background image

11

υποχρεωμένοι από τη νομοθεσία να φροντίσετε για την 

απόρριψη των μπαταριών.

•  Αυτά τα σύμβολα βρίσκονται στις  

μπαταρίες που περιέχουν βλαβερές  

ουσίες: 

  Pb = η μπαταρία περιέχει μόλυβδο,

  Cd = η μπαταρία περιέχει κάδμιο, 

 Hg = η μπαταρία περιέχει υδράργυρο.

 Κοινός τρόπος απόρριψης

•  Για λόγους προστασίας του περιβάλλοντος, η  

συσκευή στο τέλος της διάρκειας ζωής της 

δεν επιτρέπεται να απορρίπτεται μαζί με τα 

οικιακά απορρίμματα. Η απόρριψη μπορεί να 

πραγματοποιείται μέσω κατάλληλων σημείων συλλογής 

στη χώρα σας. Απορρίψτε τη συσκευή σύμφωνα με 

την οδηγία της ΕΚ σχετικά με τα απόβλητα ειδών 

ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού – WEEE 

(Waste Electrical and Electronic Equipment). Σε 

περίπτωση αποριών, απευθυνθείτε στην αρμόδια για 

την απόρριψη δημοτική υπηρεσία.

Με επιφύλαξη για σφάλματα και αλλαγές

c

 Generelle anvisninger

•  Bæreevnen er maks. 150 kg (330 lb / 24 st),   Inddeling 

100 g (0,2 lb / 1 lb).

•  Rengøring: Vægten kan rengøres med en fugtig klud, 

som De evt. kan komme lidt opvaskemiddel på. Vægten 

må ikke holdes under vand og må aldrig vaskes under 

rindende vand.

•  Beskyt vægten mod stød, fugt, støv, kemikalier, stærke 

temperatursvingninger, elektromagnetiske felter og for 

nære varmekilder.

•  Stå aldrig op på den yderste kant af den ene side på 

vægten: Vippefare!

•  Hold børn på afstand af emballagematerialet!

•  Ikke beregnet til erhvervsmæssig brug. 

•  Hvis de har yderligere spørgsmål vedr. brugen af vore 

vægte, bedes De henvende Dem til Deres forhandler 

eller til kundeservice. 

•  Kontrollér altid batterierne og udskift dem eventuelt 

inden en evt. reklamation.

•  Reparationer må kun udføres af kundeservice eller 

autoriserede forhandlere.

 Henvisning vedrørende batterierne i apparatet 

•  Hvis væske fra cellebatteriet kommer i kontakt med hud 

eller øjne, skal det pågældende sted skylles med vand, 

og der skal søges læge.

 Slugningsrisiko!

 Småbørn kan sluge batterier og 

blive kvalt. Batterierne skal derfor opbevares utilgænge-

ligt for småbørn.

•  Følg polaritetsmærkningerne for plus (+) og minus (-).

•  Hvis der er løbet batterisyre ud af batteriet, skal du tage 

beskyttelseshandsker på og rense batterirummet med 

en tør klud.

•  Beskyt batterier mod meget høj varme.

 Eksplosionsfare!

 Kast aldrig batterier ind i ild.

•  Normale batterier må ikke oplades eller kortsluttes.

•  Hvis apparatet ikke skal bruges i længere tid, skal batte-

rierne tages ud af batterirummet.

•  Anvend kun de samme eller lignende batterier. 

•  Alle batterier skal altid udskiftes samtidigt.

•  Der må ikke anvendes genopladelige batterier!

•  Batterier må aldrig skilles ad, åbnes eller knuses. 

 Bortskaffelse af batterier 

•  De brugte og komplet afladede batterier skal bortskaf-

fes via de specialkendetegnede batteribeholdere, gen-

brugsplads/miljøbil eller via en elektroforhandler. Ifølge 

loven er elektroforhandlere forpligtet til at bortskaffe 

batterierne.

•   Skadestofholdige batterier er mærket  

således: 

  Pb = Batteriet indeholder bly,

  Cd = Batteriet indeholder kadmium, 

  Hg = Batteriet indeholder kviksølv.

 Generel bortskaffelse

•  Med henblik på at beskytte miljøet må apparatet  

ikke bortskaffes sammen med husholdningsaf-

faldet, når det skal kasseres. Bortskaffelse kan 

ske på det pågældende lokale indsamlingssted. 

Apparatet skal bortskaffes i henhold til EU-direktivet 

vedrørende elektronisk affald – WEEE (Waste Electrical 

and Electronic Equipment). Henvend dig til din kom-

munes tekniske forvaltning, hvis du har andre spørgsmål.

Der tages forbehold for fejl og ænringer

S

 Allmänna anvisningar

•  Kapacitet max. 150 kg (330 lb / 24 st), Noggrannhet 

100 g (0,2 lb / 1 lb).

•  Rengöring: Rengör vågen med en lätt fuktad trasa. Vid 

behov kan även lite diskmedel användas på trasan. 

Sänk aldrig ner vågen i vatten. Spola aldrig av den 

under rinnande vatten.

•  Skydda vågen mot stötar, fukt, damm, kemikalier, kraf-

tiga temperaturväxlingar, elektromagnetiska fält och 

alltför nära värmekällor.

•  Trampa aldrig på den yttersta kanten på ena sidan av 

vågen: Risk att den tippar!

•  Håll barn borta från förpackningsmaterialet!

•  Ej avsedd för yrkesmässig användning.

•  Skulle du ha ytterligare frågor om användningen av vårar 

produkter, kontakta din återförsäljare eller kundservice. 

•  Testa alltid batterierna och byt vid behov ut dem före en 

eventuell reklamation.

•  Reparationer får endast utföras av vår kundservice eller 

våra auktoriserade återförsäljare.

 Anvisningar för hantering av batterier 

•  Om vätska från en battericell kommer i kontakt med hud 

eller ögon ska det berörda stället sköljas med rikliga 

mängder vatten. Uppsök läkare.

 Risk för sväljning!

 Små barn kan svälja batterier, vil-

ket kan orsaka kvävning. Förvara därför batterier oåt-

komligt för små barn!

•  Lägg märke till polsymbolerna plus (+) och minus (-).

•  Om ett batteri läcker ska batterifacket rengöras med en 

torr trasa. Skyddshandskar ska bäras vid rengöringen.

•  Utsätt inte batterierna för höga temperaturer.

 Risk för explosion! 

Kasta inte batterier i öppen eld.

•  Batterier får inte laddas upp eller kortslutas.

•  Om produkten inte ska användas under längre tid ska 

batterierna tas ut från batterifacket.

•  Använd enbart samma eller en motsvarande batterityp. 

•  Byt ut alla batterier samtidigt.

Summary of Contents for GS 200

Page 1: ...bsługi O Weegschaal met glazen weegplateau Gebruikershandleiding P Balança de vidro Instruções de utilização K Γυάλινη ζυγαριά Oδηγίες χρήσης c Glasvægt Betjeningsvejledning S Glasvåg Bruksanvisning N Glassvekt Bruksveiledning t Lasivaaka Käyttöohje z Skleněná váha Návod k použiti n Steklena tehtnica Navodila za uporabo H Üvegmérleg Használati utasítás R Cântar de sticla Instrucţiuni de utilizare ...

Page 2: ...érie a odstráňte izolačnú pásku D Waage auf einen ebe nen und festen Boden stellen G Place the scale on a secure flat surface F Posez la balance sur un sol plat et dur E Colocar la báscula sobre un suelo plano y estable I Posizionare la bilancia su un fondo piano e solido T Teraziyi düz ve sağlam bir yüzey üzerine koyun r Установить весы на прочную ровную поверхность Q Ustaw wagę na twar dym i pła...

Page 3: ...ens veiin gen pågår t Seiso punnituksen aikana liikkumatta z Během vážení stůjte tiše n Med tehtanjem stojte mirno H A mérés idején álljon nyugodtan R În timpul procesului de măsurare staţi nemişcat ă u Počas váženia stojte Auto off 1 sec 0 0 Auto off 10 sec D Hinweis Bei Erst benutzung und Standort wechsel G Note for first use and relocation F Remarque Première utilisation et change ment de place...

Page 4: ...twas Spül mittel auftragen können Tauchen Sie die Waage niemals in Wasser Spülen Sie sie auch niemals unter fließendem Wasser ab Schützen Sie die Waage vor Stößen Feuchtigkeit Staub Chemikalien starken Temperaturschwankungen elektro magnetischen Feldern und zu nahen Wärmequellen Steigen Sie nie einseitig auf den äußersten Rand der Waage Kippgefahr Halten Sie Kinder vom Verpackungsmaterial fern Nic...

Page 5: ...s please contact your local retail ers or Customer Service Before making a claim please check the batteries and replace them if necessary Repairs must only be carried out by Customer Services or authorised suppliers Notes on handling batteries If your skin or eyes come into contact with battery fluid flush out the affected areas with water and seek medical assistance Choking hazard Small children ...

Page 6: ... puede limpiarse con un paño húmedo aplicando en caso necesario un poco de detergente líquido No sumerja nunca la balanza ni la lave bajo un chorro de agua Proteja la báscula de golpes humedad polvo sustan cias químicas grandes cambios de temperatura campos electromagnéticos y de la cercanía de fuentes de calor Nunca suba por un sólo lado sobre el borde exterior de la báscula peligro de vuelco Man...

Page 7: ...opea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE Per eventuali chiarimenti rivolgersi alle autorità comunali competenti per lo smaltimento Con riserva di errori e modifiche T Genel açıklamalar Yükleme kapasitesi maks 150 kg 330 lb 24 st Ölçek lendirme 100 g 0 2 lb 1 lb Temizlik Üzerine gerekirse biraz sıvı temizlik maddesi konulmufl bir nemli bez ile teraziyi temizleyebilirsiniz...

Page 8: ...вает пользовате лей обеспечить утилизацию батареек Следующие знаки предупреждают о наличии в батарейках токсичных веществ Pb свинец Cd кадмий Hg ртуть Общая утилизация В интересах защиты окружающей среды по окончании срока службы следует утилизировать прибор отдельно от бытового мусора Утилизация должна производиться через соответствующие пункты сбора в Вашей стране Прибор следует утилизировать со...

Page 9: ...n ovens verwarmingselementen Stap nooit op één zijde op de buitenste rand van de weegschaal Kantelgevaar Houd de verpakkingsmaterialen buiten bereik van kin deren Niet bedoeld voor commercieel gebruik Mocht u nog vragen hebben over de toepassing van onze toestellen neemt u contact op met uw handelaar of met de klantendienst van Controleer voor iedere klacht de batterijen en vervang deze eventueel ...

Page 10: ...á ser feita através dos respetivos pontos de recolha existentes no seu país de residência Eli mine o aparelho de acordo com a diretiva REEE relativa a resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos Se tiver qualquer dúvida a este respeito informe se junto do serviço municipal responsável pelo tratamento de resíduos Salvo erros e alterações K Γενικές οδηγίες Η μέγ αντοχή είναι 150 kg 330 lb 24 st...

Page 11: ...amtidigt Der må ikke anvendes genopladelige batterier Batterier må aldrig skilles ad åbnes eller knuses Bortskaffelse af batterier De brugte og komplet afladede batterier skal bortskaf fes via de specialkendetegnede batteribeholdere gen brugsplads miljøbil eller via en elektroforhandler Ifølge loven er elektroforhandlere forpligtet til at bortskaffe batterierne Skadestofholdige batterier er mærket...

Page 12: ...samme eller en tilsvarende batteritype Skift alltid ut alle batteriene samtidig Ikke bruk oppladbare batterier Ikke demonter åpne eller knus batterier Avhending av batterier De utbrukte helt utladete batteriene må kasseres via spe sielle godkjente samlebeholdere mottak for spesialavfall eller via den elektriske forretningen Du er lovmessig forplik tet til å kaste batteriene på en miljømessig forsv...

Page 13: ... Chraňte baterie před nadměrným teplem Nebezpečí výbuchu Baterie nevhazujte do ohně Baterie nesmí být nabíjeny nebo zkratovány V případě že nebudete přístroj delší dobu používat vyjměte baterie z přihrádky Používejte stejný nebo rovnocenný typ baterií Vyměňujte vždy všechny baterie zároveň Nepoužívejte dobíjecí akumulátory Baterie se nesmí rozebírat otevírat nebo drtit Likvidace baterií Použité zc...

Page 14: ... veszélye A kisgyermekek az ele meket lenyelhetik és azok fulladást okozhatnak Ezért tartsa az elemeket kisgyermekektől elzárt helyen Ügyeljen a pozitív és negatív polaritásra Ha valamelyik elem kifolyt akkor húzzon védőkesztyűt majd száraz ruhával alaposan tisztítsa meg az elemtartó rekeszt Védje az elemeket a túlzott hőtől Robbanásveszély Ne dobja az elemeket tűzbe Az elemeket nem szabad utántöl...

Page 15: ...nie Váhu môžete čistiť navlhčenou utierkou na ktorú môžete v prípade potreby naniesť trochu pro striedku na umývanie riadu Váhu nikdy neponárajte do vody Nikdy ju neoplachujte pod tečúcou vodou Váhu chráňte pred nárazmi vlhkosťou prachom chemi káliami veľkými teplotnými výkyvmi pôsobením elek tromagnetických polí a neskladujte ju blízko tepelných zdrojov Nikdy nestúpajte iba na jednu vonkajšiu str...

Page 16: ...16 752 382_GS200 209_ 2018 01 12_01_IM1 2_ BEU Beurer GmbH Söflinger Str 218 89077 Ulm Germany www beurer com beurer healthguide com beurer gesundheitsratgeber com ...

Reviews: