background image

DEUTSCH

32

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 

BIANCHI INDUSTRY  S.p.A.

Corso Africa, 2-3-9  - 24040 Zingonia di VERDELLINO (BG) Italia

Erklärt unter eigene Verantwortung, dass die Produktfamilie:

Getränkeautomaten für warme und kalte Getränke 

Spiralenautomaten für kalte Produkte  

Kaffeemaschinen für den professionellen Gebrauch 

Marken: 

BIANCHI INDUSTRY / BRASILIA

Hersteller: 

BIANCHI INDUSTRY  S.p.A.

Baujahr: 

2017

der Richtlinie:

 RoHS 2

 entspricht

RoHS 2 - Richtlinie 2011/65/Eu des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten 

Es wird außerdem bestätigt, dass ab den 3. Januar 2013, jedes von BIANCHI INDUSTRY  S.p.A  auf dem Europäischen Wirtschaftraum (EU +Liechte I Nor

-

wegen) eingeführte Produkt der Richtlinie RoHS 2 entspricht und dementsprechend keine Stoffe von Konzentrationen über die unten angegebenen Grenzwerten enthält 

(*)

:

•  Blei [Pb]  0,1%

•  Quecksilber [Hg]    0,1%

•  Cadmium [Cd]   

0,01%

•  hexavalentes Chrom [Cr(VI)]  0,1%

•  Polybromid-Bipheny [PBB] 

0,1%

•  Polybromid-Diphenyläther  [PBDE]  0,1%

(*)

 Anlage II – Stoffe mit Beschränkungen laut Art. 4 (1) und di maximal zugelassene Konzentration, 

in Gewicht, von homogenen Materialien.

   

    

 

 

Zingonia di Verdellino (BG), Januar 2017

Bianchi Industry SpA

President & CEO

Massimo Trapletti

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 

BIANCHI INDUSTRY S.p.A.

Corso Africa, 2/3/9  - 24040 Zingonia di VERDELLINO (BG) Italia

erklärt in eigener Verantwortung, dass die Familie der Maschinen Modell:

Marken

BIANCHI INDUSTRY / BRASILIA

Hersteller

BIANCHI INDUSTRY S.p.A.

Mod.: 

BE

Des.: 

D90xywKMz

x=0 

oder 

oder

 4 

>>> Versorgungsspannung;

 y= S0 

oder

 S1 

oder

 S2 

>>> Kesseltyp;

 w= -- 

oder

 G1 

>>> Nr/typ Dosierungsmühlengruppen

z=A 

oder 

>>> Typ Wasserversorgung

Handelsname:

GAIA BV303        

                                                                                       

Getränkeautomaten für warme Getränke

Baujahr

2017

TECHNISCHE BROSCHÜRE vom Technischen Büro bei BIANCHI INDUSTRY AG Hauptsitz,  erstellt und aufbewahrt.

Den grundlegenden Anforderungen der folgend aufgelisteten Gesetzgebungen/Richtlinien/Vorschriften entsprechen.
Richtlinie 2014/35/EU (Niederspan-

nungsrichtlinie)

Zur Harmonisierung der Rechtvorschriften der Mitgliedsstaaten über die Bereitstellung elektrischer Betriebsmittel zur Verwen

-

dung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen auf dem Markt.

Richtlinie 2006/42/EG (Maschinenrichtlinie)

Grundlegende Anforderungen zur Sicherheit und Schutz der Gesundheit bei der Planung und Herstellung von Maschinen.

Richtlinie 2014/30/EU (Elektroma

-

gnetische Verträglichkeit)

Zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit

Die Proben/Teste wurden in Übereinstimmung mit den gültigen harmonisierten europäischen Vorschriften durchgeführt.
SICHERHEIT  (Niederspannung 

-  Maschinenrichtlinie )

EN 60335-1:2012 +A11:2014 >>>

Sicherheit elektrischer Geräte für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke – Allgemeine Anforderungen.

EN 60335-2-75:2004+ A1:2005 +A11:2006 + A2:2008 +A12:2010 >>>

Besondere Anforderungen für Ausgabegeräte und Warenautomaten für den gewerblichen Gebrauch.

EN 62233:2008 >>> 

Verfahren zur Messung von elektromagnetischen Feldern von Haushaltsgeräten und ähnlichen Elektrogeräten im Hinblick  auf 

die Sicherheit von Personen in elektromagnetischen.

EN ISO 11201:2010 + EN ISO 3744:2010 >>>

Verfahren zur Messung der Akustik-Geräuschabstrahlung.

ELEKTROMAGNETISCHE 
VERTRÄGLICHKEIT:

EN 55014-1:2006 +A1:2009 +A2:2011 >>>

Begrenzung der Störaussendung (Funk-Entstörung) - sowohl kontinuierliche als auch diskontinuierliche Störgrößen - von 

Haushaltgeräten, Elektrowerkzeugen und ähnlichen Elektrogeräten.

EN 55014-2:1997 +A1:2001 +A2:2008 >>>

Immunitätsanforderungen für Haushaltsgeräte und ähnlichen Elektrogeräten.

EN 61000-3-2:2014 >>>

Grenzwerte für Oberschwingungs-Ströme  (Geräte-Eingangsstrom <=16A je Leiter).

EN 61000-3-3:2013 >>>

Grenzwerte  -  Begrenzung  von  Spannungsänderungen,  Spannungsschwankungen  und  Flicker  in  öffentlichen  Niederspan

-

nungs-Versorgungsnetzen für Geräte mit einem Bemessungsstrom = 16 A je Leiter, die keiner Status-Verbindung unterzogen sind.

Eignung der Materialien die in Berührung mit Lebensmittel kommen.

Verordnung (EG) N. 1935/2004 des Europ: 

Parlaments und des Rates vom 27.10.2004

Über Materialien und Gegenstände, die dazu bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen .

Verordnung (EU) N. 10/2011 KOM-

MISSION vom  14.01.2011

Über Materialien und Gegenstände aus Kunststoff, die dazu bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen und 

darauffolgende Aktualisierung.

Verordnung (EG) N. 1895/2005 

KOMMISSION  vom 18.11.2005

Über die Beschränkung der Verwendung bestimmter Epoxyderivate in Materialien und Gegenständen, die dazu bestimmt sind, 

mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen und darauffolgende Aktualisierungen. 

Ministerialerlass vom 21.03.1973 

und darauffolgende Aktualisierungen 

Hygienische  Verordnungen  für  Verpackungen,  Behälter,  Werkzeuge,  die  dazu  bestimmt  sind,  mit  Lebensmitteln  oder  mit 

Substanzen für den persönlichen Gebrauch in Berührung zu kommen.

Ergänzung folgender Normen

Europäische Richtlinien: 82/711/EWG, 85/572/EWG, 93/8/EWG, 97/48/EG, 2004/13/EG, 2004/19/EG, 2005/79/EG.

BEMERKUNG

Benutzung der Automaten, Gegenstand der vorliegenden Erklärung und entsprechenden Zubehören nach den in der Ge

-

brauchs- und Wartungsanleitung beschriebenen Vorgängen. 

       

                       Zingonia di Verdellino (BG), Januar 2017           

Bianchi Industry SpA

President & CEO

Massimo Trapletti

Summary of Contents for GAIA BV303

Page 1: ...L Translations of the original instructions MANUAL DE INSTALACION Y MANTENIMENTO Traducciones de las instrucciones originales MANUEL D EMPLOI ET ENTRETIEN Traductions des instructions originales HANDB...

Page 2: ...istungs Ersatzteile k nnen dagegen von der institutionellen Webseite http bianchiindustry com garanzia php heruntergeladen werden Maiores informa es podem ser baixadas do novo portal da Bianchi Indust...

Page 3: ...ldaia Espresso Espresso single boiler Mono caldera Expreso Chaudi reindividuelleExpresso Einzelkessel Espresso Mono caldeira Expresso OR S2 Doppia caldaia piccola Small double boiler Caldera doble peq...

Page 4: ...tensione per apparecchiature con corrente nominale 16A per fase e non soggette ad allacciamento su condizione Idoneit dei materiali impiegati al contatto con sostanze alimentari Regolamento UE N 1935...

Page 5: ...one sul mercato del distributore automatico eventuali modifiche miglioramenti adeguamenti che venissero apportate alle macchine com mercializzate successivamente non obbligano Bianchi Industry ne ad i...

Page 6: ...lle parti del distri butore automatico le cui protezioni sono bloccate da mezzi che richiedano un utensile per essere liberati La conoscenza ed il rispetto assoluto delle avvertenze di sicurezza e deg...

Page 7: ...one monofase 230Volt ed protetto con 2 fusibili da 12 5A e sulla scheda MASTER un fusibile da 10A Si consiglia di controllare che La tensione di rete di 230 V non abbia uno scostamento maggiore del 10...

Page 8: ...non avr contato il passaggio di 300cc di acqua verr quindi erogata acqua tramite l elettro valvola caff La procedura verr eseguita con la resistenza spenta Al termine verr richiesto l inserimento del...

Page 9: ...l ambiente eliminazione dello sporco pi grossolano sanificazione dei pavimenti e delle pareti dell ambiente circostante nel raggio di 1 metro intorno al distributore automatico al termine si passa all...

Page 10: ...utte le superfici interne ed esterne del distributore automatico Proteggere l esterno con un film o sacco in cellopan Immagazzinare in locali asciutti riparati e con temperature non inferiori a 1 C 6...

Page 11: ...and construction Directive 2014 30 EU EMC On the harmonisation of the laws of Member States relating to electromagnetic compatibility Tests and inspections were carried out in accordance with the curr...

Page 12: ...vending machine on the market possible modifications upgra ding adaptments that are done the machine and that are subsequently commercialized do not oblige Bianchi Industry neither to intervene on the...

Page 13: ...o those parts of the automatic distributor that are protected and require a tool in order to be accessible The knowledge and the absolute respect from a technical point of view of the safety instructi...

Page 14: ...able for any damage which may be caused for the partial or complete non observance of the warning notices indicated above 3 2 stocking For eventual stocking avoid laying several machines over each oth...

Page 15: ...e be careful not to insert the fuse before having filled up the boilers otherwise the boiler resistance elements risk burning out 5 0 SOFTWARE INSTRUCTIONS STANDARD MODE PUSHBUTTON PANEL The pushbutto...

Page 16: ...s etc Once the waste has been disposed of it is possible to clean the surrounding area elimination of the coarse dirt disinfecting of the flooring and walls of the area surrounding the machine up to a...

Page 17: ...By turning in a clockwise sense the amount decreases By turning in an anti clockwise sense the amount increases The variation in the product can be controlled by means of the reference notches on the...

Page 18: ...va 2014 30 UE EMC Relativa a la aproximaci n de las legislaciones de los Estados miembros en materia de compatibilidad electromagn tica Las pruebas comprobaciones han sido realizadas con arreglo a las...

Page 19: ...evos distribuidores no obligan a Bianchi Industry a incorporarlas en los distribuidores autom ticos ya comercializados ni a actualizar la relativa documentaci n t cnica suministrada en dotaci n Es fac...

Page 20: ...rrecta del distribuidor recambios no originales Bianchi Industry no est obligada en ning n caso a resarcir eventuales da os debidos a interrupciones forzadas de las erogaciones del distribuidor debido...

Page 21: ...l a notificarlo inmediatamente a la agencia de transporte El embalaje de la m quina debe estar integro no debe presentar se ales de golpes o roturas en el embalaje presentar zonas mojadas o se ales qu...

Page 22: ...spondiente portafusibles situado en la parte trasera del dispensador Fig 4 13 nicamente despu s de haber realizado la primera instalaci n de la m quina y por lo tanto cargado todo el circuito hidr uli...

Page 23: ...que est instalado el distribuidor autom tico 2 en la empresa que gestiona el servicio Ejemplo de procedimiento de limpieza ideal de un distribuidor au tom tico de bebidas calientes El encargado de la...

Page 24: ...un valor de 0 05 gra mos Girando a la derecha la dosis disminuye Girando a la izquierda la dosis aumenta La variaci n de producto se puede controlar mediante las muescas de referencia colocadas en el...

Page 25: ...ension pour les mat riels ayant un courant assign inf rieur ou gal 16 A par phase et non soumis un raccorde ment conditionnel Aptitude des mat riaux employ s au contact avec les substances alimentaire...

Page 26: ...la destruction du distributeur En cas de perte ou d t rioration du pr sent manuel il est possible de recevoir une copie de celui ci en la demandant aupr s du fabricant en signalant les donn es report...

Page 27: ...sur la fiche Fig 1 2 Bianchi Industry d clinent toute responsabilit pour des dommages cor porels ou mat riels cons cutifs Installation non correcte Alimentation lectrique et eau non conformes Nettoyag...

Page 28: ...EPLACEMENT DU DISTRIBUTEUR AUTOMATIQUE 3 1 Deplacement et transport figure 3 1 La d placement du distributeur devra tre assur par 2 personnes Fig 3 1 Eviter de Soulever le distributeur avec des cordes...

Page 29: ...avoir effectu la premi re installation de la machine et donc charg tout le circuit hydraulique Le fusible sert faire actionner les r sistances des chaudi res sans lui elles resteraient inactives et la...

Page 30: ...ns un rayon de 1 m tre autour du distributeur automatique ces op rations tant effectu es on proc de l ouverture du distributeur 6 1 3 Nettoyage quotidien conseill Le but est de pr venir la formation d...

Page 31: ...nd une valeur de 0 05 grammes En tournant dans le sens des aiguilles d une montre la dose diminue En tournant dans le sens contraire des aiguilles d une montre la dose augmente La variation de produit...

Page 32: ...chkeit Die Proben Teste wurden in bereinstimmung mit den g ltigen harmonisierten europ ischen Vorschriften durchgef hrt SICHERHEIT Niederspannung Maschinenrichtlinie EN 60335 1 2012 A11 2014 Sicherhei...

Page 33: ...automaten in seinem Innern verbleiben um weiteres Nachschla gen der sp terer Bediener zu gestatten Im Falle von Verlust oder Besch digung des vorliegenden Handbuchs kann eine weitere Kopie desselben v...

Page 34: ...oder Stromzufuhr unangemessene Reinigung und Instandhaltung ungenehmigte nderungen unpassende Verwendung des Getr nkeautomaten Verwendung nicht originaler Ersatzteile Keinesfalls ist die Bianchi Indus...

Page 35: ...chen werden falls nicht schon vorhanden installieren Sie an zug nglicher Stelle einen Hahn um gegebenenfalls das Ger t von der Leitung trennen zu k nnen Abb 4 3 lassen Sie etwas Wasser aus dem Hahn la...

Page 36: ...chbrennung der Heizkessel Widerst nde besteht Zugriffs Programmierung Man hat Zugriff zum Programmierungmen durch Andr cken der Drucktaste hinter der Druckknopftafel Die Tasten bernehmen folgende Bede...

Page 37: ...t es erforderlich regelm ig bestimmte T tigkeiten durchzuf hren von denen einige zur Einhaltung der gelten den Hygienevorschriften unerl lich sind Diese T tigkeiten m ssen bei ge ffnetem und ausgescha...

Page 38: ...er Dosiervorrichtung einstellen Abb 6 14 Jede Stufe des Drehgriffes entspricht einem Wert von 0 05 g Durch Drehen im Uhrzeigersinn wird die Menge verringert Durch Drehen entgegen dem Uhrzeigersinn wir...

Page 39: ...roxima o das legisla es dos Estados membros relativas compatibilidade eletromagn tica Os testes verifica es foram executados de acordo com as Normas Harmonizadas Europeias vigentes SEGURAN A LVD MD EN...

Page 40: ...telamento e ou destrui o do distribuidor au tom tico Em caso de perda ou dano deste manual poss vel pedir outra copia ao fabricante indicando os dados sobre a matr cula do distribuidor autom tico mesm...

Page 41: ...sabilidade por danos causados a pessoas ou coisas por instala o n o correta alimenta o el trica e ou hidrica n o apropriada limpeza e manuten o n o adequadas modifica es n o autorizadas uso improprio...

Page 42: ...a es de instala o do kit de conex o rede hidr ulica fazer refer ncia ao relativo manual de instru es fornecido juntamente com o kit 3 4 Recebimento Na hora de recebimento precisa verificar que o distr...

Page 43: ...nto do distribuido Fig 4 11 Modalidades antes da instala o Na primeira inicializa o da m quina ser efetuada uma auto instala o O objetivo deste procedimento evitar as liga es manuais de fios nas ficha...

Page 44: ...ocontrole nas industrias que se referem Limpeza dos ambientes Transporte produtos Manuten o m quinarias Elimina o restos Abastecimento gua sanit ria Higiene do pessoal Carater sticas produtos alimenta...

Page 45: ...a disparo da manopola de regulagem corresponde um valor de 0 05 gramas Virando no sentido hor rio a dose diminue Virando no sentido anti hor rio a dose aumenta A varia o de produto control vel por mei...

Page 46: ...46 1 1 1 2 2 2 2 1 GAIA BV303 Espresso...

Page 47: ...47 2 5 2 4 2 3 2 6 GAIA BV303 Instant...

Page 48: ...48 2 10 2 11 2 12 2 13 3 2 3 3 2 15 2 14 3 1 2 7 2 8 2 9...

Page 49: ...49 4 1 4 2 4 3 4 4 4 5 4 6 4 7 4 10 4 11 4 12 4 8 4 9 4 13 4 14...

Page 50: ...50 4 15 4 16 4 17 4 18 4 22 4 23 4 19 4 20 4 21 6 1 6 2 6 3 6 4...

Page 51: ...51 6 5 6 6 6 10 1 3 3 2 4 6 11 6 12 6 7 6 8 6 9 INDICE DI FASE INDICE DI EROGAZIONE 6 13 6 14 6 15 6 16 STAGE INDEX DELIVERY INDEX...

Page 52: ...T LAYOUT DISTRIBUIDOR AUTOM TICO PLAN DU DISTRIBUTEUR AUTOMATIQUE LAYOUT VERKAUFSAUTOMAT LAYOUT DISTRIBUIDOR AUTOM TICO LAYOUT GAIA BV303 Espresso LAYOUT GAIA BV303 Espresso LAYOUT GAIA BV303 Instant...

Page 53: ...cursor bewegen P7 enter abrollen der optionen Teclado programa o P1 aumentar cifra P2 escape P3 diminuir cifra P5 mover cursor P7 enter Percorrer op es PULSANTIERA MANUTENZIONE P1 SCORRI ALLARMI 2 FUN...

Page 54: ......

Page 55: ...cinino dosatore Si prega il Gentile Cliente di mandare via e mail dopo aver ultimato le operazioni di installazione del distributore la presente scheda S R I alla Bianchi Industry S p A In caso di pro...

Page 56: ...e mail all indirizzo customercare bianchiindustry com Mittente nome societ Nr telefono del cliente per eventuale ricontatto da parte del personale di Bianchi Data intervento Indirizzo e mail Nr Fax pe...

Page 57: ...as been performed and to send it to us e mail as specified below If something goes wrong during the first installation process please specify the matter occured with relative brief description of the...

Page 58: ...eccomanded to do not remove the label with serial numbers to avoid to lose the warranty on the spare part Rev 1 del 18 12 2015 Model Serial number Sender company title Sender telephone nr eventual cal...

Page 59: ......

Page 60: ...Cod 11122111 Ed 05 2017 Rev 1...

Reviews: