background image

 

13 

C. KALORIEN.- 

Diese 

Funktion 

summiert 

oder 

subtrahiert  in  1  Kalorien-Schritten  die 

verbrauchte  Kalorienzahl  bis  maximal 

9999  Kalorien.  Betätigt  man  die 

MODE-Taste 

länger 

als 

zwei 

Sekunden, werden alle Werte auf Null 

gesetzt.  

1

.  Betätigen  Sie  eine  beliebige  Taste, 

um den Monitor einzuschalten. 

2

.  Betätigt  man  die  MODE-Taste, 

blinkt  das  kleine  Fenster  CAL 

(KALORIEN). 

3

. Stellen Sie mit Hilfe der Tasten SET 

die Kalorien ein. 

4

.  Beginnen  Sie  die  Übung  und  der 

eingestellte  Kalorienwert  verringert 

sich  entsprechend.  Sobald  der  Wert 

Null  erreicht  wird,  ertönt  8  Sekunden 

lang  ein  Pfeifton,  um  anzuzeigen, 

dass der eingestellte Wert abgelaufen 

ist und dass die Dauer nun in positiver 

Richtung summiert wird.  

 

D. ODO FUNKTION.- 

Mit 

dieser 

Funktion 

kann 

die 

insgesamt  zurückgelegte  Strecke,  die 

auf  dem  Monitor  gespeichert  ist, 

während 

der 

Ausführung 

des 

Trainings abgelesen werden.  

Um  die  insgesamt  zurückgelegte 

Strecke (ODO) auf null zu setzen, lösen 

Sie die hintere Abdeckung der Batterien 

(A)  (Abb.  1).  Entfernen  Sie  eine  der 

Batterien,  damit  die  Versorgung  des 

Monitors unterbrochen wird. Setzen Sie 

die

 

Batterie  anschließend  wieder  ein 

und  bringen  Sie  die hintere Abdeckung 

des  Batteriefachs  (A)  (Abb.  1)  wieder 

an.  

 

ANMERKUNG: 

Beachten  Sie  bitte, 

dass  die  Funktion  ODO  bei  jedem 

Austausch  der  Batterien  auf  null 

gesetzt wird.  

E. ANLEITUNG ZUR 

BENUTZUNG DES HAND-

GRIP (PULS).-

  

In  diesem  Modell  wird  der  Puls  durch 

Auflegen  beider  Hände  auf  die 

Sensoren 

(R) 

gemessen. 

Diese 

Sensoren befinden sich im Lenker (Abb. 

3).  Wenn  beide  Hände  auf  den 

Sensoren  liegen,  beginnt  das  für 

PULSE  stehende  Herzsymbol  auf  der 

rechten  Seite  des  Bildschirms  zu 

blinken  und  nach  einigen  Sekunden 

erscheint der Wert Ihres Herzrhythmus.  

Wenn nicht beide Hände korrekt auf den 

Sensoren  liegen  (Abb.  3),  funktioniert 

die Puls-Funktion nicht. 

Zeigt  der  Bildschirm  “0”  an  oder  das 

Herz blinkt, vergewissern Sie sich, dass 

beide  Hände  auf  den  Sensoren  liegen 

und  dass  die  Steckver-bindungen  (H) 

auf  der  Rückseite  des  Monitors 

angeschlossen sind.  

 

F. DAUER.- 

Diese 

Funktion 

summiert 

oder 

subtrahiert  in  Minutenschritten  die 

Zeitdauer 

bis 

maximal 

99:59 

Sekunden.  Betätigt  man  die  MODE-

Taste  länger  als  zwei  Sekunden, 

werden alle Werte auf Null gesetzt.  

1

.  Betätigen  Sie  eine  beliebige  Taste, 

um den Monitor einzuschalten. 

2

.  Betätigt  man  die  MODE-Taste, 

blinkt das kleine Fenster DAUER. 

3

. Stellen Sie mit Hilfe der Tasten SET 

die Trainingsdauer ein. 

4

.  Beginnen  Sie  die  Übung  und  der 

eingestellte  Wert  verringert  sich 

entsprechend 

der 

tatsächlich 

absolvierten Trainingsdauer.  

 

 

 

 

Summary of Contents for YH2500

Page 1: ...YH2500 UNIDAD ELECTR NICA ELECTRONIC MONITOR UNIT LECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT UNIDADE ELECTR NICA IMPIANTO ELETTRONICO ELEKTRONISCHER MONITOR...

Page 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Page 3: ...idas y el pulso La pantalla se encender autom tica mente al comenzar el ejercicio o pulsando cualquier tecla A FUNCI N SCAN En el modo SCAN el ordenador revisa y visualiza continuamente durante sus ej...

Page 4: ...ar como se indica en la Fig 3 Una vez colocadas ambas manos en los sensores comenzar a parpadear el coraz n en la parte derecha de la pantalla que indica PULSE de la pantalla del monitor y al cabo de...

Page 5: ...ndos y vuelva a instalarlas correctamente b Compruebe la carga de las pilas Si est n bajas cambie las pilas c Si los pasos anteriores no le ayudan reemplace el monitor electr nico Evite que le d a su...

Page 6: ...taneous read outs of speed distance exercise time calories burnt and pulse rate The screen will switch itself on automatically as soon as you start exercising or by pressing any key A SCAN FUNCTION In...

Page 7: ...by placing both hands on the sensors R located on the handlebar as shown in Fig 3 When both hands are placed on the sensors the heart symbol on the right hand side of the screen marked PULSE will beg...

Page 8: ...15 seconds and then refit them correctly b Check the battery charge If they are run down change the batteries c If the above steps do not help then replace the electronic monitor Avoid leaving the ele...

Page 9: ...st indiqu e par des clignotements Pour s lectionner la fonction SCAN 1 Au d but de l exercice ou si vous appuyez sur l une des touches le moniteur s allume dans la fonction SCAN et toutes les 6 second...

Page 10: ...antes Si vos deux mains ne sont pas pos es correctement comme indiqu dans la Fig 3 la fonction pouls ne fonctionnera pas Si un 0 s affiche l cran ou si le c ur ne clignote pas v rifiez si vos mains so...

Page 11: ...niteur lectronique Garder le moniteur lectronique l abri du rayonnement direct du soleil car cela risquerait d endommager le verre liquide Tenir le moniteur l cart de l eau et viter les coups Pour tou...

Page 12: ...d Puls an Der Bildschirm schaltet automatisch zu Beginn der bung bzw bei Bet tigen einer beliebigen Taste ein A SCAN FUNKTION Im SCAN MODUS berpr ft und aktualisiert der Computer kontinuierlich alle F...

Page 13: ...Abdeckung des Batteriefachs A Abb 1 wieder an ANMERKUNG Beachten Sie bitte dass die Funktion ODO bei jedem Austausch der Batterien auf null gesetzt wird E ANLEITUNG ZUR BENUTZUNG DES HAND GRIP PULS In...

Page 14: ...einer Funktion wird nicht angezeigt oder die Anzeigen einer der Funktionen sind nicht korrekt L sung a Nehmen Sie die Batterien 15 Sekunden lang heraus und setzen Sie sie dann wieder ein b berpr fen...

Page 15: ...ocidade a dist ncia o tempo de dura o do exerc cio as calorias gastas e a pulsa o O ecr acender se automaticamente ao come ar o exerc cio ou apertando qualquer tecla A FUN O SCAN No modo SCAN o comput...

Page 16: ...neste modelo mede se colocando ambas as m os nos sensores R que est o colocados no guiador como se indica na Fig 3 Depois de ter colocado ambas as m os nos sensores aparecer um cora o intermitente na...

Page 17: ...igue as pilhas durante 15 segundos e volte a instal las correctamente b Verifique se as pilhas est o carregadas Se est o fracas mude as pilhas c Se os passos anteriores n o tiverem ajudado substitua o...

Page 18: ...distanza il tempo dell allenamento le calorie consumate ed il polso Lo schermo si accender automatica mente nel cominciare l allenamento o premendo qualsiasi tasto A FUNZIONE SCAN Nel modo SCAN il com...

Page 19: ...o modello si misura collocando ambedue le mani nei sensori R che si trovano nel manubrio come viene indicato nella Fig 3 Una volta collocate ambedue le mani nei sensori comincer a lampeggiare il cuore...

Page 20: ...di nuovo correttamente b Verifichi la carica delle pile Se sono scariche cambi le pile c Se i passi anteriori non sono d aiuto rimpiazzi il monitor elettronico Eviti che il suo monitor elettronico ri...

Page 21: ...d afstand tijdsduur van de oefening de verbrandde calorie n en hartslag Het beeldscherm licht automatisch op bij het starten van de oefening of wanneer u op een toets drukt A SCAN FUNCTIE Tijdens de S...

Page 22: ...RUCTIES GEBRUIK HANDGRIP HARTSLAG De hartslag van dit model wordt gemeten door beide handen over de sensoren R die zich op het stuur bevinden te leggen zoals wordt getoond in Fig 3 Wanneer u beide han...

Page 23: ...l de batterijen gedurende 15 seconden uit en plaats ze correct b Controleer of de batterijen geladen zijn Wanneer ze onvoldoende geladen zijn vervang ze dan onmiddellijk c Wanneer de voortgaande stapp...

Page 24: ...td Block A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH GERMANY GmbH Grasstrasse 13 45356 ESSEN GE...

Reviews: