background image

SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH 

Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 

F

5 6

e s s a r t S   r e s u k r e v e L

ax +49 (0) 2191 / 46438-40 

e d . l h a t s w s

@

o f n i   : l i a

M - E

d i e h c s

m

e R   7 9 8 2 4 - D

Bedienungsanleitung

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

D-42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

www.bgstechnic.com

Art. 8676 

Injektor-Auszieherwerkzeug 

VERWENDUNGSZWECK 

Dieses Werkzeug wurde konstruiert für die Demontage von Injektoren verschiedener Hersteller. Der Satz 
beinhaltet eine Vielzahl an Adaptern für magnet- und piezogesteuerte Injektoren.  

ACHTUNG 

Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig. Beachten Sie alle Warnungen und Hinweise.  
Verwenden Sie das Produkt mit Sorgfalt und nur für den Zweck, für die es bestimmt ist. Nichtbeachtung 
kann zu Materialschäden und / oder Personenschäden führen. Bitte bewahren Sie die Anleitung,  
für zukünftiges Nachschlagen, an einem sicheren Ort auf. 

SICHERHEITSHINWEISE 

Stellen Sie sicher, dass die örtlichen, allgemeinen Sicherheitsvorschriften bei der Verwendung des
Werkzeugs, eingehalten werden.

Seien Sie immer vorsichtig bei der Arbeit an Kraftstoff-Systemen. Der Kraftstoff in der Kraftstoffleitung
kann unter Druck stehen, auch wenn der Motor nicht läuft.

Diese Bedienungsanleitung dient der allgemeinen Werkzeuginformation.

Verwenden Sie immer fahrzeugspezifische Service-Literatur, diese enthalten Daten, Reparatur- und
spezielle Warnhinweise.

Verwenden Sie das Werkzeug nicht, wenn Teile fehlen oder beschädigt sind.

Verwenden Sie dieses Werkzeug nur für Arbeiten, für die es ausgelegt ist.

Sichern Sie das Fahrzeug vor Reparaturbeginn gegen versehentliches Starten. (Zündschlüssel
abziehen, Batterie abklemmen)

Legen Sie das Werkzeug niemals auf die Fahrzeug-Batterie. Dies kann einen Kurzschluss
verursachen und zu Schäden am Werkzeugen und der Batterie führen und Personenschäden
verursachen.

Arbeiten Sie nur in einem gut belüfteten Räumen. Kraftstoffdämpfe nicht einatmen.

Tragen Sie während der Reparatur eine zugelassene Schutzbrille.

Bei der Arbeit immer geeignete Kleidung tragen, um ein Hängenbleiben zu vermeiden. Tragen Sie
keine Schmuck und Binden Sie lange Haare zusammen.

Halten Sie Kinder und andere unbefugte Personen vom Arbeitsbereich fern.

Halten Sie immer einen Feuerlöscher in der Nähe bereit. Dieser muss geeignet sein für
kraftstoffbedingte, elektrische oder chemische Brände.

Bei der Reparatur nicht Rauchen. Rauchen und offene Flamme kann zum Brand führen.

Den Kraftstoffdruck vor der Demontage von Kraftstoffleitungen absenken.

Beim Trennen und Verbinden von Kraftstoffleitungen immer einen Lappen zum Aufsaugen
austretender Kraftstoffe verwenden. Vermeiden Sie den Hautkontakt mit Kraftstoff.

Austretenden Kraftstoff sofort binden und entsorgen.

Pflegen Sie alle Werkzeug-Komponenten und halten Sie diese in einem guten und sauberen Zustand.

Sicherstellen, dass nach erfolgter Reparatur alle Kraftstoffleitungen dicht sind und sich kein Werkzeug
mehr im Motorraum befindet.

Werkzeuge immer im Koffer und an einem sicheren, trockenen und für Kindern nicht erreichbaren Ort
aufbewahren.

Summary of Contents for 8676

Page 1: ...rkzeug nicht wenn Teile fehlen oder besch digt sind Verwenden Sie dieses Werkzeug nur f r Arbeiten f r die es ausgelegt ist Sichern Sie das Fahrzeug vor Reparaturbeginn gegen versehentliches Starten Z...

Page 2: ...bei denen eine Montage des Au engewindeadapters nicht m glich ist Vor der Reparatur an Kraftstoffsystemen immer sicherstellen dass das Kraftstoffsystem nicht unter Druck steht Hinweise zur Druckminder...

Page 3: ...h the current procedure and data also any warnings or cautions particular to the vehicle DO NOT use the set if any parts are missing or damaged DO NOT use this tool for any purpose other than that for...

Page 4: ...e sure that the fuel system is not under pressure Refer to the manufacturer s instruction manual on how to de pressurise the system Disconnect the injector wires and connections as per the manufacture...

Page 5: ...s r parations veillez s curiser le v hicule de sorte ce qu il ne puisse d marrer inopin ment retirer la cl de contact d brancher la batterie Ne posez jamais l outil sur la batterie du v hicule Cela po...

Page 6: ...est impossible Avant d entamer la r paration de syst mes de carburant assurez vous toujours que le syst me de carburant n est pas pressuris Veuillez consulter la litt rature de service sp cifique du v...

Page 7: ...o y los datos tambi n para cualquier aviso o precauci n particular del veh culo NO use el juego si se pierde o est da ada alguna parte NO use esta herramienta para otro prop sito para el que no est di...

Page 8: ...sistema No est presurizado Refi rase al manual de instrucciones del fabricante para saber como despresurizar el sistema Desconecte los cables del inyector y las conexiones seg n las instrucciones del...

Page 9: ...veicolo NON usare il set se qualsiasi parte manca o danneggiata NON usare questo attrezzo per qualsiasi altro scopo che non sia quello designato Spegnere l accensione del veicolo e disconnettere la b...

Page 10: ...e il sistema NON sia pressurizzato Fare riferimento al manuale d istruzione del costruttore su come depressurizzare il sistema Disconnettere i fili dell iniettore e i collegamenti come da istruzioni d...

Reviews: