zum 
Abschalten heben Sie das Gerät vom Werkstück ab 
(siehe Abb. 3). 

 

Abb. 3. 

Ein- und Ausschalten mit Schubstart 

 

D3 

D1 

D2 

AUS 

EIN 

Summary of Contents for BE 1005 R

Page 1: ...R 2 BEW 309 R BEW 309 R 1 BEW 309 R SA BEW 605 R BEW 605 R SA BEW 606 R BE 805 R BE 805 R 2 BE 1005 R Diese Anleitung muss dem Anwender Werker ausgeh ndigt werden A copy of this manual must be given t...

Page 2: ...in m s g BE 309 R 20 900 6 4 5 M5 3 5 5 71 150 2 5 195 BE 309 R 2 20 900 6 4 5 M5 3 5 5 71 150 2 5 195 BEW 309 R 20 900 6 4 5 M5 SKT 6 10 71 150 2 5 340 BEW 309 R SA 20 900 6 4 5 M5 SKT 6 10 71 150 2...

Page 3: ...W 606 R f r Bohrungen 3 5 14 mm BE 805 R BE 805 R 2 BEW 605 R BEW 605 R SA f r Bohrungen 3 5 24 mm BEW 1005 R f r Bohrungen 6 30 mm Verwenden Sie die BIAX Druckluft Bohrentgrater keinesfalls zum Entgr...

Page 4: ...nach jeder Unter brechung den Bohrentgrater das Werkzeug und den Druckluftschlauch auf Besch digungen Kontrollieren Sie den festen Sitz des Werkzeugs in der Spannzange und des Bohrentgraters in der M...

Page 5: ...r Filterdruckminderer sollte m glichst nahe am Druckluft Bohrentgrater installiert sein Anschluss der Zuluftleitung Abb 1 Anschluss an die Druckluftversorgung Druckschlauch vor dem Anschluss durchblas...

Page 6: ...erkzeug sollte deshalb ein Filter druckminderer mit Wasserabscheider geschaltet sein Dieser regelt nicht nur den Betriebsdruck sondern reinigt und entw ssert zudem die Druckluft Der Nutzen und die Leb...

Page 7: ...weit gehend aus recyclingf higem Material Entsorgen Sie dieses umweltgerecht Werfen Sie den Bohrentgrater am Ende der Lebens zeit nicht in den normalen M ll Erkundigen Sie sich nach M glichkeiten ein...

Page 8: ...mm dB A l min m s g BE 309 R 20 900 6 4 5 M5 3 5 5 71 150 2 5 195 BE 309 R 2 20 900 6 4 5 M5 3 5 5 71 150 2 5 195 BEW 309 R 20 900 6 4 5 M5 HEX 6 10 71 150 2 5 340 BEW 309 R SA 20 900 6 4 5 M5 HEX 6 1...

Page 9: ...BEW 309 R 1 BEW R SA for holes 2 10 mm BEW 606 R for holes 3 5 14 mm BE 805 R BE 805 R 2 BEW 605 R BEW 605 R SA for holes 3 5 24 mm BEW 1005 R for holes 6 30 mm Never use the BIAX pneumatic drilling...

Page 10: ...fter prolonged breaks inspect the deburrer the tool bit and the pneumatic hose for visible damage Ensure that the tool is properly secured in the drill chuck and that the deburrer is secured in the ma...

Page 11: ...ler The filter pressure reducer should be installed as close as possible to the pneumatic drilling deburrer Connection to compressed air supply line Abb 7 Connection to compressed air supply Prior to...

Page 12: ...hine hold the spindle and open close the chuck right hand thread see Abb 12 Abb 12 Tool change in model BEW 605 R BEW 605 R SA Filter pressure reducer The air supplied by a compressed air system is ge...

Page 13: ...ices contact your local authorised repair shop or the Schmid Wezel customer service department Spare parts lists are available on request from any authorised repair shop Disposal The packaging of the...

Reviews: